Вход/Регистрация
Остров душ
вернуться

Пуликси Пьерджорджо

Шрифт:

Когда Микели было девять лет, его лягнул осел, которого он пытался оседлать; по сравнению с пощечиной великана с каменными руками удар осла казался материнской лаской.

– Ты будешь делать то, что я скажу, сукин сын. А если нет, я тебя выдублю, как кожу, сынок, понятно? – сказал Бастьяну, не повышая голоса ни на полтона. – А потом посажу в поле, как пугало, и пусть вороны выклюют тебе глаза и яйца.

Микели не мог ответить: в этот момент он едва понимал, где он и кто он.

– Сегодня пусть спит с животными; посмотрим, как заговорит, – приказал Бастьяну братьям, прежде чем вышел из кухни, хлопнув дверью.

Глава 66

Региональный парк Монте-Арчи, Пьяна-ди-Урас

Звездную тишину ночи прервал рев вертолета, который начал кружить над лагерем неонурагистов, освещая местность мощным прожектором.

Агенты полиции провинции Ористано вместе с отделом убийств Кальяри и большой группой карабинеров, вызванной для поддержки, оставались в тылу, в то время как полицейский спецназ двинулся вперед. Но то, что увидели спецназовцы, не соответствовало их ожиданиям.

Когда по рации дали добро, Ева, Мара, Ниедду и другие коллеги вышли из дубового леса с оружием в руках и увидели десяток человек возле больших военных палаток. Они стояли на коленях на земле, сложив руки за шею, в состоянии полного подчинения. Никакого страха. Никакого сопротивления. Они смотрели прямо перед собой, не удостоив полицейских даже взглядом.

– Ваших рук дело? – спросила Мара одного из спецназовцев.

– Нет, синьора. Они уже так и стояли, как будто ждали нас.

Раис повернулась к напарнице, которая убирала «Беретту» в кобуру:

– Видишь, Кроче? Каким-то образом они знали, что ты придешь, и испугались.

Ева не удостоила ее ответом. Она наблюдала, как коллеги в тактическом снаряжении надевают наручники на членов секты, а сотрудники отдела убийств обыскивают палатки.

– Как будто кто-то научил их, как себя вести… Где Мелис? – спросила она Ниедду.

Комиссар обеспокоенно покачал головой.

– Раис, – позвала Ева. – Мелис… его здесь нет.

Мара стала серьезной. Она подошла к одному из неонурагистов и спросила его, где их лидер. Он сделал вид, что не услышал ее. Мара огляделась, поняв, что никто – кроме Евы – не обращает на них внимания, и ударила мужчину ногой в солнечное сплетение. Затем взглянула на коллегу, чтобы понять, не оскорбила ли ее чувствительность, но Кроче ничего не сказала, дав свое молчаливое согласие. Мара опустилась на колени и повторила вопрос:

– Где Мелис? Следующий удар будет по яйцам. Поторопись, у меня задница стынет.

Никакого ответа, только мычание.

Мара встала, готовая нанести второй удар, но Ева остановила ее, схватив за руку.

– Не стоит. За нами следят, – сказала она.

Раис обернулась, увидела направляющихся к ним агентов и отошла назад.

– Ну что? – спросила Ева Ниедду и Паолу Эрриу, которые только что вышли из самой большой палатки.

Комиссар расстегнул бронежилет, за ним и Паола.

– Похоже, они очистили место, чтобы не оставить следов, – недоверчиво сказал он. – Кто-то предупредил их, что мы придем.

– Мелис? – спросила Раис.

– Пропал бесследно, – ответила Паола Эрриу, наблюдая за коллегами, рыскавшими по окрестным лесам. – Если только он не прячется где-то здесь и все это лишь попытка потратить наше время впустую.

По рации Ниедду попросил коллег из воздушной службы обыскать район в поисках беглеца. Через несколько секунд вертолет взлетел, и над плато воцарилась глубокая тишина.

Луковица луны бросала прозрачный свет на гору, представлявшую собой совершенный симбиоз растительного и минерального царств, но тьма в долинах была слишком густа: здесь не только невозможно найти прячущегося, но и можно подвергнуть опасности себя.

– Он не мог сбежать вот так, – сказала Ева хриплым от гнева голосом.

Ниедду дал приказ обыскать палатки.

– Паола, позови и Маццотту. Скажи ей, что опасности нет, – приказал он Эрриу. – Нам нужно ее одобрение, чтобы переместить эти куски дерьма.

– Есть идеи, кто мог слить наш сюрприз? – тихо спросил Ниедду у двух детективов.

– Среди полицейских? – сказала Раис. – Я скажу вам сначала, кто не мог этого сделать.

Илария Деидда, вице-комиссар, подошла к ним.

– Ни у кого из этих сукиных детей нет ни малейшего намерения сотрудничать, – раздраженно сказала она.

– Так что же нам делать? – спросила Раис.

– Мы отвозим всех в штаб и регистрируем. Отпечатки пальцев и мазки ДНК, если Маццотта согласится, – ответила женщина.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: