Шрифт:
Примечания:
[1] – Здесь потерялся каламбур. Магнолия назвала этот день «red letter day», так сказать красный (знаменательный) день календаря. Однако слово «letter» можно также перевести как «письмо», на чём и был основан каламбур.
2.24 Т
Торен взял свой меч и несколько раз ударил им по снегу. Да. Это ощущалось… хорошо.
Если что-то и могло быть приятным, то это. Торен знал только, что пользоваться мечом для него естественно, как и то, что ему приятнее, когда его называли «он», а не «это» или «штука». Было ли так, потому что Эрин дала ему имя?
От подобных вопросов у скелета всегда начинала болеть голова. Но сейчас он собирался сделать то, что требовало меньше размышлений и больше действий.
Он собирался убивать. Это было необходимо; Торен должен стать сильнее.
Сейчас, благодаря битве с зачарованным доспехом, его достижением был [Скелет-Воин] 14-го Уровень, но этого недостаточно. Торен видел, как сражалось племя Рагс, видел Рэлка и антиниумов, Шкуродёра и полчища нежити. Он понимал, насколько слаб по сравнению с ними, поэтому твёрдо решил сделаться сильнее.
Но где? Торен приостановился, убрав меч в ножны, и окинул взглядом равнины. Он не видел никаких монстров, кроме камнекраба, спрятавшегося под своим панцирем вдалеке, но тот одним ударом раздробит ему кости.
Ах. Это могло стать проблемой. Торену пришлось немного подумать, прежде чем он решил, куда направится.
Стража держала окрестности Лискора свободными от большинства монстров. И дороги на север считались в целом безопасными. Это было важно, чтобы поддерживать торговый поток. Только укромные места, вроде тайного входа в подземелье Рагс, могли представлять угрозу.
Если хочется подраться здесь зимой, то придётся прыгнуть в яму пауков-щитовиков или слепить снеговика. Но Торен знал, что на юге всё по-другому. Тот путь вёл к «Кровавым Полям», так Риока рассказывала Эрин. И там скрывались различные монстры.
Это было хорошо! Теперь Торен понял, куда ему нужно идти. Однако теперь перед ним встала другая проблема. Как ему добраться туда и обратно, до того как Эрин его позовёт? Он должен подчиняться приказам.
К счастью, у Торена было решение и для этого. Он знал Эрин; не в том смысле, что знал, что ей нравилось, её характер, надежды, мечты или что-то подобное, но он знал её обычные реакции.
Девушка была занята исследованием цветов фей, оставаясь в трактире вместе с Церией, когда Торен вошёл обратно. Эрин оправилась от галлюцинаций и теперь была занята разговором с Церией о горшках и посадках.
Торену было всё равно. Он незаметно обошёл комнату, стараясь не привлекать внимания. Дело в том, что пусть Торен и представлял из себя движущийся скелет с фиолетовыми пламенными глазами, но он не был человеком. Он мог стать частью комнаты, словно вешалка или стул, просто стоя на одном месте и незаметно перемещаясь на несколько футов каждый час или два.
А ещё он обладал ценным навыком. Торен не имел такого высокого уровня, как Эрин, но он всё же приобрёл несколько полезных навыков из различных классов, которые получил.
У него были: [Владение Оружием: Меч], [Малая Сила], [Сокрытие Присутствия] и несколько других навыков из его классов, но эти являлись самыми ценными. В особенности [Малая Сила], которая была словно подарком; Торен получил её, когда достиг 10-го Уровня в классе [Воина].
Однако здесь Торен использовал [Сокрытие Присутствия]; он бесшумно перемещался по комнате, пока не оказался прямо позади Эрин и Церии. Затем он стал ждать.
— Разве ты не видишь? Они ценные! Если мы посадим их, то готова поспорить, что я смогу вырастить ещё!
Эрин возбуждённо болтала с Церией, указывая на золотые цветы. Полуэльфийка не выглядела убеждённой, но всё равно кивнула.
— Если ты так считаешь. Сейчас зима, но они, кажется, не умирают… их, конечно, принесли феи, так что они должны быть устойчивы к холоду. Я могу помочь с пересадкой, но нам понадобятся горшки.
— Горшки? Без проблем. Думаю, у меня есть…
Эрин повернулась и только тогда осознала, что Торен стоял прямо за ней. Она закричала и ударила его кулаком. Торен рефлекторно отпрыгнул назад; он этого ожидал.
— Торен!
Церия схватилась своей костяной рукой за сердце, пока Эрин задыхалась, пялясь на скелета. Он не понимал, в чём тут дело, но она всегда удивлялась и расстраивалась, когда посреди ночи оборачивалась и видела, что он на неё глядел.
— Эрин, твой скелет ужасает.
— Я знаю, знаю. Я… ладно, хорошо. Торен, сходи на кухню и принеси мне горшок. Тот, который не для еды, а для посадки растений.
Торен кивнул и пошёл на кухню. Он не хотел помогать сажать цветы, но это было частью плана. Скелет взял старый помятый железный котелок и так же тихо вернулся.