Вход/Регистрация
Весь Дэвид Болдаччи в одном томе
вернуться

Балдачи Дейвид

Шрифт:

— Бет, мне очень жаль. Я сама не знаю, почему ляпнула это.

— Отправляйся вечером к Альтману и договорись с ним о работе.

— Он все еще в Джи-тауне? Ты дала мне адрес в Маклейне.

— Он в академическом отпуске, это его домашний адрес.

— В Маклейне?.. Славное местечко. Наверное, профессорам сейчас хорошо платят.

— Постой, ты что, не знаешь?

— Чего не знаю?

— Альтман — один из самых состоятельных людей в наших краях.

— И как он заработал деньги?

— Он их не зарабатывал.

Мейс с любопытством посмотрела на сестру:

— То есть?

— Ты вроде была неплохим детективом? Вот и разберись, — ответила Бет и указала на дверь: — А теперь выметайся. Мне нужно поиграть в начальника полиции.

Мейс направилась к двери, потом обернулась:

— Прости насчет сегодня, сестричка.

Бет улыбнулась.

— Если это все, о чем мне сегодня нужно беспокоиться, день будет на редкость удачным.

— А как же Мона и мэр?

— Мэр — хороший парень. С ним я смогу договориться.

— А Мона?

— Мона может пойти и трахнуть себя.

Замок двери щелкнул, и в кабинет заглянула помощница Бет, лейтенант Донна Пирс.

— Шеф, они пришли на встречу.

— Впусти их.

Дверь широко открылась. В кабинет вошел седовласый мужчина в полосатом, пошитом на заказ костюме. Следом неловко ковылял другой мужчина в сером мешковатом костюме и с пухлым портфелем в руке.

Седой господин протянул руку.

— Давненько не видались, Бет.

— Безумное расписание, Сэм.

— Привет, Шеф, — произнес Джарвис Бёрнс, подошедший следом.

— Вряд ли вы встречались с моей сестрой Мейс. Мейс, это Сэм Доннелли и Джарвис Бёрнс.

Доннелли изучающе посмотрел на Мейс.

— Честно говоря, удивлен, что раньше мы ни разу не сталкивались.

— Я некоторое время отсутствовала.

— Я в курсе. Ваш случай — явный произвол прокуратуры. Это мое личное мнение, — поспешно добавил он. — Не для протокола.

— Мы знаем, что президент обожает Мону, — угрюмо заметила Бет.

— И я служу по его усмотрению, — добавил Доннелли.

Мейс вопросительно посмотрела на него, и Бет пояснила:

— Сэм — директор Национальной разведки.

— Верно, но всю серьезную работу делает Джарвис, — уточнил Доннелли.

— Я просто стараюсь, чтобы все играли слаженно.

— Ну тогда займитесь этим с Бет.

— Приятно было познакомиться, Мейс, — сказал Доннелли.

Бёрнс уже открывал портфель, но Доннелли провожал взглядом Мейс, пока та не исчезла за дверью.

— Ее только выпустили, верно? — спросил он, усаживаясь за маленький конференц-стол Бет.

— Да.

— Какие планы?

— Кое-какая работа на подходе.

— Надеюсь, у нее все сложится.

— Не сомневаюсь.

Глава 11

Когда Мейс вышла из здания, двое патрульных полицейских, старший и младший, восхищенно разглядывали ее «Дукати».

— Классный байк, — сказал старший, когда Мейс скользнула на сиденье.

— Да, так и есть, — ответила она.

— «Дукати»? — спросил полицейский, глядя на выписанное название.

— Итальянская разработка, уличная машина. Стоит хоть раз сесть на нее, и ты начинаешь о ней мечтать.

Младший коп оценил взглядом поджарую, стройную фигуру Мейс, ее симпатичное лицо и ухмыльнулся:

— Не хочешь как-нибудь вечерком покатать меня? Может, мы разделим мечту…

— Возвращайтесь к своим обязанностям! Хватит тратить время на болтовню с бывшими преступниками.

Голос так рявкнул, что вздрогнули все — и Мейс, и патрульные. А когда она увидела, кому принадлежит этот голос, ее рука непроизвольно потянулась к тому месту, где раньше всегда висел пистолет.

Женщина двинулась вперед, и оба копа мигом исчезли.

Мона Данфорт выглядела как обычно: дорогой костюм-двойка от «Армани» и прижатый к стройной ноге пухлый портфель, в котором наверняка умещались судьбы нескольких целей ее профессиональных амбиций. Вдобавок ко всему Мона была высокой, исключительно красивой и еще не разменяла четвертый десяток. Завитки ее светлых волос вокруг лебединой шеи, неохотно признала Мейс, заставили бы большинство парней пускать слюни. Ноги Моны были едва ли не длиннее всей Мейс. Она закончила Стэнфордскую юридическую школу [181] , где, разумеется, была главным редактором юридического обозрения. Она вышла замуж за шестидесятипятилетнего мультимиллионера, который жил в Нью-Йорке. Тот обеспечил ей всю финансовую поддержку, которая могла потребоваться, и особо не путался под ногами. Сама Мона жила неподалеку от Пенн-Куотер, в шикарном пентхаусе с крытой террасой, который ей купил муж. Но истинной причиной лютой ненависти Мейс была не внешность Моны, не ее деньги и не власть, хотя все это тоже ложилось в корзинку.

181

Высшее учебное заведение при Стэнфордском университете; считается одним из трех лучших среди юридических вузов в США и одним из самых престижных в мире.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 1155
  • 1156
  • 1157
  • 1158
  • 1159
  • 1160
  • 1161
  • 1162
  • 1163
  • 1164
  • 1165
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: