Вход/Регистрация
Гегемон Греции!
вернуться

Chen Rui

Шрифт:

Как только он вошел, в нос ударил насыщенный аромат ладана, смешанный с запахом нескольких трав.

Артаксеркс лежал на диване на боку, одетый в великолепное алое платье, его обнаженная грудь была обернута белой тканью, из которой сочилась слабая кровь. Рядом с ним сидела красивая служанка, нежно растиравшая его плечи, а рядом стоял врач Ктесий.

Ктесий сразу же удалился, как только увидел вошедшего Тиссаферна.

Артаксеркс попросил его подождать у палатки, чтобы в случае каких-либо изменений в его состоянии немедленно вызвать его.

Увидев, что греческий врач вышел из шатра, Тиссаферн полусогнулся и склонил голову, а затем сказал: «Ваше высочество, прошу наказать меня за поражение в битве».

Артаксеркс промолчал, отчего Тиссаферн начал испытывать некоторое беспокойство, поэтому он опустился на колени.

Прошло много времени, прежде чем он услышал слова Артаксеркса: «Ты потерпел поражение, Тиссаферн. Но ты хотя бы осмелился сражаться. Я слышал, что ты провел свою конницу вокруг греческих гоплитов и атаковал их тыл, но был разбит их пельтастами и чуть не был сражен греческим копьем».

«Да, ваше высочество, все так и было». — Тиссаферн вздохнул с облегчением.

«Ты гораздо храбрее тех, кто убежал еще до боя. Вставай». — Артаксеркс был несколько недоволен вчерашним выступлением левого крыла персидского войска; затем он повысил голос: «Мне не так повезло, как тебе. Копье Кира поразило меня, но, к счастью, мои доспехи оказались достаточно крепкими и позволили мне поразить его в ответ».

Разве не стражник Митридат поразил Кира Младшего своим копьем? Тиссаферн был удивлен, но не показал этого. Вместо этого он говорил с восхищением и волнением.

«Ваше высочество, все говорили, что вы были храбрыми. Вчера на поле боя, когда мы были готовы потерпеть поражение, вы, рискуя тем, на что не должен идти царь, смело выступили вперед и лично убили мятежника Кира! И благодаря этому мы одержали невероятную победу! Вы достойны быть царем царей!». — Тиссаферн немедленно выразили свое восхищение героическим выступлением персидского царя.

Артаксеркс выглядел раскрасневшимся и с негодованием сказал: «Кир всегда побеждал, с тех пор как мы были детьми. Но я, как его брат, всегда поддавался. Даже в прошлый раз, когда он пытался убить меня на церемонии, я все же простил его ради матери! Однако я не ожидал, что он расценит мою доброту как слабость, и осмелится начать восстание! Ради стабильности империи я должен казнить его, даже если он мой брат».

«Ваша благосклонность хорошо известна всем жителям империи. Кир виновен в том, что соблазнил чужаков нашим золотом и вторгся на земли империи!». — Тиссаферн говорил с большим воодушевлением.

Артаксеркс кивнул и несколько раз кашлянул, так как потратил много сил на разговор: «Мой сатрап, ты много раз разоблачал передо мной заговор Кира, и твое управление Малой Азией всегда было превосходным. Когда это восстание закончится, я хорошо вознагражу тебя».

«Ваше величество, как сатрап Малой Азии, это мой долг!». — торжественно ответил Тиссаферн.

Затем на лице Тиссаферна появилось сложное выражение, когда перед ним на деревянный стол поставили большой глиняный горшок: «Внутри голова и руки Кира, которые отрубил Масабади. Отнеси их в лагерь греков, и пусть они немедленно сдаются».

***

1. Харон — паромщик Аида, который перевозит души недавно умерших через реки Стикс и Ахерон, разделяющие мир живых и мир мертвых.

2. Лета — одна из пяти рек подземного мира Аида.

3. Ладан — ароматическая смола, используемая в благовониях и парфюмерии, получаемая из деревьев Boswellia.

4. Ктесий — греческий врач и историк.

5. Пельтаст — вид легкой пехоты, родом из Фракии и Пеонии, который часто служил в качестве скирмишеров в эллинских и эллинистических армиях.

6. Митридат — молодой персидский солдат, который случайно убил Кира Младшего, а позже был казнен за кражу.

Пельтаст;

Глава 4

«Да, ваше высочество!». — Тиссаферн тут же ответил.

Помолчав немного, царь спросил: "Как думаешь, сдадутся ли греки?».

«Ваше высочество, с моим знанием основных лидеров греческих наемников, боюсь, это будет трудно. Однако, возможно, найдется небольшое количество людей, готовых подчиниться вашей воле». — осторожно сказал Тиссаферн.

«Хорошо бы еще вызвать среди них внутренние раздоры». — Артаксеркс провел пальцем по челюсти.

Вчера быстрый удар греческих гоплитов вызвал у него томительный страх: "Если они не хотят сдаваться, то их надо изгнать. Из-за этого мятежа уже погибло слишком много персов. Не позволяй диким грекам продолжать грабить и убивать людей на моей земле».

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: