Шрифт:
– О той, что мы создадим вместе, жена моя. Кстати – истории о том, что беременность от некроманта ведет к потере всех волос, безумию и дальнейшему бесплодию – это ложь.
Алина сглотнула слюну, в том, что ее первая близость с Анатолем не повлекла за собой беременности она смогла убедиться сегодняшним утром, когда залила кровью простыни в постоялом дворе, где они остановились на ночь. Но она даже не думала о том, что ей придется рожать от него детей. А ведь такова обязанность жены перед мужем. Оглядев фигуру своего мужа, она с треском затворила окошко, будто оно могло уберечь ее от его вполне законных притязаний. Анатоль в ответ рассмеялся, потому что от него не укрылся румянец, вспыхнувший на ее щеках.
Как Анатоль и обещал, солнце не успело скрыться, когда они въехали в стремительно разрастающийся городок. Даже вечером отовсюду звучал стук молотков, люди переговаривались, смеялись, выглядели румяными и сытыми. На дворах медленно зажигались магические огни, а Анатоль спешился, жал руки и приветствовал чернь, будто они были ему ровней. Появление их вызвало переполох. Ни Ришара, ни эльфийки пока не было видно.
Ворота замка днем оставались распахнутыми настежь, толпой ходили горожане в вотчину Де Крафта, кто тащил с собой продукты, кто шел с жалобой или предложением. Замок, что одним своим боком спускался в озеро показался Алине маленьким и довольно бедным, он требовал к себе внимательной женской руки и вложений. Аристократы знали, что сокровищница де Крафта ломится от золота и серебра, что Аршарского озеро дарит ему несметное количество жемчуга, а берег реки Сиф выбрасывает сапфиры словно гальку. И все же замок скорее казался крепостью, чем вотчиной одного из хранителей Проклятого венца. Если бы Алина вошла в него хозяйкой, она бы быстро навела в нем порядок, запретила черни месить сапогами грязь, заперла кур в подобающих для них местах, или забила всех до единой. А потных вонючих мужиков, что размахивали мечами без рубах невзирая на зимний мороз отправила бы в казармы в городе. Но она не была здесь хозяйкой и вряд ли когда-нибудь станет. Алина выскочила из экипажа, как только тот остановился, чтобы не брать руки своего мужа, оглядела двор, по которому беззастенчиво сновали куры. Огладила красное дорожное платье.
— Где Ришар? — поинтересовался Анатоль у Франциска. Тот качал на руках раскрасневшуюся, укутанную в меха Розу, потому что слышал, что детям чрезвычайно полезен сон на свежем воздухе даже зимой. Полукровка стрельнул в его сторону васильковыми глазами, приложил ко рту изящный палец. Сам он заговорил шепотом.
— В последнем письме, которое он прислал, он сообщил, что отправляется с Луной в Ветиру. По пути из голубиного гнезда на них напали савойя, Луну отравили. Ришар опасается, что она не сможет проснуться. Но я уверен, с ней все будет в порядке и что они скоро вернуться домой.
Роза во сне завертелась, Франциск, пританцовывая, отправился по двору, пытаясь укачать крошку. На Алину он бросил короткий взгляд, приметил золотое обручальное кольцо с черным сапфиром — камнем рода Мор. Кольцо это оттягивало ей палец, потрясало качеством огранки и россыпью бриллиантов вокруг основного камня. Украдкой Алина посматривала на кольцо, злясь на себя за всполохи удовольствия при виде него.
— Поздравляю со свадьбой, госпожа де Мор. — он подмигнул Алине, и та выпрямилась, изогнув губы в снисходительной улыбке. Анатоль следил за ее движениями и мимикой, ему приходилось видеть женщин, млеющих от красоты Франциска. Его новоиспеченная супруга пока бурных восторгов не выражала.
— Веди меня в замок и покажи мои покои.
Правда сразу прошествовать в тепло ей не удалось. Воины разной степени раздетости бросились обнимать Анатоля, поздравлять с удачной женитьбой. От пожеланий в свой адрес Алина бледнела, сжимала пальцы в кулаки, но улыбалась и кивала, как и подобает дочери благородного семейства. Впрочем от поздравлений мужчины быстро перешли к делам более насущным, в отсутствие Ришара де Крафта мужчины сами обрабатывали запросы на уничтожение савойя, а вот помогать новым жителям обустраиваться они были не уполномочены. Некоторые мужчины, в особенности бледный худощавый юноша выражали беспокойство долгим отсутствием хозяина замка и его спутницей.
— Кот вернулся без них. Я чувствую, с Луной что-то произошло. — он прикоснулся к бледным губам тонкими пальцами, вздохнул тягостно, за что получил от смуглого оборотня дружеский удар по ребрам.
— Наша крошка наполовину оборотень. Мы выживаем даже с пробитым сердцем, не говоря уже о ядах, — Лиис подпер руки в боки, на мускулистом корпусе блестели капельки пота. Он приметил, как новоиспеченная супруга Анатоля оживилась при словах о Ришаре и Луне. Уж не та ли эта девица, смотреть которую де Крафт поехал на Зимний бал? Лиис с трудом мог поверить во вспыхнувшую между ней и Анатолем любовь, а значит, имел место скандал. — Ты жену не морозь. Фридрих с Анитой подготовили для нее комнату из тех, что де Крафт когда-то спалил дотла. Анита там ткань всякую притащила, драпировку на стены, это после того, как копоть до конца отмыли. Мы же тогда часть комнат просто дверьми закрыли, да забыли про них. Нам мужикам без надобности, гостей Ришар не любит. Фридрих пока у столяра кровать попроще взял, шкаф мы сами поставили. Ривка, ну ты знаешь ее, цветочками все расписала. Получилось красиво.
Алина вздрогнула, как от удара. Мебель от деревенских, расписанная цветочками? Драпировка в погоревшей комнате в этом недоразумении, которое нельзя назвать замком аристократа? Она уставилась на Анатоля круглыми от гнева глазами, но тот только улыбался и благодарил за подготовку комнаты для его жены. Жизнь была отвратительна, и Алина уставилась на догорающее солнце, сдерживая злые бессильные слезы.
После того, как воины их все же отпустили, Алина де Мор прошла через малый трапезный зал, в котором один тощий мальчишка с огромными, какими-то совиными глазами помогал кухарке накрыть на стол. Свежий темный хлеб с орехами и изюмом, мясная похлебка, тушеные корнеплоды, соленья и сало занимали длинные столы. От запаха этой простой пищи у Алины закружилась голова, но мать говорила, что дама не должна позволять себе ужинать, если желает сохранить осиную талию и аристократическую бледность. Поэтом Алина брезгливо отвернулась, поспешила за Анатолем на верхний этаж. Серебряные решетки на окнах навевали на Алину тоску, безыскусность внутренней отделки, покрытые странными и совсем не красивыми знаками балки заставляли ее морщить носик. Да и слуг в Серебряном замке было преступно мало.
— Позволь узнать, Анатоль, — обратилась она к мужу, не скрывая негодования — Но где же все лакеи, горничные и другая челядь?
Анатоль, которого немного выбило из колеи отсутствие Ришара и Луны, вынырнул из своих мыслей.
— Здесь могут долго находиться только оборотни и маги. На обычных людей стены замка действуют … удручающе. Тем более, содержать большой штат прислуги — расточительно. Ришар де Крафт расточительностью не отличается.
Алина видела платье эльфийки из слоев арсийского шелка и нить жемчуга на ее шее, так что хмыкнула: