Шрифт:
— Превосходно, твоя милость.
У лесного гангстера не было никаких шансов на победу в логических экзерсисах с коварным Тивасом.
— А можешь ли ты, как мастер Зеленой Лиги, подтвердить свои слова, дав ему ученический фирман?
Мастер Ингвар был в явном замешательстве.
— Могу.
— А о чем же тогда спорить? Я уверен, что с твоей рекомендацией лорд Шарм'Ат обязательно возьмет этого чужеземца на службу для защиты подданных. Верно?
— Верно.
— Ну так не будем спорить. У нас и без того был сложный день. Лучше насладись пищей и вином, что уже подготовили для тебя и твоих спутников помощники нашего доброго хозяина.
И Ингвар, отлично понимающий, что ему задурили голову, но не понимающий как, со своими соратниками отправился питаться. Но взорами они нас наградили недоброжелательными.
ГЛАВА 28
Проснувшись, я ощутил, что слегка побаливает голова. Неудивительно. После столь солидных возлияний. Но слегка. А вот тело переполняла приятная легкость. И ему было уютно на хрустящих простынях. Признаюсь. Отвык. Почти месяц походной жизни с легкими перерывами. Экзотика поднадоела.
Одеяло взлетело, отброшенное. Уже вставая, я ухватил рукоять меча, и он загудел, раскручиваемый в восьмистороннем замахе, засвистел в выпадах и защитах, рассекая солнечные лучи, падающие из окна, взвихривая блестящие пылинки. Теперь он уже не был чужим. Напротив, казался продолжением руки, и продолжение это летало, не задевая мебели, легко проносясь сквозь прозрачное тело воздуха. Мелькало. И не задевало хода мыслей. Не мешало. Порхало, разгоняя по телу кровь, будя мышцы, отгоняя сонную одурь. Ну не умею я сразу переходить от сна к бодрствованию, как зверь. Потому как не зверь. Человек. А это, как известно, звучит гордо.
Организм развернулся в изящном пируэте, и меч привычно нырнул в уютную щель ножен. Красота.
Хотя на табурете стояли бадья и кувшин с водой, водные процедуры я решил принять во дворе, так как пораженное цивилизацией сознание не желало понимать, как можно одновременно поливать из кувшина и умываться. Вдев себя в брюки, вбив конечности в сапоги и обозначив талию поясом, я отправился во двор, где застал потрясающую картину.
Утро, как я уже отмечал, было солнечное, приятное такое утро. Павших убрали. Кровь замыли. У колодца, весело повизгивая, давешние молоденькие певуньи поливали из ведер Хамыца. Он ржал. По кудлатой светлой шерсти текла вода, застревая в многочисленных впадинках мощных мышц, обегая бугорки. Он встряхивался, как волк, и брызги, алмазами блестя на солнце, неслись в разные стороны попадая и на поливальщиц, отчего те дружно и радостно начинали восторженно визжать.
А рядом на крепкой скамье, сколоченной из толстых плах, сидели Унго и его давешний противник. Оба обнажены до пояса и насквозь мокрые. Причем если это приводило в восторг Унго, то на его визави, похоже, эта мокрость, с позволения сказать, столь положительного впечатления не оказала. Он сидел нахмуренной глыбой (интересно, как глыбы хмурятся?) и с явным неудовольствием пытался выжать свои густые волосы. Размеры и мускулюс мужчины просто поражали. Унго, на полголовы превышающий меня ростом и раздутый мышцами, как душка Арнольд, казался рядом с ним тонким, звонким и прозрачным, как юный гимназист рядом со зрелым молотобойцем.
— Истинный воин, друг мой, должен быть чист, — ухватил я ухом кусок речи, пропагандирующей полезность гигиены. — И благоуханен.
Гигант вдруг встал и вытянулся по стойке «смирно».
— А я, господин мой, себя никому нюхать не дам, — после чего сел.
Я, честно говоря, обалдел. А Унго, увидев меня, невероятно обрадовался, как будто расстались мы с ним неделю назад.
— Друг мой, — заорал он, вскакивая и заключая меня в объятия, — вы встали.
Почему я не должен был проснуться, было непонятно, но на всякий случай подтвердил.
— И проснулся.
— Я вот сегодня обзавелся наконец оруженосцем. Подойдите, Эдгар.
Великан подошел и угрюмо посмотрел на меня своими кабаньими глазками, без всякого воодушевления.
— Разрешите представить. Эдгар хорт Улфас. Весьма достойный и умелый воин.
А также выпивоха, каких мало. Вчера, когда Тивас сообщил, что раны этого чудовища не угрожают его жизни, Хамыц приволок его за стол и, справедливо нейтрализовав наши заявления тезисом о том, что раз мы не намереваемся убивать его, а купить такое вряд ли кто согласится, то почему бы и не выпить со столь достойным врагом. Убедил. И выпили. Вы даже представить не можете, как много в это помещается. После третьей или четвертой кастрюли, выпитой великаном, он вдруг стыдливо потупил глазки и, покопавшись за поясом, достал мешок с кулак размером и протянул Бындуру.
— На вот. Тебе. За дверь.
Когда кормилец наш развязал мешок, то мягкий бледный блеск не дал усомниться в его содержимом. Покопавшись с другой стороны, он извлек две каменные бутылочки и поставил перед Андрием.
— Твоим воинам. Матушка сделала. Капля на чашку молока. Выздоровеют. Крепкие воины.
Потом Унго задвинул длинный тост о благородстве, после реализации которого гигант стал приставать к своему победителю, чтобы тот взял его в воины и выученики, особо напирая на то, что господин его бежал, а его бросил и подмогу не привел. А Унго хороший, потому что, во-первых, победил, а во-вторых, лекаря прислал. И как Унго ни упирался, он все гудел, и гудел, и норовил упасть на колено. Вчера я эту комедию не досмотрел. Спать ушел.