Вход/Регистрация
Дураков нет
вернуться

Руссо Ричард

Шрифт:

Уилл схватился за пенис. Он по опыту знал, что так может продолжаться долго. Брату нравилось копить мочу. Пописает, перестанет, снова пописает, и так пять раз подряд.

Уилл обратил внимание, что стульчак поднят. Со стульчака Уилл перевел взгляд на брата, тот выдал две короткие струйки мочи, точно сигнал азбуки Морзе. Уилл принял этот сигнал и, не давая себе задуматься о последствиях, выпустил пенис, обошел брата, взялся за поднятый стульчак и с силой хлопнул им по унитазу.

Шлёпа почти не пострадал. Плотно лечь на ободок унитаза сиденью не дали четыре резиновых выступа толщиной примерно с пенис Шлёпы, они-то его и уберегли. Он отделался испугом, кончик пениса покалывало от удара. Перед тем как разреветься, Шлёпа в мгновение ока сформулировал план и, прищурившись, чего так всегда пугался его брат, вылетел с голой задницей из ванной, намереваясь разыграть акт первый – избыточно театральный – для взрослых на кухне. Уилл наблюдал в замочную скважину, как отец, дед и Ральф по очереди оглядели пенис Шлёпы. Они так откровенно тревожились за него, что у Уилла екнуло сердце. Неужели взрослые ничего не поняли? Неужели не догадались, что Шлёпе ничуть не больно?

Наконец Уиллу надоело на это смотреть, он отошел от двери и осознал, что стоит в теплой воде. Ванна бабушки Веры наполнилась до краев, водная гладь как стекло. Уилл закрыл краны, только сейчас осознав последствия своего необдуманного поступка. Попытавшись и не сумев причинить Шлёпе боль, он добился лишь одного – лишил себя сочувствия и хоть какой-то защиты взрослых, теперь все стеной за Шлёпу. Ни отец, ни мать не станут его защищать. А затопив ванную, он не может рассчитывать даже на бабушку Веру, которая, как подозревал Уилл, была за него. Кажется, только она понимала, что Шлёпа жестокий и ненормальный. А теперь и она переметнется на его сторону.

Уилл понял, что у него всего два варианта. Первый – до конца своих дней запереться в ванной бабушки Веры, второй – бежать. Может, дед Салли приютит его. Уилл с нежностью вспомнил вчерашний бесстрашный поступок деда, вспомнил, как дед подмигнул ему, перед тем как они уехали, подмигнул с пониманием.

В ванную постучали, отец раздраженно велел ему отпереть дверь, но Уилл уже почти оделся и почти решился. К счастью, он сложил одежду на раковину, и она была сухая, тогда как вещи Шлёпы валялись мокрой кучей на полу. Чуть подмокли кроссовки, но Уилл не обратил на это внимания. Он встал на унитаз, дотянулся до замка на крохотном окошке ванной комнаты. Сетка подалась, на улице стоял холод, до земли было далеко, но Уилл уже принял решение. Он отыщет новую жизнь.

* * *

Царившая в доме бывшей жены суматоха напомнила Салли суматоху на войне, основное различие заключалось лишь в том, что смыться потихоньку от Веры не стыдно, что он и проделал, пока остальные собрались возле ванной и уговаривали Уилла открыть дверь. Исчезновение Салли заметил лишь Питер и, кажется, ухмыльнулся. От чего я бегу – от этой понимающей ухмылки или от хаоса Вериной семьи? – гадал Салли, поворачивая ключ в замке зажигания. Да какая разница. Салли отъехал от тротуара, вдавил в пол педаль газа, пикап на опасной скорости понесся с ревом по улице и так резко завернул за угол, словно водитель чуял за спиной погоню. И лишь когда Салли выехал на Главную и остановился на светофоре возле букмекерской конторы, он более-менее отдышался. В “Лошади”, в обществе относительно разумных мужчин, ему будет спокойнее, а поскольку до “Лошади” путь неблизкий, Салли подумал, не проехать ли на красный. На всей темной пустынной улице не было других машин, и, послушно затормозив на светофоре, Салли чувствовал себя еще глупее обычного, а потому газанул, тронулся с места, быстро огляделся по сторонам и посмотрел в зеркало заднего вида, нет ли копов.

Увиденное в зеркале так его поразило, что нога соскользнула с педали сцепления, пикап дернулся и заглох под светофором. На секунду в зеркале давним укором мелькнули испуганные глаза его сына. Не взрослого Питера – тот остался у Веры разговаривать с дверью ванной, крутить туда-сюда ручку, – а мальчика, которым Питер был давным-давно. Глаза в зеркале смотрели на него с такой искренней, такой отчаянной мольбой, что у Салли пронеслась мысль: наверное, это снова сон, как про сауну, наверное, он опять уснул в машине. Загорелся зеленый, но Салли сидел, не заводя двигатель, бежать вдруг расхотелось. В зеркале вновь показались глаза и виноватая улыбка нежданного пассажира.

– Деда, привет, – испуганно пропищал Уилл, когда Салли выбрался из машины.

Салли порылся в памяти, разыскивая имя внука, и наконец нашел.

– Все в порядке? – спросил Салли и вытащил мальчика из кузова.

Уилл прятался под грудой старых мешков и отважился вылезти, лишь когда автомобиль остановился на светофоре. А когда пикап дернулся, Уилл потерял равновесие и ударился лбом о кабину.

Уилл словно не слышал вопрос деда. Его вниманием завладела шишка, в один миг вскочившая на лбу чуть ниже волос. Больно не было – по крайней мере, не так больно, как от щипков брата, – но голова кружилась, и Уилла впечатлило, что шишка набухла точно по волшебству и останавливаться явно не собиралась. Он пощупал шишку и убедился, что она все еще растет.

– Я туда не вернусь, – наконец сообщил он деду. – Никогда.

Салли кивнул.

– С кем же ты будешь жить?

Уилл вздохнул:

– Наверное, с тобой.

Это казалось Уиллу единственным разумным решением, и он постарался скрыть от деда, что предпочел бы иной вариант.

Сзади подъехал автомобиль, на светофоре снова зажегся зеленый.

– Ладно, тогда садись. – Салли подхватил внука на руки и усадил в кабину на водительское сиденье. – Двигайся, – велел он, осознав, что мальчик не сделает этого, пока ему не скажут.

Питер был такой же, Салли всегда казалось, что он спит на ходу. Не скажешь ему открыть дверь, он так и будет стоять перед ней столбом. Тогда Салли не приходило в голову, что причиной мог быть страх. Страх ошибиться. Теперь это было ему очевидно.

Внук подвинулся, Салли сел за руль, захлопнул дверцу, и мальчик дернулся. “Отчего он превратился в комок нервов?” – подумал Салли.

– Ну что, отомстил брату? – спросил он внука.

Уилл лишь пожал плечами, в точности как Питер, того в детстве тоже невозможно было разговорить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: