Шрифт:
Увидев Иоську, Этя прижала его к груди:
— Что мы будем делать без отца? Куда мы денемся?
Вдруг она рухнула на землю.
— Воды! Скорей воды! — кричала Зельда. — Ей стало дурно!
На другой день после налета банды Строкопытова люди боялись показаться на улицах. Зельда всеми силами удерживала Авраама, а он рвался выехать с лошадью и дрожками на заработок.
— В таком несчастье люди, наверное, ищут извозчика, — размышлял он, — ведь уже все стихло, выстрелов не слышно. Чего же мне сидеть?
Улицы были пустынны, безлюдны. Стекла окон во многих домах были разбиты. Из дворов доносились крики и плач.
— Может, отвезете покойника? — спросил женский голос.
— Ой, какое несчастье! Покойника? — переспросил Авраам.
Страшное слово «покойник» прозвучало в ушах Авраама и отдалось болью в сердце.
— Ой, горе, какое горе! — ломала женщина руки.
— Кто мог подумать, что среди бела дня как саранча налетят бандиты, — отозвался Авраам с глубоким сочувствием. — Когда будут похороны?
— После полудня.
— Подъеду.
— Не забудьте, очень прошу вас, приезжайте.
— Как можно при таком горе забыть? Большая семья у вас?
— Семеро детей.
— Семеро детей?! — схватился он за голову. — Семь сироток, бедненьких, осталось…
Извозчик в чумарке с красным кушаком, промчавшись на фаэтоне, крикнул Аврааму:
— Чего ты медлишь? Сейчас должен прибыть первый поезд. Наверно, будут пассажиры.
Авраам дернул за вожжи и поехал. Но тут же со двора выскочила другая женщина и убитым голосом попросила:
— Пожалейте и доставьте жертву на ее вечный покой.
— Где взять силы перенести столько горя? Три несчастья сразу свалились на меня, — послышался третий голос.
«Что же делать? Ведь я уже обещал отвезти двух покойников», — подумал Авраам. Дрожь прошла по его телу от мысли о том, что есть столько жертв.
Плач, доносившийся из каждого дома, мимо которого он проезжал, не переставая преследовал его. Рыдания слышались на второй и на третьей улице, а лошадь, как назло, еле тащила ноги.
Недалеко от привокзальной улицы Авраам увидел Нисона Прира, низенького, сильно сгорбленного старичка с большим ящиком стекла на плечах.
— Куда вы едете, реб Авраам? — остановил Нисон извозчика.
— Куда же мне ехать? Ищу пассажиров и кому что подвезти.
— А мне бандиты подбросили заработок. Они разбили у людей стекла, и теперь у меня есть работа. Будь у меня много стекла, я мог бы разбогатеть.
— Для одного беда, а для другого еда, — печально сострил Авраам.
— Разве я виноват, что бандиты разбили у людей стекла, — оправдывался Нисон. — А если бы ураган их разбил, была бы обида на бога? Я стекольщик и свой кусок хлеба зарабатываю честно.
— А у кого я потребую деньги за свой труд? — огорченно отозвался Авраам. — У ангела смерти? Или у убитых? Или у несчастных вдов и бедных сирот? Это ведь несчастье, реб Нисон. Как же можно горе превращать в заработок?
— Но живой человек должен каждый день кормиться, — возразил Нисон. — А когда хочется есть, ищут заработок…
…Пока Авраам добрался до вокзала, пассажиров уже не было, а извозчики разъехались кто куда. Постояв с полчаса, Авраам потерял всякую надежду найти пассажира и поехал за покойниками.
Когда он вернулся после похорон домой, Илюсик спросил:
— Были сегодня пассажиры?
— Много пассажиров было сегодня. Убитых…
Зельда тяжело вздохнула:
— Ой, горе наше… Столько безвинных людей ушло на тот свет.
Зельда хорошо знала, что дома куска хлеба нет и ей нечего дать поесть Аврааму, но все же подошла к шкафчику, долго шарила там руками и наконец спросила:
— Может, хочешь выпить стакан кипятка?
— Не беспокойся, Зельда, ничего не хочу.
— У тебя, наверное, сегодня во рту и крошки не было?
— Ну и что же? Люди ведь постились, молили бога, чтобы он сжалился и больше не посылал горя на наши головы, и я тоже постился.
— Но нечем закусить после поста.
— Завтра похороны Моисея Кимблака, снова будем поститься. Но дети… Их жалко…
— Нужно что-то раздобыть… — отозвалась Зельда.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Долго стояли извозчики с опущенными головами вокруг мертвого тела Моисея Кимблака. Их лица были грустными и выражали горе, боль. Всю свою жизнь они привыкли произносить только «вье» и «но», и сказать несколько слов им было нелегко. Высокий широкоплечий извозчик тихо произнес: