Вход/Регистрация
София: тернистый путь феи
вернуться

Мэй Мари

Шрифт:

Весь день проходит в ожидании письма, но как я могу его получить, если даже не выхожу из дома? Вряд ли записку может доставить посыльный, вероятнее, кто-то из слуг. Почтовый голубь не найдет мое окно... Остается ждать.

Элиза весь день капризничает, жалуется, что у нее шатается зуб. Мне приходится сохранять спокойствие, хотя делать это не так и легко. Весь урок она жалуется на надоевший зуб, который мешает ей заниматься. Читать вслух она отказывается наотрез, и мы находим компромисс, когда я предлагаю ей решить несколько примеров, а потом порисовать.

После уроков, чтобы мадам Айрин могла спокойно заниматься своими делами, и Лиза не ходила за ней хвостиком, забираю девочку к себе. Вместе мы пытаемся сшить мягкую игрушку — длинноухого зайца. Как-то очень некстати вспоминаю зайцев, которых видела когда-то в доме прежней хозяйки. В той комнате еще и медведи были...

К обеду заяц напоминает что-то вроде мешочка, и мы решаем продолжить после отдыха. Нужны еще лапы, ушки, глаза.

Мадам Айрин рада, что дочь увлечена рукоделием. До приезда Александра остается совсем немного, и вполне возможно, что он с женой (ой, только бы не сказать это вслух!) приедет уже завтра.

Но вот наступает следующий день, но ни гости, ни записка от Даниэля так и не прибывают. Дождь продолжает уныло стучать по окнам, а мне так хочется, чтобы выглянуло солнце. Проблема с зубом наконец-то решилась, Лиза снова в прекрасном настроении, чем и решаю воспользоваться я, уводя ее на занятия. Слова пишутся на удивление быстро и красиво, что очень меня радует. Девочка ждет приезда брата и очень надеется, что он привезет ей подарки. Один подарок он точно привезет... Только понравится ли это барону?! Хоть бы все прошло благополучно, и семья воссоединилась!

Правда, для этого недостаточно, чтобы жену Александра приняли... Должен вернуться и Даниэль. Но как помирить его с отцом?

Небо хмурится, и дождливый день довольно скоро сменяется вечером. Семья собирается за ужином, и мадам Айрин объявляет, что к приезду гостей все полностью готово. Барон при этих словах делает весьма недовольное лицо. Это он так реагирует на приезд предполагаемой невесты сына, а что же будет, когда он узнает, что она его невестка?!

Элиза весело верещит, строя догадки о том, что может привезти для нее брат. И я тоже жду ее брата, только не Александра.

К ночи дождь затихает, и когда я выглядываю в приоткрытое окно, замечаю небольшие просветы, которые дают надежду, что хорошая погода может вскоре вернуться.

И действительно, когда я просыпаюсь утром, в комнату заглядывает робкое солнце, словно напуганное непогодой. Его лучи скользят между серо-синими тучами, все еще закрывающими небо, но просветов становится все больше. Легкий ветерок отряхивает с листьев капли, повисшие хрустальными бусинами, и создается впечатление, что дождь все еще идет.

После уроков мы с Лизой идем пить чай. Едва все собираются в гостиной, в комнату входит старый слуга и, выпрямившись, произносит важным голосом:

— Гости прибыли. Карета уже у ворот замка.

Мадам Айрин бледнеет, ожидая, что муж может выйти из себя, когда встретится с сыном и его... невестой. И не зря! Барон закипает от злости, но все-таки берет себя в руки и со спокойным лицом выходит встречать Александра. Напевая что-то веселое, Элиза бежит вслед за родителями. Я решаю остаться и наблюдать за всем из окна, все-таки они семья, а я... Я, простая гувернантка, хотя ко мне здесь и относятся, как к родной.

Вскоре все собираются в гостиной, и мадам Айрин знакомит меня с сыном и его невестой. Александр очень похож на брата, и в то же время, совершенно другой. У него почти такие же темные волосы, но глаза совсем обычные, серые. Он довольно высокий и одет изысканно, но по сравнению с Даниэлем кажется мальчишкой. Натали — худенькая рыжеволосая девушка не старше меня. У нее светлая, я бы даже сказала, бледная кожа и яркие зеленые глаза. Длинные рыжие волосы заплетены в косы и уложены в прическу. В платье цвета весенней листвы она похожа на какое-то сказочное существо. На эльфа, наверно.

Барон держится холодно, но я замечаю, как сильно эта девушка его раздражает. Александр стоит рядом с отцом, что-то ему рассказывает и все время пытается подвести свою жену, невесту, то есть, поближе. Мадам Айрин сильно переживает, ей хочется, чтобы в семье воцарил мир, но это не так просто. И почему жизнь такая сложная?!

Натали производит хорошее впечатление, она воспитана и образована, одета скромно, но со вкусом. Она немногословна, держится достойно. Думаю, она немного напугана, ведь барон настроен довольно враждебно. Потребуется время, чтобы он остыл и смог без предубеждений посмотреть на жену сына. А пока мне даже страшно представить, что будет, когда барон узнает правду. И мадам Айрин тоже знает не все...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: