Шрифт:
Я улыбаюсь, а у самой мелко дрожат руки от волнения. Сердце колотиться в груди. Что, если император скажет свое веское слово не в мою пользу?
– Истинная связь для мужчин нашего рода превыше всего. Здесь мы немногим схожи с друидами, - продолжает император, величественно приближаясь ко мне.
– Вы ведь понимаете, что Истинностью наделяется лишь сильная женщина? Сильная духовно, морально, выносливая физически. Та, в которой собраны лишь лучшие качества для продолжения драконьего рода.
Я киваю сказанному императором.
– Для нас, как и для большинства драконов, Истинная - это самое ценное, самое дорогое сердцу, самая важная составляющая нашей жизни. Наше настоящее сокровище. И ни одно богатство мира не сравнится с тем, что для нас наша Истинная пара.
Мои губы рисуют улыбку. Неужели есть такие драконы, которые действительно так относятся к своей Истинной?
– О Вас, леди Ардельская, я наслышан. Ранее Вы были избранницей лорда Арраксаского. Ваш ум и светлую голову высоко ценят Советники.
После услышанного становится совсем мрачно на душе, но внешне я этого не показываю. Уверена, стоит ему узнать о том, что ранее я была с тем, кто сплошь пропитан фальшью и грязью, то погонят меня из империи.
– Всё так, Ваше Величество, - сглотнув, произношу я.
Чувствую, как вспыхивают щёки. То ли от странного стыда, то ли от чувства вины, то ли от страха, что проникает в каждую клеточку тела. Что именно он слышал обо мне?
– Это я попросил своего племянника, - император кивает в сторону Тарэля, - держать в неведении свою Истинную до сегодняшнего дня.
– Амора, я не могу рисковать Ведомством и его независимостью. А то, что ты моя Истинная, в расследовании по делу Советников, а в особенности в причастности лорда Арраксаского, делает меня заинтересованной стороной, учитывая вашу с ним ситуацию, - объясняет Тарэль, а в изумрудных глазах виду отблеск сожаления и раздрая.
– Несмотря на то, что мы с моим зверем в тебе нуждаемся, я не мог поставить под удар дело жизни моего дяди. Не мог поставить спокойствие в Империи против чаши весов, на которой находится моя Истинная.
Я лишь рассеянно киваю.
– У меня слишком серьезная должность, при которой, к моему искреннему сожалению, приходится иногда быть беспристрастным.
Я вновь киваю.
– Не сердись на моего племянника, дочка, - мягко произносит Его Величество.
– Иногда, чтобы победить, нужно уметь жертвовать чем-то.
Я перевожу взгляд на Тарэля. Я не вправе осуждать. У каждого из нас своё пальто, и у каждого оно точно не белое. Я не могу одеть на себя шкуру дракона и понять, почему он действовал так, как действовал, но я могу попробовать довериться мужчине и оставить всё плохое позади. Да, нас определяют поступки, но я должна хотя бы попытаться узнать Тарэля получше. Может быть тогда я пойму, почему драконы порой настолько циничны.
– Покажите мне ваши метки, дети, - внезапно просит император. Его голос выдает в нем нетерпение и любопытство.
Я выпрямляюсь, поднимаю голову и, одернув широкий рукав платья с пышной юбкой до пят, обнажаю запястье. Тарэль закатывает свой рукав и демонстрирует Императору узоры на коже.
– Такие же, - растягивает губы в улыбке Правитель, словно предается воспоминаниям.
– У нас с Элеонорой точно такие же. Разве что Ваши линии немного плавнее и уходят в сторону.
Правитель поднимает взгляд на меня. Карие глаза смотрят оценивающе, будто считывают всю мою подноготную. Пожилой дракон хмурится.
– У Вас есть дочь от другого дракона, - строго говорит он.
– Есть, Ваше Величество, - мой голос всё таки дрожит.
– Но, я не жалею.
Я не отвожу взгляда. Вот сейчас он вынесет свой вердикт. Приговор.
– Что же. Не мне судить Вас, будущая леди Лэнгранд. Добро пожаловать в семью, дочка, - карие глаза теплеют.
На его руках проступает серебристо-белая чешуя, а зрачки становятся вертикальными.
Император разводит руки в стороны и, к моему удивлению, крепко обнимает меня. Так, как всегда меня обнимает мой собственный отец в редких наших встречах. От этого жеста наворачиваются слезы на глаза. Неужели меня принимают в семью? Это слишком прекрасно, чтобы быть правдой.
Затем пожилой дракон коротко бросает взгляд на Тарэля и хмурится:
– Тарэль, где твой перстень?
– Отдал, - спокойно отвечает мужчина.
Император лишь приподнимает одну бровь в ожидании пояснения, и Тарэль коротко объясняет:
– Дочке.
Дочке. Просто дочке. Не дочери Аморы, не ребенку, а дочке. Так, словно она и его дочь тоже.
Я стискиваю зубы, чтобы не дать волю слезам. Все, что происходило ранее, теперь кажется таким далёким. Неужели я тоже заслуживаю признания, счастья, доброты? Поверить не могу в то, что я действительно всё это заслуживаю...