Шрифт:
Глава 9
Билл никогда даже не верил в существование зомби, а тут ему пришлось тащить одного на себе. Конечно, до недавнего времени он не верил и в существование мумий. Ничего не скажешь, жизнь полна неожиданностей. Сейчас он потел, кряхтел и ругал себя за то, что уродился таким недоверчивым. Мордобой был очень тяжел и к тому же, превратившись в зомби уже наполовину, не проявлял ни малейшего желания помогать себя тащить. Билл держал его ноги, а Кейн и капитан Блайт - руки, по одной каждый. Голова осталась в полном распоряжении инопланетного существа: к этому концу тела никто приближаться не решался.
– Петля готова?
– крикнул Билл.
– Спускаю, - ответила Рэмбетта через дыру в потолке пещеры.
– Смотри, чтобы не соскользнула. Кристиансона мы чуть не уронили. Хотя мне было бы ничуть не жалко, разбейся он хоть вдребезги.
"Ничего не скажешь, добрая девушка, дальше некуда", - подумал Билл.
Они надели на Мордобоя петлю и смотрели, как остальные вытягивают его наверх. Биллу самому не терпелось поскорее убраться отсюда.
– Похоже, это что-то вроде инкубатора, - заметил Кейн.
– Интересно было бы узнать, сколько здесь прячется взрослых особей.
– Не надо об этом!
– взмолился Билл, почувствовав, что душа у него ушла в пятки.
– Даже в шутку не надо!
– Это было бы весьма полезно, с точки зрения расширения наших знаний, - продолжал Кейн.
– Ну и, возможно, мучительно. Или даже смертельно.
– Прошу вас заткнуться!
– сердито приказал капитан Блайт.
– Встречи с инопланетянами, заканчивающиеся смертельным исходом, должны выпадать на долю рядовых, а не офицеров.
Билл увидел, как Мордобой исчез в дыре, веревка упала вниз, и он схватил ее.
– Вы знаете, что Ухуру заперся в корабле?
– спросил он, чтобы отвлечься от остальных мрачных мыслей, обвязывая себя веревкой вокруг пояса одной правой рукой и крепко держась за нее другой.
– Он боится что-нибудь от нас подцепить.
– Это с его стороны вполне логично, - заметил Кейн.
– На его месте я бы сделал то же самое.
– Но мы не на его месте, а здесь, - сказал Билл.
– И что нам делать дальше?
– Попасть внутрь корабля, - сказал Кейн.
– Это тоже вполне логично.
Рыгай был безмерно счастлив, что снова увиделся с Биллом. Как только Билл пролез через дыру, пес сшиб его с ног и принялся вонючим, слюнявым языком облизывать лицо, поставив лапы на грудь и не давая вздохнуть.
– Надо поскорее поднять сюда Кейна, - сказала Рэмбетта, отогнав мерзкого пса ударом ноги, отвязав Билла и снова сбросив вниз свободный конец веревки.
– Это крайне важно.
– Что тут еще случилось?
– спросил Билл, охваченный недобрым предчувствием.
– Мы прочитали вахтенный журнал станции, - пояснила Киса.
– Дело очень плохо.
– Я слышу, - отозвался Кейн, проползая через дыру.
– Какая там последняя запись?
– А стоит вытаскивать капитана Блайта?
– спросил Ларри, а может быть, Кэрри.
– Я за то, чтобы оставить его там навсегда.
– Я тоже слышу!
– заорал Блайт из пещеры.
– И я требую...
– Да уж вытащим, пожалуй, - сказал Билл.
– Тут будет легче за ним присматривать.
– Последняя запись была сделана примерно месяц назад, - сообщила Рэмбетта.
– Вот что тут написано: "Это ужасно!" - А предпоследняя?
– с трепетом спросил Билл.
– "Это катастрофа!" - прочитала Рэмбетта, перевернув страницу.
– А перед этим написано: "Это не может долго продолжаться. Нам конец. Конец!" - Пожалуй, мы узнали что-то новое, - заметил Кейн.
– По-видимому, у них что-то произошло. Читайте дальше. Может быть, в этом журнале мы найдем ключ к разгадке тайны.
– Вот предыдущая запись: "Это кошмар! Ужас!", - читала Рэмбетта.
– А вот запись перед ней: "Еще один долгий, нудный день. Здесь никогда ничего не происходит. Сегодня после обеда мне показалось, что по полу прошмыгнула мышь".
– Прошмыгнула мышь?
– переспросил Билл с внезапным интересом.
– Там так и написано - прошмыгнула?
– Можешь прочесть сам, если тебе не нравится, как я читаю, - раздраженно отозвалась Рэмбетта, протягивая ему журнал. Билл принялся читать - медленно, шевеля губами и водя неуклюжим пальцем по строчкам. Она права; ничто не предвещало несчастья до того самого момента, когда в журнале была упомянута прошмыгнувшая мышь.
– Что будем делать с этими двоими?
– спросила Киса, показывая на Мордобоя и Кристиансона, которых пока что прислонили к шкафу.
– У меня от них мурашки по спине бегут.