Вход/Регистрация
Марш к морю
вернуться

Вебер Дэвид Марк

Шрифт:

– Понял, - сказал командир пехотного батальона.
– А как насчет флангов?

– Если мы сможем вернуть кавалерию, она прикроет их. До тех пор я разделю морских пехотинцев и назначу их в качестве групп безопасности.
– Он подумал об этом еще мгновение, но делать было больше нечего.
– Двигайся.

* * *

– Роджер, - сказал При в коммуникатор, - где вы, черт возьми, находитесь? И где, черт возьми, я нахожусь, если уж на то пошло?

– Ты помнишь, как переходил небольшой ручей по пути отсюда?
– ответил принц, глядя на значок на карте в его блокноте, который высветил индикатор местоположения коммуникатора При.

– Да, думаю, я иду по тому же следу, по которому мы шли сюда.
– Командир кавалерии огляделся. Время от времени он слышал позади себя револьверные выстрелы, но по крайней мере половина его команды перегруппировалась.

– Мы окапываемся у этого ручья. Вы поддерживаете контакт с боманами?

– Нет, - сказал При.
– По крайней мере, не как организованная сила. Некоторые из моих людей все еще там, и я слышу, как они стреляют, но там чернее, чем внутри гнезда атула, и я ни хрена не вижу. Однако мы разорвали контакт, как только поняли, что нас превосходят численностью, и я почти уверен, что все мои отставшие знают, в какую сторону двигаться.

– Что ж, возвращайтесь туда. На этот раз держитесь вместе и нанесите им сильный удар, а затем снова вступите в контакт. Нам нужно, чтобы они пришли к нам с выбранного нами направления, и единственный способ убедиться, что они это сделают, - это чтобы вы привели их прямо к нам. Вы у нас на блокнотах и экранах наших шлемов, и Депро или я можем направлять вас хотя бы приблизительно, если вы потеряете ориентацию по отношению к нам.

– Понял, - сказал кавалерист, радуясь приказам, даже если они были слегка сумасшедшими.
– Вы же понимаете, что их больше двух тысяч, верно?

– Отлично, - сказал Роджер.
– Просто отведи их к ручью, а Туркол сделает все остальное. О, и когда ты подойдешь ближе, тебе лучше начать трубить в свои рога.

* * *

Роджер прошелся вдоль шеренги копающих стрелков и ухмыльнулся.

– Я думал, вы, армейские парни новой модели, умеете копать! Вы что, кучка женщин?

Полная лопата мокрой земли, наполовину ила, вылетела из темноты и ударила его в грудь в ответ.

– Мы настолько хороши, что можем попасть в вас в темноте, сэр!

– До тех пор, пока ты можешь поднимать землю так же хорошо, как и бросать, - сказал Роджер со смехом.
– На нас надвигается около двух тысяч боманов, так что, думаю, вы скоро оцените стену.

– Не волнуйтесь, ваше высочество, - сказал один из стрелков.
– Мы не боимся умереть за Бога.

На ум пришла цитата. Роджер не мог вспомнить, кто это сказал, но это звучало как Миранда Макклинток.

– Ты не должен умирать за своего Бога, солдат. Ты здесь, чтобы убедиться, что другой бедняга умрет за своего.

– Мило, - сказал Бес, когда Роджер вернулся на командный пункт. Низкая стена и боевые окопы, которые возводили солдаты, были подкреплены небольшим бастионом для командиров. Учитывая, что они работали над этим всего полчаса, это было настоящим достижением.

– Это была цитата, - признался принц.
– Клянусь, каждое хорошее военное выражение уже было кем-то использовано.
– Он посмотрел на обустраивающуюся защиту и покачал головой.
– Очень мило. Я полагаю, что если мы не сможем победить с этим, то мы этого не заслуживаем. Интересно, как там дела к северу от реки?

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

– Да, сэр. Я понимаю, - сказал сержант.

– Если бы у меня был "квалифицированный офицер", которым я мог бы заменить вас, я бы это сделал, - сказал адъютант полка Мартон.
– По правде говоря, если бы у меня был квалифицированный офицер, которым я мог бы заменить лейтенанта Фонала, я бы так и сделал.

– Да, сэр. Я понимаю.

– Что-то не похоже на это, - вставил командир батальона с серьезным выражением лица.
– Ты, кажется, окаменел.

– Я разберусь с этим, майор Ни, - сказал Кринди Фейн.
– Я просто ожидал, что меня заменят. Самое большее, я рассчитывал, что справлюсь с маршем в строю. Но сражаться с ними? Я не уверен, что знаю как.

– Просто делай, что тебе говорят, солдат, - сказал командир.
– Я присваиваю тебе временное звание полного лейтенанта. Ты научил большинство из них основам, так что не говори мне, что ты сам этого не знаешь. Просто делай то, что ты знаешь.

– Да, сэр, - снова начал диаспранец, затем осекся.
– Я действительно понимаю. И буду подчиняться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: