Шрифт:
В комнате на миг повисла тишина.
— Я его убью, — мой голос прозвучал набатом.
И да. Мне хотелось сделать это. За то зло, что посеял Мерлин Скартелли, он должен ответить. Из-за его игр с магией пострадало слишком много людей… Считала ли я его отцом? Нет. Он был сумасшедшим, который надругался над моей матерью. И не более. Злодеем, который лишил моего брата шанса на счастливую семью… Хотя я надеялась, что Верлиан все же изменит свое решение в отношении детей. Ведь не его вина в том, что он превратился в игрушку.
— Ну, вот и Элис Бриар вернулась, — протянул с сарказмом Дэйв. — Я, я, я… Все сама. Ну уж нет, самостоятельная моя. Мы пойдем туда вместе. Как один элемент. Нам в борьбе с Мерлином магия нужна. А ты помнишь, как она работает?
Я улыбнулась и кивнула головой. Хоть бы и сейчас с удовольствием приступила к тренировкам… Наедине, конечно же…
— И отведет вас туда Верлиан, — закончил Оттар и обворожительно улыбнулся. — А я пока буду присматривать за картиной. И да… Может нам стоит составить план? У меня есть пара идей…
Глава 31. Самая талантливая воровка
Я устало откинула голову на железный бортик небольшой ванны и зажмурилась от удовольствия…
Эта маленькая ванная комната находилась в конце коридора и выглядела ничем не лучше нашей с Дэйвом спальни.
На коричневой стене местами была отбита плитка. У ванны стоял одинокий стул для одежды. А несколько огромных зеркал, висевших напротив двери, были сплошь покрытых паром.
Вероятно эта комнатка была переоборудована под ванную из бывшей кладовки. Потому что была уж очень небольшого размера и не имела ни одного окна.
Но мне сейчас было на это абсолютно наплевать. Для меня больше была непривычна роскошь, чем такое убранство…
Горячая вода приятно щипала мою кожу и дарила ощущение истинного блаженства.
После того, как пришла Фиола и сообщила, что готова ванна, Дэйв тут же поспешил выставить за меня двери, сказав, что он потом обязательно посвятит меня в детали плана. И я, в принципе, не возражала… Потому что понимала, уже порядком устала от споров Тара и Дэйва… Такое чувство, что они упражнялись друг на друге в сарказме.
Суть плана была мне понятна… Убить Мерлина, освободить маму, поставить защиту и лишь потом убить сильнейшего… Самюэля. А сейчас мужчины прорабатывали детальный план, как облегчить нам задачу и избежать длительного боя.
Я думала о Тайвине, и о том, как он отреагирует на новость, что мы с Дэйвом поженились. Сможет ли Дэйв полюбить моего мальчика, как родного сына? Ведь он ему тоже не чужой…
Хотя в глубине души я сама знала ответ. Сможет.
Потому что Тайвин был маленькой частичкой Свейна.
Дверь за моей спиной тихо скрипнула, но я не изменила положение… Лишь открыла глаза, глядя в отражение.
Дэйв тихо прикрыл за собой дверь и посмотрел в зеркало, встретившись со мной взглядом.
— Здесь занято, вообще-то, — сказала, усмехнувшись.
От одного его присутствия и бесстыжего взгляда по телу разлилась истома.
— Да? — шутливо спросил он, и его темная бровь вопросительно изогнулась. — Тогда пойду потренируюсь с кем-нибудь другим…
— С Оттаром, например?
— Оттар пусть с Верлианом тренируются. Надеюсь они не убьют друг друга до рассвета.
Его руки потянулись к рубашке, и уже через секунду она приземлилась на стул.
— С чего бы это? — спросила тихо, бессовестно рассматривая обнаженный торс своего супруга.
— Они будут делить одну комнату, — ответил Дэйв, и его руки потянулись к поясу брюк. — Когда я уходил, они спорили о том, кто будет спать в кресле.
— Н-надеюсь все будет в порядке, — я нервно сглотнула и закрыла глаза, все-таки смутившись.
Я слышала шорох одежды, и мое воображение уже вовсю рисовало картины обнаженного Дэйвара.
— Угу, — промычал он, и его горячие руки легли на мои плечи.
— Как ты себя чувствуешь?
Я задавала очередной вопрос, но при этом была сконцентрирована на каждом лёгком движении мужских пальцев, скользящих по моей разгоряченной коже.
— Как муж, которого опоили непонятным зельем, — его губы коснулись моего плеча…
— Но оно же помогло… — мое дыхание сбилось, когда его рука скользнула под горячую воду…