Шрифт:
В о р и с о в. Нет, это уже другая. То есть… третья.
М а в л о н з а д е. Молодая?
В о р и с о в. Полное среднее образование. Перед свадьбой, понимаешь, обещал, что устрою в институт…
М а в л о н з а д е. Уважаю! Уважаю… все сделаю, не волнуйся.
В о р и с о в (обрадованно). Вот, понимаешь, как вышло… А я звонить хотел… что, думаю, за Мавлонзаде?
М а в л о н з а д е. А это я! И моя пьеса…
В о р и с о в. Да, да! Конечно…
М а в л о н з а д е. Дорогой!! Чтобы эта пьеса могла увидеть сцену, нужно одобрение вашего худсовета… Сегодня!
В о р и с о в. Будет сделано. Кстати, мы с вами не знакомы…
М а в л о н з а д е. Первый раз вижу!..
Расходятся в разные стороны. Занавес поднимается. На сцене — кабинет директора. Сидят С а л и м а, И с а х а н о в, Н а з и м о в, Б а й м а т о в, К а м а р о в, П а р д а е в, А з и з о в. С видом глубокой сосредоточенности входит В о р и с о в и идет к своему председательскому месту. В руках у него папка с полученной пьесой. Пока он идет к столу, входит М а в л о н з а д е и садится позади всех. Когда Ворисов вошел, все встали.
В о р и с о в. Здравствуйте, товарищи! Садитесь, пожалуйста, садитесь…
Все садятся.
Так… (Увидел сидящего впереди Камарова.) О-о, Курбанджан, и вы здесь? Что здесь делаете?
А з и з о в (из-за спины Камарова). Меросбай, он член худсовета.
В о р и с о в. А-а! Аюбходжа!.. А вас каким ветром занесло?
П а р д а е в (он сидит рядом с Азизовым. Показывает на него и на себя). И мы тоже члены худсовета…
В о р и с о в. И вы, Равшанбай!.. Как приятно — куда ни пошлют, везде встречаю своих бывших подчиненных… (Назимову.) И с вами мы, кажется, работали?
Н а з и м о в. Нет… не приходилось.
В о р и с о в. А лицо у вас знакомое!
Н а з и м о в Может быть.
В о р и с о в (принимая строго официальный вид). Итак, есть предложение: заседание худсовета считать открытым. Против нет?.. Воздержавшиеся? (Поднимает руку.) Принято единогласно. На повестку дня предлагается два вопроса. Против есть?.. Воздержавшиеся?.. (Поднимает руку.) Принято единогласно. Вопрос первый — наше знакомство. Вопрос второй… Дойдем — объявим. Пугаться не надо, оргвопросов не касается. Перехожу к первому вопросу. Меня зовут Мерос Ворисович Ворисов…
Г о л о с а. Знаем!.. Знаем!.. Очень приятно.
В о р и с о в. Спасибо. Я ваш новый директор и председатель художественного совета. Искусство — люблю. Цель моего прихода — поднять работу театра, повысить экономические и хозяйственные показатели. Мне сказали, что театр горел, но следов пока не вижу. Что, ремонт был?
К а м а р о в. Своими силами!..
В о р и с о в. Очень хорошо. Значит, имеются скрытые резервы. В будущем, товарищи, резервы скрывать не будем! Наоборот, будем выявлять. (Салиме.) Вы тоже член худсовета?
С а л и м а. Да.
В о р и с о в. Кем работаете?
С а л и м а (пожав плечами). Я актриса.
В о р и с о в. Оч-чень хорошо! Прекрасно!.. Надо привлекать в театр побольше женщин. Это наш резерв и наш вклад в борьбу с феодально-байскими пережитками!.. Я, товарищи, хороший семьянин, но с феодально-байскими пережитками борюсь на любом посту, куда бы меня ни направили!.. (Показывая на Салиму.) Красивых женщин надо выдвигать, товарищи! Красота — залог здоровья!.. Но, с другой стороны, товарищи, нельзя забывать об идеологическом воспитании. Я, например, свой трудовой отпуск провожу в библиотеке… Не пью. Критику — люблю… Вопросы есть?.. Нет. Есть предложение первый вопрос считать рассмотренным. Против есть?.. Воздержавшиеся?.. (Поднимает руку.) Принято единогласно. Перейдем ко второму…
На авансцену, сбоку, выходит З а в к и б е к о в. Набирает номер, телефон, видимо, срабатывает, так как Завкибеков удовлетворенно кивает головой. На столе у Ворисова звонит телефон. Ворисов поднимает трубку.
(В трубку.) Директор театра Ворисов слушает.
З а в к и б е к о в (в трубку, внушительным басом). Говорит Завкибеков.
В о р и с о в. А? (Вскакивая с места и кланяясь.) Товарищ Завкибеков?.. Здравствуйте, очень рад… К вашим услугам!
З а в к и б е к о в. У вас сегодня — какой спектакль?
В о р и с о в. Одну секунду… (Прикрывая трубку, спрашивает другим тоном.) Какой спектакль сегодня?
И с а х а н о в. «Бег по кругу».
В о р и с о в (в трубку). Простите, заставил ждать, товарищ Завкибеков! Сегодня — «Бег по кругу»!
З а в к и б е к о в. Хороший спектакль?
В о р и с о в. Прекрасный, товарищ Завкибеков! Вас ждем…
З а в к и б е к о в. Автор кто?