Шрифт:
— Ты и все остальные, — Ава встаёт со скамейки, жестом приглашая Брэндона присоединиться к ней. — Я сожалею о том, что случилось с Тори; это правда. Но она упала с лестницы, в то время как все остальные на вечеринке были без сознания. Это чертовски отстойно, но это случилось. Мне жаль. Я могу твердить это до посинения, но Бета-Хаус устраивает вечера дедовщины уже около пятидесяти лет, и такого никогда не случалось, — Ава пожимает плечами и хватает свой кофе, поворачивается и убегает, а Брэндон скачет за ней галопом.
Я смотрю им вслед, а потом поворачиваюсь к Заку.
— Всё это могло бы иметь смысл, если бы она действительно была пьяна, — бормочу я, и эти слова пробуждают во мне странные чувства. Папа. Я ненавижу, что, слушая о пьяных людях, я вспоминаю своего отца. Но это так. Лицо Зака смягчается, и он сажает меня к себе на колени. Это утешает, но не более того. Я никак не могу чувствовать сексуальное напряжение, когда такого рода разговоры находятся на переднем плане моего сознания.
— Ты сказала, что она была абсолютно трезвой, когда ты видела её в последний раз, верно? — спрашивает он, и его глубокий голос пронизывает меня насквозь. Я всегда думаю о нём как о своём плюшевом мишке. Зак большой, приятный и сильный… и он переходит в режим папы-медведя, если воспринимает кого-то как угрозу для меня.
— Так и было. Мы вместе наблюдали за пьяными первокурсницами.
Для меня в этом не было ничего нового. Я много лет присматривала за своим отцом, поддерживала его, чтобы он не захлебнулся собственной рвотой, вызывала скорую помощь, когда он травился алкоголем. Это не то, что мне нравилось делать, но у меня это хорошо получалось. Кроме того, я была заперта в том доме и не собиралась пить. Я не могла позволить Миранде, Шарлотте или кому-либо ещё попасть в беду.
За исключением Тори.
— Не делай этого с собой, — Зак касается моего подбородка одним пальцем, поворачивая моё лицо, чтобы я посмотрела на него.
Боже, мне нравится его фигура. Его рот, нос, глаза, ширина плеч, тонкая талия и узкие бёдра, мускулистые бёдра и сильные икры.
Я кладу руку ему на щеку, желая, чтобы он отвернулся, но зная, что он этого не сделает.
— Ты винишь себя в смерти Тори.
— Она не была пьяна, Зак. Если бы она действительно случайно упала с лестницы, может быть, я могла бы спасти её? Вызвала бы скорую помощь, пока она лежала там, истекая кровью…
— Это не твоя работа — заботиться о пьяных людях, особенно о незнакомцах. В твои обязанности даже не входило заботиться о Чарли. Он знал об этом и очень сожалел, — Зак мгновение борется, отворачиваясь и тяжело дыша, когда я закрываю глаза от нахлынувшей боли.
Чарли.
Мой день рождения был адом без него. У меня была его фотография, и я ела вафли с арахисовым маслом и сиропом, у меня были парни, но я… Когда же эта пустая дыра внутри меня исчезнет? Как долго мне придётся ходить вокруг да около, чувствуя себя лишь частичкой человека? Возможно ли когда-нибудь снова почувствовать себя целой после чего-то подобного?
Я встаю, практически спотыкаясь о колени Зака.
— Давай заглянем в кофейню, — предлагаю я, отправляя сообщение одной из подруг Тори. Она согласилась встретиться со мной сегодня в кампусе. Я лишь надеюсь, что сейчас она свободна. Наша следующая встреча — с Норой Манро — состоится не раньше трёх часов. Ну, это… организовать эту встречу было нелегко. Виндзор закатил глаза и сказал: «Миледи, деньги помогут там, где обычная порядочность терпит неудачу». Он дал мне пятьсот долларов, чтобы подкупить её и заставить поговорить со мной.
Что за сука.
Зак берёт меня за руку, обхватывает её своей огромной ладонью, и мы уходим. В это время дня в кампусе оживлённо, студенты развалились на скамейках, отдыхают в тени деревьев, стоят в очереди к одной из тележек с едой вдоль главной тропинки.
Люди пялятся на нас, когда мы уходим, вероятно, гадая, как ещё подшутить над нами. Я готова к этому. По сравнению с Гарпиями и компанией — с самими парнями-идолами — для меня это ничто.
— Ты уверена, что не хочешь попробовать себя в команде поддержки? — рассеянно спрашивает меня Зак с лёгкой улыбкой на губах. — Через несколько недель у них откроются мастер-классы, — увидев мою приподнятую бровь, Зак ухмыляется и объясняет мне. — Это похоже на короткий тренировочный лагерь, где изучаются необходимые навыки и проводятся первоначальные тесты. Пробы проводятся только по приглашениям, так что тебе придётся прийти на мастер-классы, если ты хочешь получить шанс попасть в команду.
— Если это из-за того, что ты хочешь увидеть меня в форме… — я немного шаркаю ногами при ходьбе, а затем смотрю на него. — Я привезла один комплект из Бёрберри. Он в моей комнате в общежитии.
Зак воспринимает эту информацию с едва заметной дрожью, как будто, возможно, у него была сильная реакция на эту идею, но он не хочет подавать виду.
— Как ты думаешь, что Брэндон имел в виду, говоря о видео? — спрашиваю я, не намереваясь, чтобы вопрос вышел таким неопределённым, как он есть. Я понимаю, что они имели в виду под «всю ночь», и «мы это засняли». Очевидно, они сняли какую-то секс-запись. Зак, однако, либо не понимает, о чём я спрашиваю — кто ещё мог видеть это видео? — либо он специально дурачит меня.