Вход/Регистрация
Блуждающий Трактир
вернуться

pirateaba

Шрифт:

— Не думаю, что у них нашлось бы место для нас, даже если бы мы попросили. Мёртвые боги, что это за город, в который мы приехали. Неужели здесь нет авантюристов выше Бронзового ранга?

— Есть несколько, но городу они не нужны. У них сильная Стража.

Это сказал один из двух магов. Халрак раздражённо зыркнул на Тайфенуса; не столько из-за этого объяснения, сколько из-за манеры езды мага. Тот неудобно сидел на лошади, которой явно не нравился ни пожилой мужчина, ни его крепкая хватка за поводья.

— Ну, это может быть нам на руку. Так меньше конкуренции.

Халрак указал налево, и группа обогнула гнездо пауков-щитовиков. Он продолжал смотреть по сторонам, но другой маг – девушка с коричневой кожей и следами от швов на руках, шее и коленях, одетая в длинную мантию, – раздражённо вздохнула.

— Это только пока. В город уже стекаются авантюристы Серебряного ранга и даже Золотого. Слухи о подземелье распространяются, и даже нашествие нежити мало кого отпугнуло. Вы видели ту, которая разговаривала с [Паладином] и с тем, у кого молот сзади? Это авантюристка Серебряного ранга по имени Фростфокс; обычно она выполняет задания в одиночку, но даже она вступила в команду. Если мы не опередим остальных, нас может опередить команда Серебряного ранга или другая Золотого. В городе таких уже две!

Халрак открыл рот, чтобы ответить, но ответил их предводитель, мужчина с мечом и в магических доспехах. Его звали Ульриен, и Халрак беспокоился о его лошади даже больше, поскольку ей приходилось нести по снегу и мужчину, и его меч, и его доспехи.

— Не беспокойтесь. Хранитель склепа, напавший на город, был более чем достойным и сильным для любого отряда Серебряного ранга или даже их группы. Сколько команд объединились, чтобы вскрыть то место? Четыре? Пять? И все они были убиты Низшим Хранителем.

— Заставляет задуматься о том, как мы справимся, — Халрак пробормотал эти слова себе под нос, но трое его спутников не выглядели обеспокоенными.

По правде говоря, он понимал невысказанную мысль Ульриена. Группы Серебряного ранга могли объединяться сколько угодно, но даже сотня команд Серебряного ранга не сможет сравниться с магическими предметами и способностями команды Золотого ранга.

— А как насчёт Именных авантюристов? Если прибудут они…

— Если они появятся, нам к тому времени просто необходимо закрепиться в подземелье. Вот почему нам нужно найти вход, Халрак.

Реви зыркнула на Халрака и уставилась на магический компас в его руках. Мужчина открыл было рот, чтобы возразить – он ладил с Реви куда хуже, чем с другими членами их отряда, – но вместо этого переключил внимание на первоочередную задачу.

— Мы находимся близко к центру магического возмущения, но на многие мили вокруг нет ничего, кроме снега и грязи.

— Проклятье. Ещё один ложный след? Может, нам просто начать копать и надеяться, что мы наткнёмся на стену или что-то подобное?

Тайфенус громко вздохнул и устремил взгляд на двух не-магов, натянув поводья своей лошади, чтобы заставить её остановиться.

— Даже если бы вы захотели копать, как бы глубоко это подземелье ни залегало, я сомневаюсь, что вы сможете пробить стены без серьёзных усилий. Честно говоря, я не верю, что смогу сделать это, даже объединив усилия с Реви. Нет; нам нужно найти отверстие в земле или туннель на поверхности. Компас начнёт мигать, когда обнаружит нечто подобное.

— Сегодня он мигал уже пять раз и каждый раз – над гнёздами пауков-щитовиков, — огрызнулся Халрак на Тайфенуса, раздражённый и замёрзший.

Он указал на далёкие горы, возвышающиеся над равниной.

— Возможно, вход находится в одной из этих проклятых гор, как ты думаешь? И если это так, то нам лучше объединиться с другими командами, потому что Высокий Перевал – это не то место, куда команде Золотого ранга стоит отправляться в одиночку. И перестань так крепко натягивать поводья! Ты причиняешь боль своему скакуну!

— Успокойся, Халрак. Мы уже выкупили этих скакунов, и не похоже, что мы причиняем животным сильную боль. У нас есть зелья, если они понадобятся, и нам нужно опередить остальных. Давайте продолжим поиски.

[Разведчик] нахмурился, но мягко подтолкнул свою лошадь вперёд. Он знал, что сегодня раздражителен – ну, даже больше, чем обычно, – но они ехали день и ночь, чтобы добраться сюда раньше других. Заклинание [Сообщения] из Лискора, полученное Реви, поведало им о подземелье и о его возможных богатствах, и этого было достаточно, чтобы побудить их проделать путь в тысячу миль.

— Хорошо. Давайте направимся вон к тому лесу. Скорее всего, вход скрыт за деревьями или под землёй.

Халрак поскакал было в том направлении, но остановился и быстро вскинул руку. Трое других авантюристов тоже замерли, глядя, как [Разведчик] щурился на равнину. Его зрение было намного лучше, чем у обычного человека, поэтому он первым увидел нежить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 704
  • 705
  • 706
  • 707
  • 708
  • 709
  • 710
  • 711
  • 712
  • 713
  • 714
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: