Шрифт:
Он рассмеялся. По-мальчишески звонко, искренне.
— Вы танцевали. Это было очень необычно и завораживающе. Вы будто чувствовали любую опасность. Незабываемое зрелище! А в конце, — он снова засмеялся открыто и лукаво прищурился. — Вы просто развеяли веками выстраиваемые щиты, защиту и все ловушки. Вьери, как пучок пламени полыхнул к вам и подхватил на руки. И вы просто полыхнули серебристым светом и всё пропало. Будто и не было никогда полигона с хитроумными ловушками для неопытных магов и защиты над ним от случайных рикошетов или прорывов и выплесков. Просто огромное поле песка. Которое тут же превратилось в довольно милую полянку. Резко выросла трава и полевые цветы. Надо было видеть лица мейстеров и мейстресс, — он снова искренне хохотал. — Только ради этого зрелища можно было согласиться на эту должность, — он подмигнул мне.
Я непонимающе уставилась на него, выбираясь из объятий Вьери и усевшись рядом со спящим мужем на диване.
— Профессора никогда в жизни такого не видели. Многие из них обучали и меня и Вьери, но подобное было описано только в легендах. Этого не происходило уже очень много веков. Что-то грядёт, — он стал более серьёзным, вперив взгляд в окно, где солнце уходило за горизонт, окрашивая всё, к чему прикасались его лучи, в багровый цвет.
— Вы меня пугаете? — не то спросила, не то подводя итог его высказыванию сказала я, тоже подходя к окну.
Какое-то время мы так и стояли молча, каждый думая о своём. Вьери зашевелился, встрепенулся не найдя меня в своих объятиях, вскочил, огляделся с ужасом в глазах, сменившихся облегчением, подскочил ко мне и прижал к себе так крепко, что у меня перехватило дыхание.
— Лис, — прошептал он мне в макушку, гладя меня по волосам. — с тобой всё хорошо? Ты знатно перепугала всех.
— Сейчас хорошо, — выдохнула я ему в грудь, чувствуя запах его тела, потёрлась щекой о его упругую, сильную грудь.
Он усадил меня в кресло, накрыл пледом, на столике уже стоял лёгкий ужин. "И когда только успели принести", — подумала я. Мы перекусили и пили отвар со сладостями, обсуждая дальнейшие действия.
— Мейстер Рентир считает, что огненная стихия у Элис преобладает. Буквально на долю секунды артефакт огня откликнулся раньше остальных, — сказал Алишер.
— Она первая проснулась во мне, — пожала плечами я и сильнее укуталась в плед.
— Но остальные силы тоже не отстают. А вот последняя вспышка, — он задумчиво посмотрел на меня. — Это то, о чём я думаю?
— Если ты про происшествие на реке, то да. Элис взорвала там все чары, опутывающие её такой же вспышкой, — ответил на его вопрос Оливер.
— Как круги на воде из серебристого яркого света, — пробормотал Алишер. — Невероятно.
— Мейстер Тьетри говорил, что это произошло из-за того, что мой дар решив, что существует угроза моей жизни, и я нейтрализую любую магию, неосознанно, — сказала я.
— То есть само по себе оно не работает? — подался чуть вперёд Алишер.
— Нет. Как мы не пытались, не получилось вывести нейтрализацию на хоть мало-мальски подчиняющийся уровень. Будто его и не было, — развёл руками Оливер.
— То есть этим аспектом вы совсем не управляете? — Алишер посмотрел на меня.
— Получается так, — грустно сказала я.
— Да уж, — хмыкнул Алишер. — Надо срочно с этим что-то делать, — он потер подбородок.
Оливер в недоумении посмотрел на него.
— Сейчас пока я распорядился не сообщать о происходящем в академии. И блокировал любые попытки связаться с внешним миром. Я могу это сделать, как исполняющий обязанности ректора. Но боюсь не всем профессорам понравится, что в академии будет находится студент. совершенно не контролирующий свой дар, — задумчиво сказал Алишер. — могут донести совету Магистров, попечительскому совету.
— Но остальными стихиями она отлично научилась владеть и контролировать, — сказал Оливер.
— Да, бесспорно. Но нейтрализация насколько полезна, настолько может оказаться и опасной для академии и учеников. Если призовут Совет Главного Магистрата, боюсь, они просто запечатают дар Элис. И всем, включая тебя и короля, придётся подчиниться их воле, сам знаешь.
— Да, знаю, — глухо сказал Оливер.
— Но испытание было лёгкое, с ним даже первокурсники справляются со средними показателями дара, что же спровоцировало этот всплеск нейтрализации? — Алишер нахмурился.
— Или кто, — закончил за него Вьери.
— В академии сейчас почти никого нет. Чужие сюда точно не могли проникнуть. Думаю, нужно вызвать Грега. До начала занятий ещё полтора месяца. Нужно найти того, кто спровоцировал всплеск нейтрализации и понять, как научить Элис им управлять и пользоваться без ущерба окружающим, — Алишер нажал на артефакт встроенный в кольцо, через какое-то время кольцо засветилось фиолетовым светом. — Грег прибудет завтра утром. Сейчас уже поздно. Думаю вам стоит сегодня остаться в академии. В моём доме. Там Элис будет в безопасности.