Шрифт:
Я в шоке сделала шаг назад. Какой же, демон его разбери, силой он обладала, что чувствует всю, действительно всю, магию, которая нас окружала?
— И почему вы же не пустили поисковый импульс? — всё же сообразила спросить я.
— Конечно, пускал, — практически прорычал профессор. — И едва нашёл. Теперь вы понимаете, в какой опасности вы находились?!
Сердце застучало куда быстрее.
И отчего ж я такая ненаходимая? Сомневаться в профессоре Дархе, при всём моём спорном к нему отношении, я не собиралась.
Глаза начали жечь поступающие слёзы. Мало того, что я могла тут где-нибудь умереть, так ещё и была бесполезной, какая наша домашняя кошка Лирка, которая мышей не душила, а играла с ними в салочки.
— Пойдёмте, — снова процедил преподаватель и на этот раз не коснулся меня.
Я сделала несколько шагов вперёд. Профессор Дарх последовал за мной по пятам, видимо, опасаясь, что я где-нибудь приземлюсь на пятую точку.
Как могла, я сдерживала слёзы, но всё равно одинокая слезинка побежала по щеке, и я быстро её смахнула. Вот ещё. Плакать из-за слов какого-то чокнутого боевой магией и демонами профессора.
— Профессор Куртуа изучала состав земли под Академическим лесом, — вдруг послышался безэмоциональный голос сзади. — Соли тут достаточно.
— Ой, помолчите уже, профессор Дарх, — обречённо выдохнула я.
— Адептка Гролье, — с нажимом и, как мне показалось, устало произнёс преподаватель.
— Извините, — слегка пристыдившись, всё же сказала я.
Всегда и со всеми преподавателями я вела себя уважительно и, не дай Всевышний, ни на кого не орала. Однако другие преподавателями не пугали меня отчислением из академии. Да, подтрунили над маленьким магическим резервом, но неизменно давали мне шанс.
Одно хорошо, после слов профессора рыдать мне перехотелось. Казалось, мы бесконечно шли по лесу, и я только диву давалась, насколько далеко я забралась и даже не запыхалась. Если Дарх весь такой из себя честный, то пусть скажет профессору Бонгону, чтобы мне зачли по физической культуре этот забег. Тут не каждый боевик такое расстояние преодолеет, косу даю на отсечение.
Однако через час я уже так не думала. Мы, наконец, покинули тропу, которую я "выпросила" у леса и свернули на протоптанную заснеженную дорогу.
— Устали? — вдруг поинтересовался профессор Дарх, когда я уже куда тяжелее задышала.
Сам бы хоть капельку запыхался.
— Да, — рявкнула я, переступая через очередную кочку.
— Большую часть мы уже прошли, — "успокоил" меня преподаватель.
— Как вернёмся, до кучи ещё сообщите профессору Бонгону о моей ужасной физической подготовке.
— Напротив, я приятно поражён.
Я аж остановилась и обернулась. Приятно поражён? Он что, меня сейчас похвалил? Может, у него мозги чуток подмёрзли?
Профессор Дарх лишь брови поднял в ответ на мой изучающий взгляд.
— Может тогда ещё и поразитесь так называемой связи с растениями? — ткнула я пальцем в сторону дороги.
— Вы о чём? — удивился преподаватель.
— Дорога, которую.., — я задумалась.
Как вообще это объяснить человеку, который считает, что травницы тупые, аки пробки?
— Я пускал поисковые импульсы. И не находил вас. А потом в один момент.., — профессор Дарх прищурился. — Вы что-то сделали?
О да, я сделала. Сотворила тропу до света. Как я там его описывала? Тёплого, приятного? Да чёрт его разбери! Это профессор Дарх для меня свет-то? Какого лешего вообще?!
— Адептка Гролье, — с нажимом произнёс преподаватель, видимо, ожидая пояснений.
Ни за какие коврижки Круаллы я не планировала рассказывать ему, что в своей необъяснимой связи с растениями профессор Дарх... светился для меня.
— Ничего я не сделала, — фыркнула я.
Откуда-то появились силы, и я поспешила в сторону, куда указал преподаватель.
— Вы врёте, — в вдогонку мне сказал профессор.
— Знаете, эти целительницы такие выдумщицы, — язвительно сказала я, не планируя ничего ему не объяснять.
Видимо, профессор Дарх тоже это понял, потому что допроса не последовало.
Через несколько минут я увидел огни родной академии и уже планировала возрадоваться, как вдруг меня ожидал ещё один сюрприз. На дороге внезапно появился белый волк и с самым настоящим человеческим укором уставился на меня. Мол, пропащая ты душа, Катрина.