Шрифт:
— Посмотри на неё, Момо, — мама погладила пернатую гостью. — В её груди тоже бьётся сердце, пусть и маленькое. Мы должны ценить всякую жизнь, в этом наша сила.
— Значит, мы переехали в этот лес не потому, что у вас не было работы? — спросил Момо.
— Мы переехали сюда, чтобы стать ближе к своим корням, — ответила мама. — Лес подарит нам и любовь, и защиту, и кров. Наше место здесь. Ты подрастёшь и всё поймёшь.
— Надеюсь, ты будешь беречь природу и осознаешь, насколько важно жить с ней в гармонии, — заглянул в глаза сыну отец. — Не переживай за школу. Мы научим тебя гораздо большему.
— Например, охоте или фехтованию? — Момо замер в радостном предвкушении занятий.
— Мы научим тебя быть человеком, — мама встала из-за стола и подошла к сыну. — Мы так сильно тебя любим, — она нежно положила руку ему на левое плечо.
— Каким бы ни оказался твой путь, помни, кто ты есть, — отец отодвинул посуду, поднялся и, подойдя к Йошисаде, положил руку ему на правое плечо.
— Мама, папа, — Момо прикрыл глаза, — я очень вас люблю. Вы лучшие родители на свете.
* * *
Проснувшись, Чен бодро встал с кровати и направился к двери, осторожно перешагивая через спавших на полу друзей. На подгнившем крылечке мерзкий запах болот ударил ему в нос.
— Проклятые лесорубы, — сморщился Лу.
Ливень, барабанивший по оконным отливам и крыше избы, раздражал каратиста, и все его мысли были лишь о том, как вернуть лесу вечных дождей былую красоту. Глядя на серые тучи, он не заметил, как за его спиной появилась Зико.
— Утречка, — поприветствовала она друга.
— Нельзя так подкрадываться, — буркнул на неё Чен.
— Прости.
— Что за шум? — донёсся до них недовольный голос Лин. — Дайте, наконец, выспаться!
— Мы не на курорте, — напомнил Чен и с разбега запрыгнул на пустую кровать. — Впереди нас ждёт сражение.
— Если некуда девать энергию — можешь приготовить девушкам завтрак. — Лин перевернулась на другой бок и накрылась одеялом. — Как закончишь — буди.
— А ну-ка вставай, ворчунья. — Зико подошла к подруге и принялась беспощадно её щекотать.
Митоку выгибалась, крутила головой, а её крики и визг разбудили всех.
— Что происходит?! — Сазуки, подскочив, как солдат в армии, схватил ножны.
— Звуковая атака Лин, — пробубнила Анэ, сонно потирая глаза. — Ей бы потренироваться, и у врагов кровь из ушей польётся.
— Зато будильник не потребовался, — засмеялась Морриган, поправляя блузку. — Давайте завтракать.
Когда команда расселась за столом и расхватала бутерброды, Сазуки спросил у Момо, где находится лагерь противника. Не переставая жевать, подросток объяснил, что идти нужно на северо-восток около двух часов. Разумеется, стучаться к вооружённым лесорубам в главные ворота никто не собирался — требовался хороший план.
Нагинава допил сок и хотел было отправиться на разведку, но Йошисада остановил его.
— Лучше захватим лесовоз, — промычал он, засовывая в рот остатки второго бутерброда.
— Хм, — Нагинава заинтересованно поглядел на подростка. — Где мы его найдём?
— У лесорубов несколько делян, и между ними постоянно курсируют лесовозы. Мы выйдем на главную дорогу и попытаемся задержать один из них. Кто-нибудь из нас вырубит водителя, наденет его форму и сядет за руль, а остальные спрячутся среди брёвен.
— А хватит ли места для всех? — спросила Лин.
— А кто сказал, что мы отправимся в лагерь все? — косо посмотрела на неё Анэ. — Звуковое оружие из тебя пока так себе.
— Вот и буду тренироваться на тебе. — В глазах Митоку промелькнули искры гнева. — Лучше запасайся берушами, дорогуша.
Чен, Сазуки и Момо подошли к двери и начали перешёптываться.
— Но это же… — Йошисада хотел что-то громко возразить.
— Тихо ты! — шикнул на него Сазуки.
— Что за секреты? — подозрительно нахмурилась Лин.
— Для вас, девочки, будет особое задание. — Чен первым повернулся к студенткам.
— Надеюсь, его придумал не ты. — Лин, заметив блеск в глазах Лу, стала ещё мрачнее.
— Мы обязательно всё вам расскажем, — пообещал Сазуки, — но позже.
— Выдвигаемся. — Чен под обстрелом глаз Митоку вышел на крыльцо и отработал удары на невидимом противнике.
Покинув старую избу, путешественники, поливаемые беспощадным ливнем, направились к дороге.
* * *