Вход/Регистрация
Осколки времени
вернуться

Флевелинг Линн

Шрифт:

– В комнате, запертой на семь засовов, - напомнила Клиа.
– Он или она, должно быть, давным-давно куда-нибудь перенеслись, как это делаешь ты.

– Ни разу не слышал про некроманта, способного это сделать, - отвечал Теро. – Он, скорее, при достаточной силе и навыках, наслал сюда дра’горгоса. И всё же…. – Теро снова прикрыл глаза. – Я не улавливаю никаких следов оного, при том, что ощущение разрушительной магии очень сильно.

– Бреччия, пусть этого филина снимут отсюда и сожгут с почестями, - приказала Клиа.
– Что ж, полагаю, здесь мы успели увидеть достаточно. Идёмте в храм оракулов.

Указания наставника Мика воспринял чрезвычайно серьёзно. Как только Теро уехал, он разыскал хозяина повозки, в которой ехал их багаж, и договорился с ним, чтобы тот подогнал её к большому фиолетовому шатру, который выделили для них. Затем велел двум проходившим мимо солдатам выгрузить тяжеленный сундук.

– Только поосторожнее тут, – предупредил он. – Если то, что лежит внутри, поломается, Мастер Теро придёт в ярость.

– Без проблем, парень, - сказал старший солдат, вместе с напарником спуская вниз сундук и занося его в шатёр.

Потом они помогли Мике донести остальные нехитрые пожитки – пару узлов с одеждой да сумку с травами, после чего похлопали его по плечу и отправились по своим делам.

Шатёр был огромным, размером почти с гостиную в замке. Траву застелили коврами, наподобие пола. Уже наготове стояли две походные койки и умывальник, а также раскладной столик. С шестов под куполом свисали светильники - высоковато для Мики, который мог достать их, лишь забравшись на стул и встав на цыпочки. Разбирать по порядку было особо нечего, так что Мика приступил к следующему поручению - исследованию остального лагеря.

Шатёр Клиа в сине-золотую полоску был тут самым большим и выделялся её знамёнами по бокам от входа. Палатки солдат, из обычной белой парусины, были расставлены в круг, огибая открытую центральную площадку, ограниченную кухонными балаганами. Шатёр Клиа смотрел выходом на этот круг.

В центре площади было сделано несколько открытых жаровен, где на вертелах под присмотром лагерных поваров, уже жарились бараны. Рот Мики тут же наполнился слюной, а в животе заурчало. Со времени завтрака в Глубокой Гавани прошла уже уйма времени.

Он немного поболтался вокруг кухонных балаганов и вскоре какой-то упитанный молодой служка угостил его пирогом с мясом и горсткой сушёных яблок. Мика поблагодарил его и направился мимо солдатских шатров к речке, подыскивая, где бы присесть, чтобы отдать должное пище.

Он вернулся обратно к дороге, где на берегу возле лагеря возвышался огромный валун. Вскарабкавшись на него, Мика уселся, обозревая и реку, и дорогу внизу, извилисто убегавшую вдаль. Солнце на западе клонилось к горизонту, и ему представились Римини, и родители – где-то там, как раз, куда оно заходило. Дальше Орески он ещё от дома не уезжал, так что теперь ощущал лёгкий страх и тоску по дому, предоставленный сам себе в этом чужом краю, и даже без компании Учителя Теро или Алека. Вкус мясного пирога вдруг сделался не таким аппетитным.

Внезапно он услышал шум покатившегося камешка. Обернувшись, увидел худенького мальчишку, примерно одних с ним лет. Тот стоял через дорогу от него и смотрел сюда. Чумазый и грязный, в драной тунике и сандалиях. Длинные чёрные волосы его спадали за плечи, и кажется, их неделями никто не расчёсывал.

– Ты кто такой? – Мика слегка взбодрился, предвкушая потенциального приятеля.

Парнишка несмело на него глянул, затем перешёл дорогу, дошёл до основания валуна, и, склонив голову набок, уставился снизу на Мику. У него были карие глаза, кожа, тёмная от вечного пребывания на солнце.

– Привет. Я Мика из Римини. А тебя как зовут?

Парнишка лишь коснулся своего горла и покачал головой.

– Не можешь разговаривать? Ты что, глухонемой? – Мика прикрыл рукой рот.

Мальчик кивнул и широко улыбнулся, потом махнул Мике, чтобы слезал вниз к нему.

Мика съехал с валуна и протянул парню дольку сушёного яблока.

– По-моему, ты голодный.

Тот молча помотал головой и поманил Мику в сторону реки.

Мика хотел, было, сразу пойти, но почувствовал угрызения совести: Мастер Теро, конечно, напрямую не запретил ему покидать лагерь, лишь только сказал, что ему нельзя ехать в Меноси. Пообещав себе, что далеко не пойдёт, он отправился следом за мальчишкой.

Они немного прошлись вдоль берега, затем спустились к воде и присели на корточки. Тот парнишка принялся ворочать камни, покуда не нашёл, что искал и не ухватил это своими цепкими пальцами. Зажав в кулаке, он показал Мике что-то вроде крошечного коричневого рака. Мика, весь в восхищении, осторожно взял его двумя пальцами, посмотрел, как рак перебирает в воздухе своими мизерными клешнями. Мальчик забрал его назад и посадил в воду, а потом показал Мике, где ещё водятся всякие водяные существа. Там были и улитки, не спеша ползавшие по обросшим водорослями речным камням, и маленькие полосатые рыбки, которые не давались в руки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: