Шрифт:
Попугай кровожадно пожирал чипсы из белой тарелки, так словно они были его заклятыми врагами. Он громко хрустел и крошки летели во все стороны. Его неподобающее поведение заставляло Дзан Ку чувствовать себя несколько неуютно за этим столом.
Жирдяй Онкубо расположился напротив, откинувшись на спинку дивана. Рядом с ним Хог Три Ствола сосал жутко – зеленого цвета коктейль через трубочку. Хинг Во съежился на самом краешке стула и делал вид что смотрит в окно.
– А эфо футо фо вы сыняли от фопов – прохрустел чипсами Мелкий Кайдзю – Мне фы так, афы фо фа фы фу.
Сложно было разобрать что Попугай дальше говорил, потому что весь его рот был заполнен чипсами. Он хотел добавить туда еще и коктейль Хога, но тот резким движением руки не позволил.
– Он говорит – принялся переводить Онкубо – Что прошли те времена, когда он, знаменитый бандит Попугай Мелкий Кайдзю, бегал желторотым пацаном с заточкой под рубахой, громил прилавки, воровал тыквы и все в таком духе. Он очень скучает по ним и хотел бы вернуться в те романтичные дни.
– А я вижу ты не такой тупой жирдяй Онкубо!! – вскинулся Хинг Во и его стул закачался на тонких стильных ножках – Ты рассуждаешь почти как сочинитель хокку или философ!
– Не ты прикинь тебя философом назвали, жирный! – взмахнул двумя стволами Хог Три Ствола – А я так скажу мальчики. Мне плевать по какой причине копы вас ищут. И знаете почему?
– Нет – бормотнул Дзан Ку.
– Потому что вся полиция куплена фретины!! – смеялся Попугай, закидывая в рот последние чипсы – И знаете что!? – закончил он сглотнув – Эти ослы в фуражках не трогают кого тех, кто говорит чтобы его трогали.
– Короче дуралеи – перевел Онкубо – Вся полиция наша и кто с нами тот не прикасаем. Сечете намек!?
– Вы предлагаете нам вступить в вашу банду – проронил рассудительный Дзан Ку.
– Все верно приятель – подтвердил Хог, откинув свои длинные волосы дулами двух своих стволов назад. – Вы конечно идиоты, но это нам даже на руку. Легче будет командовать вами.
И он оглушительно расхохотался.
В кабинете Пак Хао на столе валялись стопки денег, перевязанные резинкой, патроны тридцать восьмого калибра, немного дури. Из пепельницы поднимался дым от толстого сигарного бычка. Картина в безвкусной раме на стене за его спиной рассказывала историю любви. Сами стены из темного дерева не рассказывали ничего. Бригадир носил малиновый пиджак и короткие брюки из-под которых виднелись голые лодыжки. Он как раз сидел закинув их на стол и задумчиво глядел на грязный абажур лампы под потолком.
– Вот привели – донеслось из – за двери.
– Кого!? – рявкнул бригадир в ответ, снимая со стола ноги.
– Двоих идиотов – промямлила дверь.
– Так заводи их придурок или тебе особое приглашение нужно!?
В кабинет ввалились жирдяй Онкубо и Попугай, а с ними еще двое каких – то оборванцев, потрепанных и немытых.
– У меня был как-то билет в театр, да был – рассказывал Мелкий Кайдзю – Так этот лупоглазый билетер вылупился своими лупыми глазами и говорит мне что это не билет, а приглашение! Понимаешь приглашение, а-хаха-ха-ха, на вечеринку после спектакля!? Это не билет, а долбанная бумажка на тупую вечеринку, где все напьются как свиньи! Я сломал ему колено за оскорбление моих эстетических чувств!
Пак Хао раздраженно щелкнул шеей, размял нечистые руки. Оборванцы топтались позади, а боевики крутились возле стола.
– Не маячьте! – раздраженно рявкнул Пак Хао – Сядьте.
Онкубо шлепнулся в кресло, а Попугай прислонился к стене. Они никогда не понимали команды.
– Нам некуда сесть господин – промямлил тощий оболтус с ребрами наружу.
– Тебя не спросили – огрызнулся Пак Хао – Выкладывай – взглянул он на жирдяя, сурово сдвинув брови.
– Ну так это… Они короче… Копы на них наехали, а значит они типа наши, не так ли!?
Онкубо пытался говорить деловым тоном, что весьма сильно раздражало Пак Хао, но пока он сдерживался.
– Ну и валите отсюда, кретины. Проверь их в деле, мне что ли надо тебя учить!?
– Хорошо начальник, хорошо – стал пятиться к выходу жирдяй. На пороге вдруг замер и спросил – А в каком деле вы имели ввиду!? – и скорчил подобострастную рожу.
– Тагава должен мне денег, иди и забери, бестолочь! – кричал Пак Хао.
Онкубо как ветром сдуло, но остальные почему – то не собирались покидать кабинет. Ввалилась уборщица и стала тщательно драить пол, что выглядело уже совершенно абсурдно и нелепо.
– Все вон – тихонько шепнул бригадир, выдвинул ящик стола, достал револьвер и пальнул в потолок. Собрание идиотов наконец соизволило разойтись. Только уборщица как ни в чем не бывало возилась с тряпкой. Ей было не привыкать к таким вещам.
Адвокат Тагава разглядывал картины в своем кабинете. Рамы были выполнены искусно и отделаны дорого, а вот изображения оставляли желать лучшего. Самурай в тяжелых доспехах и на коне сражается со стаей птиц. Что за идиотизм!? Железный «дуболом» с копьем на лошади пытается поразить мелких пташек и не попадает конечно же ни в одну. И эти идиотские рога на башке. Для чего они? Небо бледное, хотя на нем синие звезды. Дальше хуже. Старая бабка в меховой шубе с дорогущим кулоном на шее. Бриллианты, измуруды или что там еще так и блестят. Прекрасное украшение. Но для чего было изображать старую высохшую бабку!? Нет бы намалевать девчонку посмазливей да поупитанней всем на радость. А третья так вообще верх абсурда.