Вход/Регистрация
Прототип 2.0 | Часть II
вернуться

Диденко Александр

Шрифт:

И усох.

Сжался раза в три, умостился на камне и со счастливым видом принялся заливать трофей пищеварительной жижей. Люди опустили оружие. Сайто стянул перчатку и с нескрываемым отвращением посмотрел на ранку по форме укуса.

— Хильни, а?

— Нет уж, — расхохотался Юки. Его поддержал гогот Триша. — Страдай от своего любопытства!

— Ну ты и гад. Ладно. Пластырь так пластырь.

К счастью, настаивать Сайто не стал. Хоть Акио-сэнсэй и смог сбить температуру до тридцати семи с половиной, полоски ХП и выносливости оставались укороченными, а система твердила одно и то же:

[Класс «Целитель» недоступен]

Юки только и мог, что надеяться на проверенный маршрут и знакомый Дварго лес. Если отряд влипнет во что-то опасней росянки, Юки придётся выдать себя. Всё лучше, чем позволить отряду сражаться с мнимой поддержкой за спиной.

Страх тем временем перешёл в веселье.

Михо по-прежнему находила в росянке необъяснимую милоту. Причём довольно чавкающий мясом цветок стал в её глазах ещё симпатичней. На расстоянии. Достаточном расстоянии, в пару-другую метров. Росянка тем временем уместила в себя мясо, захлопнула венчик, ещё немного уменьшилась и гордо удалилась в траву.

— Интересное создание, — кашлянул учитель. Он только теперь позволил себе расслабиться и окончательно спрятать оружие. — М-да. Я много где бывал, но трава меня сожрать ещё не пыталась. Оно вообще трава?

— Трава, — кивнул Дварго. — Сила Искры сохранила в нашем лесу многих, кто от неё зависел. Лес моего народа сильно отличается от любого места близ трещины. Те места мертвы. Там, где ткань пространства разорвана, потоки далеки друг от друга и больше не могут питать собой мир. По той же причине трещины и опасны, в них утекает свободная мана. Мана, которая должна поддерживать жизнь. Их, — он кивнул в сторону удравшей росянки, — и нашу. Юки рассказал, что вы все видели эльфов мёртвого леса. Я могу не объяснять больше.

Учитель кивнул:

— Да, я понимаю последствия. Но до сих пор не могу понять, что такое «потоки» и почему сила нашего Юки так плотно с ними связана.

— Потоки — это начало и конец. Всё сущее в этом мире. С их силой можно родиться. Увы, я не могу рассказать яснее тем, кто не знает. Ваша раса… странная. Вы одинаково далеки от обоих. Я не знаю, чем стали потоки для вас.

— Ты сам сказал, что рядом с разломами… трещинами потоков нет. Но там не мёртвая пустыня. И наш мир, уж поверь, совсем не пустыня.

— Это так. Но там нет и никогда не будет тех, кто ещё жив в этом лесу. Жизнь — она разная. Жизнь близ трещин хрупкая и слабая. Как цветок в засуху. Мы можем идти дальше? Кейм, столица моего леса, уже совсем рядом. Я бы не хотел заставлять свой народ волноваться излишне.

— Да, конечно. Прошу простить нам эту задержку. Мне что-то надо знать перед входом в столицу? Этикет, может быть. Что-то ещё?

— Не беспокойся. Вас примут в гостевом доме при Древе. Не выходите за его территорию, и никаких трудностей у нас не возникнет. Стражу и слуг я, конечно, предупрежу.

— Что же, спасибо. А… другие члены королевской семьи?

— Ты с ними не встретишься.

Юки поднял глаза на Дварго, голос которого прозвучал в этот раз слишком резко, но спрашивать не стал. Закончил с вопросами и Рик Алет. На ближайшие дни их ждало занятное положение гостей и узников одновременно. Но это небольшая цена за ключ Больших Токийских Врат. Аномальных и неприступных.

* * *

Огромные врата, сплетённые из тысяч ветвей, открылись, едва отряд вышел из-под прикрытия леса. Отсюда они казались обманчиво небольшими. Но Юки уже ясно увидел то, что было за ними.

Секвойи.

Те самые многовековые секвойи, о которых Юки подумал в начале. Память Второго подкинула этот образ сама собой, полузабытый и затёртый. В реальности это место поражало воображение. Вот где Джексону надо было искать вдохновение. Изящные, нежные, но полные величия образы Лотлориэна и Ривенделла меркли в сравнении с истинными творениями хозяев леса.

Юки быстро понял, что не так с человеческой подделкой: она была человеческой. Здания, архитектура, логика… Они все были человеческими и должны были производить нужное впечатление на людей. У даэллей же не было подобных проблем или целей. Их технологии и их история знать не знали слово «люди». А люди, в свою очередь, не могли даже во сне представить себе нечто, находящееся в рамках привычного и одновременно полностью их нарушающее.

Просто другое.

Величественные деревья легко превосходили Токийскую телебашню. А может, и какую башню повыше. Верхушки тонули в облаках подобно небоскрёбам в плохую погоду. Хотя Юки не был уверен, что их можно разглядеть и в солнечный день.

Над высокой живой стеной, скалившейся на путников кривыми ветвями, торчащими корнями и улыбающейся редкими белыми соцветиями, мелькали гирлянды переходов, толстых канатов, башенок, растущих прямо из ветвей исполинов. Между всем этим путались ленты потоков, отчего-то напоминая деловых ос, занятых перед ульем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: