Вход/Регистрация
Запах ночного неба
вернуться

Вилкс Энни

Шрифт:

Дышалось легко. Все было правильно, естественно и чудесно.

И он чувствовал Алану! Ощущал биение ее сердца, ее смятение, ее предвкушение. Это было пьяняще, невероятно.

Так вот, значит, как. Еще вчера ему казалось, что не может быть ярче.

— Мне теперь очень неловко, — вдруг призналась девушка, и Даор чуть радостно не рассмеялся. — Давайте обсудим то, как мы убегали, пожалуйста, и просто… не знаю.

— Хорошо, давай обсудим, что хочешь, — согласился Даор, прислоняясь к косяку и продолжая любоваться. Все тело ныло желанием прижать девочку к себе, но в том, чтобы просто стоять и смотреть на нее, такую, тоже была своя волнующая прелесть.

Девочка теперь застыла у камина и смотрела в сверкающие багрянцем угли. Вот она отбросила свои пушистые волосы назад, коротко взглянула на него с каким-то смятением и глубоко вздохнула.

— Я все правильно поняла, правда, — сказала, наконец, Алана дрожащим, смущенным голосом. — Нет, я не права, не нужно это обсуждать. Я и так понимаю, там был своего рода раж, и я просто оказалась рядом, а пока вы вроде как оказываете мне знаки внимания, это заострило… — Она прочистила горло и замолчала.

Даор смотрел на ее подрагивающие губы, на руки, в которых она неосознанно крепко сжала подол верхнего платья, потянувшего за собой нижнюю юбку, открывая полоску голых лодыжек, и чувствовал, что внутри него разгорается пожар. Глупенькая, маленькая, такая смешная, такая желанная.

— Я правда все правильно поняла, — повторила Алана, не глядя на него.

Она не смогла произнести больше ни слова: его губы накрыли ее в страстном, глубоком поцелуе, а сильные руки обхватили ее за плечи. Алана замерла, а потом, словно не отдавая себе отчета, робко шевельнула губами в ответ. Герцог Даор подхватил ее за талию, легко — она была совсем невесомой! — и, не прекращая целовать, пронес через комнату и усадил на высокий подоконник.

Алана растворилась в поцелуе, жар бросился ей в лицо, руки ее робко скользнули по его камзолу, и она сжала жесткую ткань, будто не давая себе воли. Почувствовав, что девушке не хватает воздуха, Даор наконец отпустил ее губы и прижал свой лоб к ее лбу, глядя в неверяще распахнутые карие глаза с золотыми искорками. Она тяжело и рвано дышала, совсем как тогда, посреди боя, когда он укрыл ее щитом.

— Но… — начала она, и понимая, что девушка хочет сказать, Даор снова поцеловал ее, не менее жадно. И снова Алана потерялась в этом поцелуе, сминавшем все иные мысли и чувства, и остались только его горячие тонкие губы, крепкие руки, обхватившие ее стальными тисками. Ее пальцы будто против воли скользнули в его волосы, оказавшиеся тяжелыми и плотными, как жидкий металл. Когда герцог оторвался от нее, тепло улыбаясь, Алана спрятала руки на груди и оказалась укрыта его большим телом как коконом.

— Не повторяй глупостей, которые только что говорила, — нежно сказал ей Даор. — Я хочу, чтобы ты действительно верно меня поняла. Ты — чудо, которое случилось со мной. Каждый миг, который я вижу тебя, говорю с тобой, тем более — касаюсь тебя, — он нежно погладил ее горевшую щеку, — приносит мне радость. За мою долгую жизнь со мной никогда не происходило подобного. Я выбрал любить тебя, Алана, и нет смысла таить это. Я пойму, если сейчас ты не дашь мне обещания остаться рядом, если думаешь, что плохо меня знаешь. Но отпустить тебя я не готов.

Алана сидела, такая трогательная, невыносимо прекрасная, и только молча смотрела на него. Глаза ее подрагивали, губы были плотно сжаты.

— Это так странно… — прошептала она наконец. Ей пришло в голову, что она оказалась будто в чьей-то романтической мечте, и мечта эта до нынешнего вечера не была ее мечтой. — Я безусловно не готова, — она чуть прочистила горло, — давать вам каких-либо обещаний. Простите.

— Хорошо. — Герцог Даор не прекращал улыбаться, вглядываясь в ее растерянное и покрасневшее личико. — И все же должен заметить, я рад, что ты отвечаешь на мои поцелуи.

Алана закрыла лицо руками.

— Не смущайте меня, — возмущенно сказала она, и Даор счастливо рассмеялся, пропуская между пальцами пряди ее русых волос. — Дайте мне слезть, — попросила она, избегая смотреть ему в лицо.

Он не сделал назад ни шага, но подхватил ее и, аккуратно прижав к себе, спустил вниз. Теперь Алана стояла между ним и подоконником. Она положила ладони ему на грудь и легко толкнула его — с тем же успехом пушинка могла бы сдвинуть гору. Даор поймал ее руки в свои и поцеловал кончики пальцев.

— Директор, — севшим голосом сказала Алана.

Герцог недовольно обернулся. В дверном проеме, наблюдая за ними, стоял Роберт. Проклятие, Даор не почувствовал его появления! Это было непростительно.

— Все готовы выходить, — чуть растягивая слова произнес Роберт. — До полудня меньше получаса. Не считаю возможным вам указывать, вы и сами знаете, что нам пора, вы назначили выход до зенита солнца. Если бы я выбирал, я бы задержался в Лаорре, побродил бы по каменным улочкам и полюбовался бы резными балкончиками, но меня никто не спрашивает, верно? Так чудовищно жаль оказаться в одном из красивейших мест мира, но пролетом и инкогнито! Но я, как и все, подчиняюсь необходимости.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: