Шрифт:
— Нет, — твердо ответил Рид
— Ладно…
— Я подниму старые дела времен Первой Пустой.
— Мы изучили их вдоль и поперек…
— Я знаю, но мы что-то упускаем…
— Мики.
— Я просто посмотрю еще раз…
— Майкл!
— Что?!
— Под дверью щель.
Они замолкли.
— Она могла услышать?
Едва различила шепот кого-то из них, и поняла, что пора отступать как можно быстрее. На цыпочках прокралась к окну за грязным столом, только чудом не уронив талмуды. Едва успела встать так, чтобы казалось, что я все это время смотрела на улицу сквозь замызганное стекло. Дверь старались открыть максимально аккуратно, но она все равно скрипнула. Эта дверь — пока что самая надежная моя союзница.
Я повернулась на звук.
— Лорды, — холодно начала я. — Я понимаю, эта тема вам небезразлична, — многозначительно посмотрела на Рида. — Но и мне она причиняет боль. Если позволите, я бы хотела завершить этот разговор как можно быстрее. Не отвлекаясь на… — я неопределённо взмахнула рукой в воздухе, — эмоциональные всплески.
И замерла, контролируя каждую мышцу на лице. Подбородок гордо вздернут, взгляд сверху вниз. Хоть памятник ваяй. Это я усекла еще в детстве. Чем менее виноватой ты выглядишь, тем меньше тебя подозревают в шалости.
Начальник тайной канцелярии смутился, а вот советник продолжал смотреть на меня с сомнением.
— Я здесь по делу, — напомнила я. — Верховная ждет моего отчета: наступила ли Третья Революция.
— Конечно, — сдался под моим напором Рид. — Лишь пару вопросов. Разрешите?
— Разумеется.
— Как Кейсиди умерла?
— Ее убили.
Рид закусил губу.
— Кто?
— Я не знаю, — сказала полуправду. — Когда я ее нашла, она была смертельно ранена. И исцелить ее не получилось.
Пульс набатом стучал в ушах. Надеюсь, у меня получилось выглядеть бесстрастной.
Мужчины переглянулись. Снова. Их молчаливые диалоги уже начали раздражать.
— Боюсь, это все, что я могу рассказать вам, — я смягчила тон. — По причинам, не зависящим от моего желания.
Александр, сам того не зная, подкинул мне отличную идею прикрыться клятвой.
На деле магические клятвы — это отпечаток на ауре. Целительская магия воспринимала любое вмешательство в ауру, как болезнь. И со временем выжигала ее даже без желания хозяйки. Я могла бы дать хоть сотню клятв, через месяц от них не останется и следа. Были и минусы: на нас не держались ни поисковые плетения, ни защитные. Приходилось надеяться только на артефакты.
— Спасибо, — произнес Рид.
— Ты был в допросной? — подал голос Александр.
— Да, есть свидетель, который должен был видеть, кто входил в номер гостиницы. Управляющий. Но у него очень смутные воспоминания, — пояснил Рид. — Анна, мы не откажемся от вашей помощи в качестве Владеющей.
— Если свидетель не против, или у вас есть веские основания для применения силы, — я пожала плечами.
Уверена, Рид знает правила, которые ограничивают Владеющих. Но никогда не лишнее сделать акцент перед советником и начальником тайной канцелярии императора на том, что Обитель их соблюдает.
— Он согласен. Пройдемте?
Глава 4
Я ни разу не была в допросной, поэтому не могу судить, насколько это помещение соответствовало стандартам империи.
Рид привел нас в небольшую квадратную комнату с темными стенами и маленьким зарешеченным окном. В центре находился простой деревянный стол и четыре стула: по два напротив друг друга. Этим обстановка ограничивалась.
При нашем появлении немолодой русоволосый мужчина средней комплекции повернул голову. Увидев Александра, он подскочил и поклонился. Его лицо выражало полнейшую готовность оказать содействие в любом вопросе. Типичный служащий гостиницы, или банка, или любой другой конторы, которая предоставит качественные услуги за неприличную сумму.
— Сядьте, — бросил ему Рид, и мужчина поспешно опустился обратно.
Рид сел напротив управляющего. Мне Александр отодвинул соседний стул, а сам остался стоять за спиной, будто и не было тут четвертого стула — прямо передо мной.
— Ваше высочество, госпожа Владеющая, — почтительно поздоровался служащий и попытался снова подняться, но под взглядом Рида грузно осел.
Как только мы вошли в допросную, поведение Рида изменилось. Перед нами теперь был не придавленный скорбью молодой мужчина, а начальник тайной канцелярии императора.
— Анна, разрешите представить, господин Валесски.
— Рад знакомству, очень рад, госпожа Владеющая, — зачастил управляющий. — Позвольте выразить восхищение вашей красотой.
— Господин Валесски, — оборвал его Рид. — Давайте к делу.
Управляющий напоминал мне большую улитку. Вроде и раковина красивая, но по сути — слизняк с домиком.
— Да-да, разумеется. Что мне надо делать? Встать? Может быть, представить холл нашей гостиницы? Вы, кстати, бывали в «Золотом Уэйне», госпожа Владеющая? Рекомендую, крайне рекомендую. У нас лучшие комнаты.