Шрифт:
Я давлюсь вином. Начинаю кашлять, на счастье Синклера, ведь если бы не приступ, клянусь, он бы умер на месте. От моей руки.
Он хлопает меня по спине, а я, прокашлявшись, пинаю его под столом со всей силы. Ничтожная плата за гнев и панику, которые угрожают поглотить меня с головой.
— Ай! — шипит Син, наклоняясь, чтобы потереть ногу.
Обезвредив мужа, я кидаю злобный взгляд на брата, чтобы тот осознал, что тоже получит порцию побоев, если сейчас же не сменит тему. И Джас прекрасно всё понимает, но выбирает прикинуться дурачком.
— Ну, раз вам нечего рассказать, — говорит он с самой невинной улыбкой, — тогда, возможно, бабушка с дедушкой ответят на мои вопросы.
Дедушка вскидывает бровь, а бабушка тепло улыбается.
— Что за вопросы, милый? — спрашивает она.
— Мне стало любопытно, — отвечает Джаспер, — в чем, по-вашему, секрет такого долгого и явно счастливого брака, как ваш?
Слава Богам, я больше ничего не пью, а то бы непременно поперхнулась еще раз.
Бабушка выглядит удивленной, а потом смеется.
— О, во-первых, наш брак не был счастливым каждый день, в этом можешь быть уверен. Но большую часть времени мы были вполне довольны. Правда, Элдер?
Она поворачивается к дедушке, и он накрывает ее ладонь своей.
— Лучшее решение, которое я принял в жизни — это просить твоей руки, родная.
Мое сердце сжимается. Они прекрасны. И они заслужили счастье, которого так желала и я.
— Да, но в чем секрет? — не унимается Джаспер. — Что вы можете посоветовать нам, своим внукам, чтобы мы достигли такого же успеха на семейном поприще?
Бабушка хмурится, обдумывая вопрос. Наконец, отвечает:
— Полагаю, важно прислушиваться друг к другу…
— И сохранять чувство юмора! — добавляет дедушка, подмигивая Джасу. — Даже в самые трудные времена.
— Так-так… — бормочет брат. — Значит, сохраняем юмор и слушаем друг друга.
Он подносит к губам кусочек лосося и, прожевав его, продолжает:
— А что насчет доверия? Это важно?
Мне приходится стиснуть зубы, чтобы не закричать во весь голос. Я дарю Джасу еще одну натянутую улыбку — надеюсь, в ней он прочитает, что его потуги меня не обманывают. Я точно знаю, что он делает.
— О, конечно! — восклицает бабушка. — Доверие в браке важнее всего.
— Но нужно ли доверять супругу, если он совершил ошибку?
— Особенно тогда, — степенно кивает дедушка.
Синклер прочищает горло, напоминая о своем присутствии.
— Слышала, любимая? — обращается он ко мне самым сладким тоном. — У тебя проблемы с доверием, не вынесу, если это разрушит наше счастье.
Мне даже не нужно смотреть на него, чтобы понять, каким весельем сейчас пылают его глаза.
Он явно наслаждается представлением, которое устроил Джас. Ну ничего — еще один пинок испортит ему идиллию… Но моя пятка лягает воздух. Какой предусмотрительный мерзавец!
Я поворачиваюсь к Сину, а он торжествующе ухмыляется.
Ах так? Хорошо… Я тоже вступаю в игру!
— Мне всегда казалось, что верность в браке так же важна, как доверие, — говорю я, предварительно сделав глоток вина. — Правда ведь, бабушка?
Она кивает и готовится ответить, но Джаспер опережает.
— Но разве одно возможно без другого? Верность и доверие идут рука об руку, сестрица.
Ну, вот и всё. Мое терпение лопнуло, как огромный мыльный пузырь.
Я смотрю на брата и усиленно хлопаю глазами.
— Как отрадно видеть, что ты проявляешь интерес к браку, Джаспер! Неужели ты наконец-то задумался о женитьбе? Ты же маркграф, в конце концов. Роду Сойеров тоже нужен наследник.
Брат меняется в лице.
С другой стороны стола раздается голос матушки:
— Роми права, сынок.
— Действительно! — гремит дедушка. — Почему ты до сих пор не взял жену, Джаспер? Время пришло, мальчик мой.
Я прячу широкую улыбку за бокалом и бросаю победный взгляд на брата. Ну, и как он будет выкручиваться? Он ненавидит, когда семья обсуждает его потенциальных невест, и мы оба это знаем.
Но на что он рассчитывал, когда начинал нападки? Что я буду смиренно молчать?
Джас молчит пару мгновений, а потом расправляет плечи, чуть-чуть посмеиваясь.
— Что ж, от вас ничего скроешь, — качает он головой. — Я должен был понять, что вы догадаетесь… Видите ли, весной я собираюсь подыскать себе жену.
Я опять давлюсь вином.
Син со звоном роняет вилку.
Брови матери взлетают наверх.
— Ты?! — кричим мы хором. Все до единого.
Этого не может быть. Даже Син ему не верит, это очевидно.