Шрифт:
Тито держит пистолет в руке и вслушивается в каждый стук: убедившись, что стучавший все сделал верно, согласно условному сигналу, он осторожно открывает дверь и забирает конверт, закрывая дверь фургончика. Положив «посылку» на стол, кукловод садится в свое кресло. Обстановка фургончика Тито Бонеччи была подстать своему владельцу: все лежало аккуратно и строго на своих местах. В его доме на колесах все было идеально: при входе стояла красивая резная вешалка для верхней одежды, а также небольшие шкафчики для обуви и вещей, которые были украшены резными ручками — дело рук самого Тито. На полу лежал красивый коврик, который служил условной границей прихожей. Справа от центра фургон стояли два стола: первый был кухонным, где Тито завтракал, обедал и иногда ужинал, если не проводил вечер в баре. Второй был его рабочим местом, здесь он создавал своих новых кукол, а также модернизировал и совершенствовал уже существующих. Все инструменты лежали в отведенных им местах, а несколько тумбочек стоявших рядом были заполнены платьями или тканями для будущих нарядов. Слева находился небольшой холодильник, на который Тито пришлось хорошо потратится, а также плитка — кукольных дел мастер переодически готовил себе омлеты или варил супы. Кровать была складной и находилась у передней стенки фургона, под ней находились отделения с пастельным бельем — все было практично и удобно. В фургоне имелось два прямоугольных окна, которые располагались друг напротив друга. Источником света служили светильники по периметру фургона, внутри было светло, недостатка в свете Тито не испытывал. Рядом с кухонным столом стоял складной стул и находилось кресло, в котором устроился информатор мафии. Он не спеша потягивал дорогую выпивку, и казалось, совсем не думал о письме, которое лежало перед ни на кухонном столе. Правда была в том, что Тито прекрасно знал содержимое письма: это деньги, которые ему полагались за выполнение предыдущего задания, а также послание с новым делом. Он знал, что ему поручат, да, нетрудно было до этого догадаться. Его боссы начали волноваться, а это значит, что они почуяли угрозу. Ему было весело от этого факта и становилось очевидным, что они попросят его найти хоть какую-то информацию о возможном убийце. «Что ж, это работа будет интересной» — отпив из бокала подумал Тито.
В письме было написано всего три слова, красивым и аккуратным почерком:
— «НУЖНО ВЫЧИСЛИТЬ УБИЙЦУ».
В это же время, в своей комнате напротив зеркала стояла Бьянка. День для нее выдался очень насыщенным, были проведены несколько репетиций, но самое главное: директор цирка сообщил, что она наконец-то получит постоянное место в труппе, так как минувшее выступление, первое в ее карьере, прошло выше всяких похвал. Осталось лишь урегулировать вопросы с документами и трудоустройством — небольшие формальности, и девушка это прекрасно понимала. Для нее это был огромный шаг — шаг вперед к своей мечте: стать такой же знаменитой клоунессой, как и ее мать Вивиан. Затем она вернет честь и восстановит доброе имя своей семье, а для этого она пойдет на все. Начало уже положено: Джованни Донато пал от ее руки и Бьянка все еще не могла принять тот факт, что ей удалось провернуть столь опасное дело, разумеется, не без советов своей матери. Остались еще двое — именно те, кто имел непосредственное отношение к делу ее семьи. Ее мама появлялась лишь тогда, когда это было необходимо и давала дочери советы. Так и сейчас, стоя перед зеркалом, она видела в отражении ни себя: голубоглазую и светловолосую девушку, одетую в домашнюю пижаму, а смотрела на клоунессу в старомодном наряде, которая ехидно ухмылялась:
— Бьянка, дочь моя… — нарушил тишину тихий голос. — Ты все сделала правильно. Все они: мафия и те, кто связан с ней заслуживают смерти. Убив Джованни, ты сделала мир чище. Но наш следующий противник более хитрый и ловкий, за ним нужно тщательно следить. Тито Бонеччи больной на голову нарцисс, но он далеко не идиот — в его арсенале много «фокусов». Поэтому нужно подготовиться и выбрать момент, когда он будет максимально уязвимым. Ты поняла меня? — уже громче задал вопрос голос из зеркала.
— Конечно, мамочка, и я даже знаю, какой момент нам подойдет больше всего. — подобно отражению, губы девушки начали принимать жуткое подобие улыбки…
Тито зарабатывал на жизнь двумя способами: с продажи билетов на свои выступления, в чем ему помогали местные власти, так как необходимо было разрешение и аренда помещений или уличных сцен. А также он мастерил кукол на заказ — богатые клиенты всегда были рады его работам, которые могли служить подарком для их чад или же пополнять коллекции ценителей такого искусства. Но никто не догадывался о том, что львиную долю заработка Тито «кукловод» Бонеччи получал от работы на мафию: доставлял и проверял информацию, а также выполнял «особые» поручения — убийства других информаторов или свидетелей. Но Тито не был наемным убийцей, скорее он просто подчищал за ними следы. Так или иначе, кукловоду было на что жить, тем более его не впечатляли роскошные особняки Нового Рима. Ему нравилось разъезжать на своем Ford Bronco 1972 года, который вот уже три года возил фургон, являвшийся как домом, так и служивший мастерской кукловода. У артиста не было семьи и детей, а его родители давно оставили этот мир. Поэтому для него было удобно и комфортно жить в таких условиях, чтобы ни от кого не зависеть и ни быть привязанным к определенному месту. Ощущение свободы и чувство само удовлетворения. Такой стиль жизни убеждал простых гаражан, что Тито был не особо богат, но люди не знали многого: не видели его счета в банках, а также не могли предполагать, что их любимый артист уже приобрел участок земли и начал строительство небольшого домика в курортной коммуне Фоджа. Это был подарок самому себе на пенсию — так считал Тито. Ведь годы брали свое. Он закончит свои дела с мафией и оставит сцену — будет спокойно жить в своем домике, недалеко от побережья Адриатического моря. А когда станет скучно, заведет свой Ford Bronco и будем путешествовать по стране, переодически выполняя понравившиеся ему индивидуальные заказы на изготовления кукол — Тито Бонеччи мог себе такое позволить. Но ни сейчас, пока рано, тем более нужно готовиться к очередному выступлению, которое состоится на открытом воздухе — в районе улицы Рома-Сан-Пьетро, кукловоду нравилось там выступать, местная публика всегда раскупала все билеты, а сцена и атмосфера были великолепными. Поэтому кукловод встал с кресла, поставил пустой стакан на стол и начал подготавливать реквизит к предстоящему представлению.
Сцена на улице Рома-Сан-Пьетро была установлена на специально огороженной площадке, чтобы зрителям не мешали проезжающие машины и ленивые зеваки, которые могли бы из любопытства попытаться пройти за сцену или же начать браниться с другими зрителями. Поэтому вход был строго по билетам, которые, все без исключения, были выкуплены. И это нисколько неудивительно, Тито здесь обожали и с нетерпением ждали. В первой части его концерта ожидалось комедийное шоу с участием малых кукол мастера, где кукловод выступал в качестве чревовещателя и “дирижера”, одновременно управляя пятью малыми куклами. Такое представление было по душе как взрослым, так и их детям — шутки были невинными, но злободневными, так что публика всех возрастов была в восторге. Вторая часть была посвящена танцевальной программе, в которой все куклы были в своих изящных платьях ручной работы, в финале выступала Никколетта — кукла в полный человеческий рост. Она была одета в красивый белоснежный костюм клоунессы, с интересными узорами в виде синих ромбов на рукавах и лампасах брюк. Шапка с двумя красными бубенцами, весело гремевшими от каждого шага куклы, а также маска с искусно нарисованными глазами и улыбкой — были не пугающими, а наоборот привлекательными и располагающими зрителей, которые начали бурно приветствовать свою любимицу. Никколетта вышла на середину сцены и изящно поклонилась, чем вызвала очередную бурю аплодисментов и оваций, сопровождающихся криками bravissimo (с итальянского — отлично). Создавалось ощущение, что она не кукла, а живая девушка, которая сейчас должна была начать свое выступление. Но это было не так, Тито изготовил новую технологию упругих и практически невидимых нитей, которую тщательно скрывал. Эта технология позволяла ему управлять Никколеттой на больших расстояниях, а также создавать тот самый эффект отсутствия видимости нитей, которая вызывал столь бурную реакцию у его зрителей. Сделав несколько плавных движений, кукла очень высоко подпрыгнула и выполнила сальто назад. Подняв механические руки вверх в знак успеха, Никколетта поклонилась публике, которая продолжала ликовать, затем на сцене появился кукловод и также поклонился зрителям. На нем был красивый атласный темно-бордовый костюм с белыми вставками, а также высокие черные сапоги. Лицо закрывала маска, на которой можно было различить едва заметную улыбку. Бело-бордовая шапка в цвет костюма украшалась на своих кончиках звездами, полумесяцем и полной луной — золотистого цвета. Начинался финал концерта, а именно великолепный танец Тито и Никколетты. Мастер и его создание двигались невероятно плавно и синхронно, каждое их движение было отточенным, а сам танец был нежным и элегантным. Завороженная публика с широко открытыми глазами смотрела на потрясающие представление, а артист и его «помощница» продолжали кружить в танце. В конце выступления Никколетта сделала грациозный пируэт, затем Тито подкинул ее в воздух и аккуратно поймал, заставив публику взорваться овациями — выступление закончилось!
Довольные зрители не спеша покидали площадку, а Тито собирал кукол и проверял их платья и нити: чтобы ничего ни порвалось, ни повредилось и ничего не пропало, да, и такое бывало. Правда таких глупцов Тито быстро вычислял и моментально наказывал. Никому он бы не позволил украсть свои произведения искусства! Хорошенько все осмотрев и аккуратно собрав реквизит, он начал аккуратно грузить его в свой автомобиль, который стоял за сценой, там же располагался и фургон на колесах. Закончив погрузку реквизита, Тито решил взять из фургона бутылку холодной минеральной воды, так как за рулем он не позволял себе пить алкоголь. Открыв дверь фургона, что-то щелкнуло у него в голове — создавалось ощущение, что тут уже кто-то побывал, кто-то посторонний, опыт подсказывал ему это… Тито закрыл за собой дверь и подошел к рабочему столу: все лежало на своих местах. Открыв нижний ящик стола, он достал пистолет и повертел его в руках — это был его любимый Beretta 72 модели. «Ни патроны в ящике, ни сам пистолет никто не трогал, тогда что ему или им было нужно?» — задумался Тито. Он нутром чуял, что в его фургоне побывал посторонний человек или же группа людей. Проверив ящик с документами, а также еще несколько ящиков с тем содержимым, которые могли бы заинтересовать потенциальных грабителей. Все лежало на своих местах и ничего не пропало. Это показалось кукловоду очень подозрительным и странным, его ни на секунду не покидало чувство того, что некто проник в его фургон и выискивал что-то. Но что именно его или их, если все таки эта была группа, могло интересовать? На данный вопрос у Тито пока не было точного объекта. Быстро покинув фургон, он сел в машину, подъехал к будке охранника, показал документы и выехал с территории, направившись к набережной, где обычно и останавливался на ночлег, так как там неподалеку был один из его любимых баров. Но сегодня вечером он не пойдет в бар. Его не покидало ощущение того, что какой-то информатор или же работник противоборствующего мафиозного клана, а это вероятнее всего был именно такой человек, решил разнюхать или выкрасть что-нибудь ценное. Но ничего не пропало, а это могло значить, что пробравшийся внутрь или переписывал информацию, или же не нашел ничего стоящего. И действительно, Тито имел хорошую привычку не хранить ценные документы у себя дома. Поэтому можно было не волноваться насчет этого, но сам факт того, что какой-то ублюдок, почувствовал себя бессмертным и решился на такую авантюру выводил кукловода из себя. Обхватив руль двумя руками, Тито с силой сжал его и утопил педаль газа в пол — двигатель заревел и машина набрала скорость, оставляя место представления далеко позади.
Наступила ночь и Старым Рим опустел, это происходит очень быстро. Люди на улицах словно исчезают во мраке, не хватает лишь объявлений на стенах домов и фонарных столбах, которые могли бы свидетельствовать, что их все же разыскивают — настолько это выглядело загадочно и мистично. Но в действительности никто не хотел оставаться на темных улочках Старого Рима, чтобы ненароком стать свидетелем разборок. В такие моменты, даже если и были слышны выстрелы, абсолютно никто не сомневался, что это дело рук мафии, а это значит нужно вести себя тихо и не высовываться, настолько люди были запуганы. Даже проезжающие полицейские патрули, десять раз думали, прежде чем направиться в сторону, откуда звучали выстрелы.
Тито сидел в своем фургоне и прокручивал в голове варианты развития событий: нужно было вычислить кто, как и когда проник в его фургон. Необходимо пообщаться с охранником и уточнить не было ли подозрительных личностей, или же были личности, которые пытались попасть на территорию без билета, но оказались пойманы. Так сообщник мог отвлекать внимание на себя или же сам проникнувший прикидывал возможности охраны. В любом случае Тито был на взводе, его все раздражало: он не поехал в бар, не выпил, как он обычно делал это после выступлений, и не мог спокойно лечь спать. Он ожидал чего-то, какого-то события и именно это не давало ему покоя.