Шрифт:
Ал закончил с лошадьми и, держа их под уздцы, подошел к остальным. Окинув взглядом Шена, он попытался сохранить спокойствие, но лицо его покрылось пятнами.
— Подай шкатулку, — попросил Шен.
Она лежала в траве на противоположной стороне дороги. Ал сбегал за ней, оставив лошадей спокойно пастись на травке, и протянул Шену заодно с фарфоровой подушкой, но тот кивнул, указывая, чтобы парень опустил их на землю. Склонившись над шкатулкой, Шен аккуратно вернул туда духа и вновь запечатал талисманом. Пальцы двигались с трудом, в руки впились миллион иголочек, и Шен поморщился.
— Что вообще происходит? — не выдержал Ер, не меньше Эры пораженный видом Шена и наличием нового члена группы.
Император прошелся по дороге, окинув повозку оценивающим взглядом.
— Насколько могу судить, она уже никуда не поедет.
Не только он пришел к такому выводу. «Что делать? — прикинул Шен. — Лететь с Ю Си на мече? Или остаться здесь и попросить Ала слетать за лекарством?»
Оценив внешний вид Ю Си и то, что и сам он ощущает себя не лучшим образом, Шен решил:
— Ал, мне потребуется твоя помощь.
Парень выразительно посмотрел на него.
— Ты должен слетать в Ланъя, найти Рэна с лекарством и принести его сюда.
— Лекарство? — уточнил Ал.
Шену очень захотелось погладить его по голове, но он был заражен скверной и воздержался.
— Нет, ну можно и Рэна, — согласился он. — Но лекарство все же первостепеннее.
Ал залился краской и кивнул. Выхватив меч, он взвился в воздух и исчез в ночном небе. Император проводил его исчезновение потрясенным взглядом.
Налетел порыв ветра, луна спряталась за набежавшими облаками, а Шен поежился от холода. Только сейчас он, наконец, озаботился тем, как выглядит.
— Хм, — прокомментировал он и поправил волосы, чтобы те получше прикрывали спину. Сразу стало как-то теплее, а Муан закатил глаза.
Молчание затянулось, и первым не выдержал Ер:
— Мне вообще кто-то объяснит, что происходит?!
— Мне тоже хотелось бы узнать, кто вы, — согласился император. — Я уже представился, не затруднит ли и вас назвать свои имена?
— Эту барышню зовут Муан Эра, а я — Ер, — довольно грубым тоном соизволил представиться тот. — А теперь расскажи, — он обернулся к Шену, — что у тебя произошло и кто это? Только не говори, что случайный прохожий, гуляющий ночью по полю.
— Тебе бы лучше прикусить язык, — негромко произнес Ю Си, но в этом тоне отчетливо прозвучала угроза.
Ер опешил, но (за неимением возможности проследить его выражение лица) остальным казалось, что он просто замолчал, не проявляя эмоций.
— Разве не ты активировал рояль? — тихо произнес Шен, улыбнувшись уголками губ. — Так чего теперь удивляться «случайностям»?
Никто ему не ответил, и у повозки надолго воцарилось молчание.
Напряженно вглядывались в темное небо. Казалось, не прошло много времени, когда появился Рэн. Он приземлился на дороге перед повозкой, на лице его отразилось выражение озадаченного облегчения, когда он рассмотрел, что с ней стало. Похоже, он искренне порадовался своему благоразумию, заставившему его не ехать в повозке, но все еще не до конца понимал, как такое вообще могло приключиться.
— На вас напали?
— Давай лекарство, — потребовал Шен.
Рэн обернулся к нему и оторопел.
— Лекарство, — Шен нетерпеливо встряхнул протянутой рукой.
Рэн опустил взгляд на эту руку и увидел, что от пальцев расползлась черная скверна.
— Надо же… — пробормотал он. — А я думал, на демонах это не работает… — Он поднял взгляд и произнес уже громче: — Лекарство не удалось приготовить, я не нашел золотой мох. Твой ученик остался в городе искать его.
Терпение постепенно стало покидать старейшину пика Черного лотоса. Как так вышло, что сегодня все идет наперекосяк?! Безумно долгий день с удручающим количеством неприятных происшествий!!
— А тебе что помешало найти его за все это время? — едко поинтересовался он у Рэна.
— Я нашел! Но мне его не продали!
— Как это?
— Говорят, все скупает заведение под названием «Купальни старого Ляо». Они используют его для особых целебных отваров. Я попытался купить хотя бы чуть-чуть, но меня выставили за дверь.
У Шена нервно задергалась бровь.
— Да уж, спасибо, старейшина Рэн. Ценю твою самоотверженность.
Рэн настороженно глянул на него, чувствуя подвох.