Вход/Регистрация
Избранная для бастарда
вернуться

Орлова Екатерина Марковна

Шрифт:

Я просидела у него целую ночь, но отсюда видно лишь как жители нерешительно выходили на улицу из замка и начали постепенно устранять разрушения после нападения. Все утро они возились во дворе замка, а я распоряжалась, чтобы их накормили и напоили. Больше я не повторяла свою ошибку и не выходила к ним. Просто отдала приказ. Потом, изможденная, легла на кровать, но уснуть так и не смогла. А теперь вот Диола сообщила новости, которые повергли меня в шок. Приятный, но все же шок.

– Войско возвращается, госпожа! – снова пищит служанка, притопывая от нетерпения.

– Вижу!

Широко распахнутыми глазами я смотрю, как войско Кардена во главе с ним самим направляется в замок. На лице расплывается широкая улыбка, и я поглаживаю живот, чувствуя легкий толчок.

Когда войско распределяется по своим казармам, а Карден с советниками въезжает во двор, я наконец сажусь в кресло и, широко улыбнувшись, перевожу взгляд на служанку.

– Пусть мне принесут завтрак. И мы идем в замковый сад на прогулку. А еще позови мне… Кого же позвать? – слегка хмурюсь.

– Для чего, госпожа?

– Хочу, чтобы людям помогли восстановить разрушенные дома.

– Думаю, это дело господина, – растерянно произносит она. – Тиальда не должна заниматься такими вопросами, госпожа.

– А чем должна?

– Не знаю. Прогуливаться, рожать детей. Может, благотворительностью какой-то.

– Скукотища. А вот благотворительность – это уже интересно. Обсужу это с Карденом. Завтрак, Диола.

– Уже бегу, госпожа.

Вечером, когда я расслабленно расчесываю волосы, сидя перед большим зеркалом, в покои входит Карден. Я оборачиваюсь и улыбаюсь, глядя на него. Но моя улыбка тут же сползает с лица и, бросив расческу на столик, спешу к мужу.

– Ты бледный. Что случилось? – Он кривится, но не отвечает. Накрывает свое плечо рукой и идет к кровати, а я следую за ним. Карден тяжело опускается на кровать и делает шумный вдох. – Покажи, что там у тебя.

– Ничего, – сдавленно произносит он и ложится на подушки.

– Карден, надо раздеться. Давай я распоряжусь приготовить ванну.

– Распорядись, – прикрывая глаза, бормочет он.

Пока я разговариваю со слугами, Карден засыпает. Я останавливаюсь возле кровати. Надо бы его раздеть. И помыться не мешало бы. Одежда вся в засохшей грязи и крови. Кафтан на плече рассечен лезвием меча, и там тоже запекшаяся кровь. Куда смотрели его советники?! Неужели не могли позвать лекаря, чтобы тот обработал рану?!

Присев на край кровати, я аккуратно отвожу со лба мужа слипшиеся от пота волосы и смотрю в его лицо. Перепачканное, но, похоже, он все же умывался, потому что грязь осталась только по краям. Глажу пальцами морщинку между бровей, обвожу контур губ, касаюсь крупного, прямого носа.

Слуги заходят в покои, и я, приложив указательный палец к губам, показываю, чтобы вели себя тихо. Они практически бесшумно набирают воду в ванну, наливают туда ароматное масло, кладут на столик рядом травяное мыло и мягкую мочалку. Как только выходят, я бужу Кардена. Он неохотно приоткрывает глаза и смотрит на меня растерянно, будто не понимает, где находится.

– Пойдем, я помогу тебе помыться, – зову, помогая подняться.

– Тяжело, не взваливай меня на себя, – бурчит он, не давая мне поднырнуть под его руку, чтобы помочь дойти до ванны.

Сам подходит и, глядя на воду, сбрасывает с себя одежду, а я ахаю.

– Твоя рана воспалилась. На плече. Та, старая.

– Пройдет, – тихо говорит Карден.

– Лекарь осмотрел?

– Да. Селеста, не мельтеши. Сказал же, пройдет.

Раздевшись догола, муж опускается в горячую воду и шумно выдыхает. Я же беру мочалку с мылом и начинаю его мыть.

– Что это было? – задаю самый интересующий вопрос. – Почему битва закончилась? Наступил мир или они отступили?

– Перемирие, – со вздохом отвечает Карден. Я аккуратно промываю свежую рану на плече, а он напрягается, но не шипит и не охает, хоть я вижу, что ему больно. – Все может возобновиться в любой момент.

– И что ты будешь делать?

– У меня есть немного времени, чтобы заключить новые союзы. Я уже отправил гонцов на Ближние земли, а также к правителям других земель. Думаю, без помощи не останемся, многие правители точат зуб на моего отца. Отступление моих братьев говорит только о том, что в этот раз они просто не рассчитали силы. Рано или поздно они вернутся, и я хочу быть готов к этому.

– С союзниками у тебя, конечно, больше шансов.

– К тому же, союзники могут стать залогом того, что отец осознает: со мной проще договориться, чем вступать в войну.

– Как он отнесся к тому, что даконцы выступили на твоей стороне?

– Скажем, розги меня миновали, – хмыкает мой муж, намекая на отцовское наказание для детей. – Но вряд ли его порадовало это известие. Посмотрим, что будет дальше.

– Карден, – провожу по животу мужа мочалкой, и он вздрагивает. – Ты подумал о моих словах?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: