Вход/Регистрация
Умножились враги мои. Взывающий
вернуться

Куссуль Александр

Шрифт:

Шенай Бартеом отправил посыльного к быстроходнику с приказом после проверки больше не запускать двигатель и сел на пол стеноката, прислонившись спиной к кожуху двигателя. Всё необходимое было сделано, оставалось только ждать. Очень неприятная часть служения.

Поднявшиеся на холм десятники доложили, что ничего в пустыне не увидели, кроме ещё одной неживой птицы, которая улетела от них в сторону полудня и скрылась из вида.

— Посмотрим, что найдут следующие дозоры, — хмуро сказал Джэвэд Очивдат, отпустив отдыхать вернувшихся.

— По крайней мере врагов поблизости нет, Высочайший.

— Верно. Пора поговорить с посланцем. Пусть здесь поставят шатёр. После этого распорядись привести его. И пошли за Говорящими с Источником!

Пророк медленно поднимался по склону холма. Воины следовали за ним в нескольких шагах. Запыленные халаты, подшитые кожей широкие штаны, жилистые руки на рукоятях клинков, сложновыгнутые луки за спиной — типичные пустынные всадники, вечный страх жителей оазисов. “Если только это не твои собственные воины,” — мысленно усмехнулся Пророк. — “Тогда это уже надежда, опора и гордость.” Гораздо внимательнее он рассмотрел собравшиеся на краю оазиса отряды и в особенности запряженные горбанами телеги с пешими воинами. “Для использования таких смешанных войск нужна отличная организация. Бартеом испишет кучу заметок, наблюдая с совла.”

Теперь Пророк уже подходил к вершине. Главного среди ожидавших его людей легко было распознать издалека, и дело было не в богато расшитом длинном халате и золочёной шапке, и даже не в том, как на него поглядывали приближенные. “Я говорю одному — приди, и он приходит, говорю другому — делай, и он делает,” — вспомнилось Пророку, и эти слова он мог прочесть на скуластом лице царя народа Хаб-Элми. “Высочайший, его именуют Высочайший.” Пророк поправил на плече ремень короба и размеренным шагом преодолел оставшееся расстояние.

— Во имя Высшей воли, услышать бы то, что будет говориться… — прервал Шенай Бартеом напряженное молчание, стоявшее в стенокате с момента, когда Пророка привезли в оазис.

— Да, хорошо бы, — отозвался Кареши. — Но на таком расстоянии это нереально, — он тоже неотрывно смотрел в отображающее стекло. — Насколько я знаю, иногда Пророкам выдают устройство электросвязи, но не в этот раз.

Стеклоглаз совла, настроенный на максимальное приближение, показывал фигуру в плаще с красной каймой, твердым шагом поднимающуюся по склону холма.

— Я посланец народа Завета в землю Архаб. Приветствую тебя, Высочайший, правитель народа Хаб-Элми! — Пророк низко поклонился.

— Ты пришёл один? Народ, владеющий неживыми птицами, послал одного тебя, без охраны и помощи? — спросил широкоплечий темнолицый человек по правую руку Высочайшего. Сам царь Хаб-Элми молчал, вглядываясь в Пророка.

— Высшая воля ведёт меня. Завет, данный Высшим, моя опора. Нет мне нужды бояться, когда я иду его путём.

— Я приветствую тебя в земле Архаб, чужеземец. Ты гость народа Хаб-Элми, обычай гостеприимства охраняет тебя здесь три дня. Скоро соберутся все, кто выслушает твои слова. Пока что пройди в шатёр, отдохни и прими наше угощение.

Пророк снова поклонился и вошёл в шатёр. Воины, сопровождавшие его, туда не последовали, но внутри вполне ожидаемо оказались другие стражники. Как только Пророк вошёл, человек с лицом, скрытым покрывалом, налил в чашу воды из кувшина, потом поднял чашу и подошёл навстречу.

— Примешь воду из Сердца Источника или предпочтёшь вино?

— Чистая вода — лучшее, что возможно после пути в пустыне, — Пророк принял чашу, поднесенную к его губам, отпил воды и с легким поклоном вернул чашу явному жрецу. — Благодарю тебя.

— Что говорят в вашей земле о том, что чтят в других землях, чужеземец? — через покрывало не было видно лица говорившего.

— У нас мало говорят о том, кому поклоняются другие, — Пророк улыбнулся. — Высшую волю несём только мы, несущие Завет, никому другому мы этого не передаём.

Жрец молча отошёл назад, поставил чашу на место и сохранял молчание до того времени, когда в шатёр вошло сразу много людей, и Высочайший впереди всех.

Балай народа Хаб-Элми занял место возле чаши со священной водой. Говорящий с Источником поставил вторую чашу с другой стороны. По правую руку от Высочайшего встал Сарда Бахруш, по левую расположились избранные сотники. Остальные сотники расположились по кругу вдоль стены шатра. Столик, около которого сидел чужеземный посланец, оказался в центре круга. Когда Джэвэд Очивдат опустился на свернутые ковры, чужеземец поднялся на ноги.

— Приветствую Высочайшего, правителя народа Хаб-Элми. Приветствую людей знатных и значительных в земле Архаб. Я пришёл к вам от людей Завета, из земли далеко к закату отсюда. Благодарю народ Хаб-Элми за гостеприимство.

— Приветствую посланца людей завета, кто бы они ни были, — балай прищурился, вглядываясь в чужеземца. — Говори то, с чем ты пришёл.

— Я пришёл рассказать о людях Завета, о нашей жизни, богатой и спокойной. Я пришёл рассказать о той жизни, которую приносит наш закон людям других земель. Я пришёл рассказать о благе, которое заключается в следовании Высшей воле. Я пришёл рассказать многое.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: