Шрифт:
– А наш друг не растерял таланта, - хмыкнул Элисдэйр, за моей спиной, - Они общались от силы три минуты, а она уже зовет его по имени и спешит сообщить свою догадку раньше, чем нам.
– Он просто обаяшка, - послышался мрачный голос Артура.
– Ни одна женщина не устоит перед ним. Даже мертвые женщины чувствуют, когда он походит, - усмехнулся Элисдэйр.
– Я клянусь! Я видел, как ему улыбается труп! И строит ему глазки! Вот что значит, отъел харизму!
– Я здесь, Мария! – отозвался глава управления чернокнижников, из собравшейся толпы возле тела.
Поднялся ветер, и кажется, собирался дождь. Тролли работали усерднее, а я на мгновение залюбовалась герцогом Террелом, сбавляя шаг.
Я сделала это нарочно, чтобы продлить сладкие мгновения, когда дело вот-вот будет раскрыто. Догадка, витавшая в воздухе вокруг меня, заставляла меня улыбаться.
– Гляди, она ему улыбается, - усмехнулся Брендон.
– Сейчас уведут твою студентку. Выдадут черный плащ, увесистую книженцию и запишут в группу быстрого реагирования. Артур, ревнуй!
– С чего бы это?
– спросил голос Артура, а мне был отчетливо слышен их разговор.
– Смотри, какое у нее красивое дело, - задушевно заметил Брендон.
– А как виляет уликами! Я бы на твоем месте допросил бы ее в романтической обстановке.
Черный плащ его светлости развивался на ветру, словно адамантовые крылья. Черный гримуар, пристегнутый серебряной магической цепью, парил перед чернокнижником. Вытянутой вперед рукой Рихард перелистывал в нем пожелтевшие и испещренные мелким почерком страницы.
Ровные смоляные волосы были собраны в высокий хвост, с выпущенными двумя прядями вокруг лица.
Мерзкий дождик оставлял росчерки на плащах. Еще немного, и улики смоет. А с ними и ниточку, которая вела к убийце.
– Иди, чего встала? – хмуро пискнула Саланола, ущипнул меня за икру, - Ишь, любуется стоит! Лично я еще одного не потяну! Кто ж знал, что ты такая вертихвостка!
– Ой, простите! Я просто обдумывала, с чего начать!
– пискнула я, спохватившись, тут же краснея.
– Все-таки, это мое первое задание! Я не должна его провалить!
– Ой, кому ты по ушам ездишь! Ты там смотришь, словно тебе там сливками намазали! Вы же отродясь ничего не делали! Что-то я ни разу не видела, как герцоги, скрючившись в три погибели шарились руками по локоть в глубокой лужи? Или, отковыривали ногтями бумажку, прилипшую к мостовой? Или сидели под деревом, как три срущих енота с мешками под глазами и труп откапывали!
– А что? И такое было?
– спросила я, глядя на зеленую бабушку.
– Нет, приходят тут, как на светский раут. “Драсте-драсте, как ваше ничего? О, вы сегодня в настроении!”. Потом покурят, а как покурят так этот Ухты скажет, что есть охота.
– Это кто?
– спросила я, забыв, куда шла.
– Вон он!
– ткнула зеленым пальцем бабушка.
– Играет в паровоз!
Брендон, значит!
– Потом Эйты скажет нудным голосом, что он не голоден и будет орать “Быстрее!”, - продолжала бабушка.
– Это … Дай-ка угадаю! Артур!
– прыснула я, косясь на Сэйзера.
– А потом Ахты скажет что-то вроде: “Кажется, холодает, теплеет, дождь собирается… А пойдемте - ка мы домой!”, - жаловалась бабушка.
– Ухты скажет: “Ух ты, какая хорошая идея!”, Эйты скажет: “Эй ты, поторапливайся!”, а Ахты скажет: “Ах ты, копуша!”. Вот так и работаем.
– Понятно, - вздохнула я. Теперь я, кажется, знаю, почему сбежали тролли!
Глава 10. Мария
Когда я подошла к чернокнижнику я все еще пылала, как помидор. При мысли о том, что передо мной Эйты, мне было как-то неловко. Весь шарм и очарование таинственного и зловещего чернокнижника испарился после слов бабки.
Рихард, естественно, заметил это, но виду не подал. Единственное, что выдало чернокнижника – уголки губ едва заметно приподнялись в улыбке.
– Вот! – радостно выдала я, протягивая мужчине пакетик с окурком, - Это улика! Теперь я это понимаю!
Моим возгласом заинтересовался рядом стоящий детектив Ридли и подошел ближе.
– И почему ты думаешь, что это улика? – с интересом произнес чернокнижник, захлопывая гримуар. Зеленые глаза главы управления боевых магов азартно блеснули, а лицо украсила однобокая усмешка.
– Идём, я объясню, - махнула я, направляясь к накрытому телу и отдергивая простыню.
Рихард размашистым шагом направился ко мне, ветер дул в лицо чернокнижнику, развивая за спиной плащ. Ридли путался в плаще впереди идущего, но тоже спешил, как мог.