Шрифт:
Парень рассмеялся.
— Ну это вряд ли. Он уже не молод. — Помолчал, сверкая глазами, и выдал, — а мне можно поприставать?
О нет! Не хватало еще мальчишек озабоченных на мою голову.
— Но-но, я девушка приличная. Не смотри, что деревенская. Кому попало не даю ко мне приставать. — Он надулся, но я смягчила слова улыбкой, — если только не произведешь на меня хорошее впечатление. Например, замолвишь словечко перед этим твоим господином Вандалом…
— Вандаром! — поправил меня со смехом. — Да это я с радостью. Жди.
Он исчез за дверью позади себя, а я огляделась, изучая помещение. Да уж, не впечатляет. Сложно представить, как здесь все было устроено при хозяйке. Еще сложнее — что здесь недавно находилась Виорелия и Юлинара. Живая Виорелия.
Я отбросила ненужные переживния. Сейчас главное добиться, чтобы меня взяли. А потом придется потрудиться, чтобы зарекомендовать себя перед хозяином. Мне конечно не впервой — работала в гостинице на Адлероне. Вопрос в другом — а насколько оно мне надо? Знают ли эти люди хоть что-то?
Меня впустили в скромный маленький кабинет. Здесь мне пришлось пережить небольшой шок. Хозяин оказался, мягко говоря, не красавцем. А точнее — суровым мужчиной лет пятидесяти с изуродованным лицом. Вот почему все его боялись и не хотели на него работать. Но я пока не видела в этом большой проблемы. Стоило только оправиться от удивления.
— Как тебя зовут?
Ответила правду:
— Креолла Эльфат
— Необычное имя.
— Ой мама такая выдумщица. Вы не представляете. Хоть и живет в деревне, а книжки любит читать. У нас даже есть несколько.
Он хмыкнул.
— Значит, хочешь на меня работать? — Я робко кивнула, старательно отводя взгляд от изрезанной щеки хозяина. — И тебя не смущает это?
Он провел рукой по застарелому шраму от правого глаза до шеи.
— Почему же… смущает немного… но думаю, что это не главное.
За честность удостоилась одобрительного кивка.
— А сил-то хватит? Что-то ты щупленькая какая-то. Потянешь работу?
Я вообще-то не собиралась все делать своими руками. Была у меня одна идея.
— А у вас кроме того парня за стойкой еще есть работники?
— Да где-то шатается еще парочка подростков и один старик. Но если нужно, то могу приказать их найти.
— Было бы чудесно.
Меня снова пронзили темные глаза мужчины.
— Хм, какая ты интересная особа. Из деревни, а словечки вон какие знаешь.
Блин. Эль! Прокол. Надо повнимательнее быть.
— Книги, господин Вандар, все они виноваты.
— Ну да, ну да. Мидель! Поди сюда!
В комнату вломился тот самый любитель приставать к девушкам.
— Ну что, вы ее берете? Да? Или снова напугали?
— Ха! Ее напугаешь! Ты не смотри, что хрупкая — там сталь внутри.
Ой-ой. Я совсем не такое хотела произвести впечатление. Куда меня занесло?
— Я обычная.
— Конечно обычная, кто ж спорит? Мидель, найди этих обалдуев, твоих братьев и отца. Тащите свои задницы сюда — вы поступаете под командование Креоллы. Делайте все, что она скажет. По крайней мере, пока не будет иных распоряжений от меня. Посмотрим, что она может. Мне почему-то кажется, что она наш последний шанс вернуть этому месту жизнь.
Я тут же навострила ушки и закинула первую удочку:
— А что с этим место не так? Кроме страшного беспорядка.
— Узнаешь со временем. Не хочу тебя раньше времени спугнуть. Идите работайте. Вечером спущусь оценить.
Мужчина поднялся из кресла, и хромая направился к выходу. Да уж, будь я местной барышней, тоже испугалась бы. Но на самом деле, мне его немного жалко. В этой стране, полной всяких предрассудков тяжко жить людям с отклонениями. Ему бы лекаря хорошего с Адлерона. Эх, жаль нельзя.
Однако чего стоим? Пора браться за дело. Потерла руки.
— Ну что, Мидель, готов произвести на меня впечатление? Тогда веди своих родственников, преступим к преображению.
— К чему? К пре…кого?
— К преображению, дурачок!
— Ты точно из деревни?
Глава 24
За три дня гостиница преобразилась до неузнаваемости. У нас даже появились первые клиенты. Хозяин… мы все же называли его именно так… был доволен. Он уже не казался таким зловещим, как в первый день, и кажется, начинал изредка улыбаться. Но в основном, находился в кабинете, не рискуя пугать своим видом и без того редких постояльцев.