Шрифт:
to restore one’s authority восстановить свой авторитет
to restore one’s confidence вернуть уверенность
to restore the former glory вернуть былую славу
to restore the original condition восстановить первоначальное со-
стояние
to restore completely/ partly восстановить полностью/ частично
to restore faithfully восстановить в первоначальном виде
to restore smth patiently/ painstakingly восстанавливать что-то тер-
пеливо/ кропотливо
to restore smth lovingly/ impeccably восстанавливать что-то с лю-
бовью/ тщательно
The house was restored to its former condition. Дом восстановлен в
прежнем виде.
His good name was restored. Его доброе имя было восстановлено,
to restore smb’s property возвратить чью-то собственность
to restore a borrowed book вернуть взятую книгу
to restore an employee to his old post восстановить служащего на
прежней работе
to be restored to liberty быть выпущенным на свободу
аЖ 385
Result
Ruin
to be restored to happiness вновь обрести счастье
to restore smb to life вернуть кого-то к жизни
to feel oneself restored to life чувствовать себя обновленным
to restore public order восстановить общественный порядок
to restore smb’s reputation восстановить репутацию
to restore a picture реставрировать картину
to restore a palace реставрировать дворец
to restore old customs возродить старые обычаи
to restore a belief in smth возрождать веру во что-то
•'•'I nj
ti Г
81. Result – заканчиваться
Their conversation resulted in quarrel. Их разговор закончился ссо-
рой.
Our talks resulted in reconciliation. Наш разговор закончился при-
мирением.
The attempt resulted in complete failure. Попытка завершилась пол-
ным провалом.
Nothing has resulted from my efforts. Из моих стараний ничего не
вышло.
to result in a win закончиться победой
to result in a goalless draw закончиться нулевой ничьей
Heavy rains resulted in floods. Сильные дожди привели к навод-
нению.
to result in lessening of tension привести к смягчению напряжен-
ности
to result automatically/ inevitably in smth автоматически/ неизбеж-
но приводить к чему-то
to result eventually in smth закончиться в конечном счете чем-то
Her death resulted from an overdose of pills. Ее смерть явилась ре-
зультатом передозировки лекарства.
The argument resulted in a fight. Спор закончился дракой.
The use of such techniques resulted in disastrous environmental
changes. Использование таких технологий привело к катаст-
рофическим экологическим изменениям.
This will result in higher prices. Это приведет к повышению цен.
A huge saving in cost will result from your proposal. Ваше предложе-
ние резко снизит себестоимость.
82. Rub – тереть
rub the surface dry вытереть поверхность насухо/досуха
to rub one’s hands with soap намылить руки
The dog rubbed its head against my legs. Собака терлась головой о
мои ноги.
to rub two things together тереть два предмета один о другой
to rub the glasses with a towel протирать стаканы полотенцем
My shoe is rubbing my heel. Ботинок натирает мне пятку.
to rub sore натирать до крови
to rub one’s leg with ointment натереть ногу мазью
to rub smth to powder растирать что-то в порошок
to rub the wrong way гладить против шерсти, раздражать