Шрифт:
Майлз начинает ходить взад и вперёд по комнате, засунув руки в карманы джинсов. По крайней мере, пока он совсем не перестает ходить туда-сюда и не повернется, чтобы посмотреть на меня.
— Когда ты в последний раз занималась сексом?
— Почему ты хочешь знать это? — я наклоняю голову.
— Просто спрашиваю.
— Я не изменяла тебе, если ты хочешь это знать.
Майлз пощипывает переносицу, выдыхая так глубоко, что я чувствую это всем телом.
— Нет, я не… Просто ответь, пожалуйста.
— На зимних каникулах, с тобой.
— Хорошо, — выдыхает он. — А до этого?
— Это «Двадцать вопросов»? Потому что именно таких вопросов я ожидаю от парней, когда они предлагают сыграть в эту игру.
Я никогда в неё не играла. Это глупая игра для похотливых подростков.
— Просто ответь мне, Эмори.
Я подтягиваю ноги, обнимая их.
— Не знаю. В августе?
Он фыркает.
— Вау, ладно. Значит Уильям встречался с тобой не только из-за твоего тела.
Это оскорбление или комплимент? Не знаю. В любом случае, думаю, что я должна обидеться.
— Что это значит?
Майлз делает несколько шагов назад, ударяясь спиной о дверь, и прислоняется к ней.
— Ты сексуальная. И ты знаешь об этом. И, учитывая то, что он всегда давал комментарии по поводу твоего тела, я предположил, что он встречался с тобой ради твоего тела
— Сан слишком много болтает, — говорю я вслух, тут же сожалея об этом.
— Да. В любом случае, полагаю, Уильям хотел от тебя чего-то другого.
— Он любил меня.
Я скрещиваю руки на груди, не желая даже думать о том, что Уильям просто использовал меня. Мы встречались довольно давно, и да, возможно он время от времени делал замечания о том, что мне нужно меньше есть или больше тренироваться, или вообще, как я выгляжу. Но даже так, он все ещё любил меня. Я знаю, что он любил. Наши отношения были хорошими, если мы проигнорируем разговоры про тело.
— Хм, уверен в этом.
— К чему все эти вопросы, Майлз?
Он смотрит в окно, избегая моего взгляда.
— Может ли быть такое, что ты беременна?
Я начинаю смеяться. Смеяться во весь живот. Опрокидывающийся вид смеха.
Я?
Беременна?
ХАХ! НЕТ.
— Я принимаю таблетки, — напоминаю я ему.
Он должен был знать. Он спрашивал об этом три раза, прежде чем мы занялись сексом.
— Вдобавок ко всему, мы использовали презервативы, Майлз. Поскольку долгое время кроме тебя у меня никого не было, ответ — нет. Я никак не могу быть беременна.
Он проводит рукой по лицу, затем чешет шею с облегчением. Он успокоился.
— Хорошо.
— Это просто желудочный вирус. Люди иногда болеют, знаешь ли.
— Хорошо.
— Кроме того, у меня все равно месячные. Ну это, как… В общем, тебе не обязательно знать об этом. Просто поверь мне на слово, хорошо?
— Хорошо.
ГЛАВА 24
«Под солнцем или под дождем» — Les Champs Elysees by Pomplamoose, Joe Dassi
Майлз
— Папочка, смотри! — Брук тянет мне за рукав свитера, чтобы привлечь внимание, и, естественно, я бросаю разговор с Колином чтобы посмотреть на свою дочь.
Брук держит свой крекер в виде животного, пытаясь имитировать звуки, которые издают лягушки.
— Это лягушка!
— Так и есть, говорю я, притворяясь потрясенным.
Затем я наклоняюсь поближе к ней, как будто стараюсь рассказать ей секрет, и шепчу:
— Ты знаешь кто любит лягушек? — по словам Аарона и Колина чертовски их любит. Брук качает головой.
— Кто?
— Лили, — я указываю через стол прямо на неё.
Я знаю, что не должен показывать пальцем на людей, но да ладно. Брук определенно спросила бы, о какой Лили я говорю, несмотря на то, что она знает только одну.
— Даа? — она поднимает взгляд, её лицо сияет от любопытства. — Ты любишь лягушек, Милли?
Когда мое сердце, кажется, перестаёт биться, все головы моих друзей поворачиваются ко мне, их глаза устремляются на мое лицо, как будто они боятся, что я умру прямо сейчас на этом самом месте. И, честно говоря, я мог бы.