Вход/Регистрация
Злодейский путь!.. Том 11
вернуться

Моргот Эл

Шрифт:

Молчание и тишина были ему ответом.

— Он сильно изменился с тех пор, как потерял вас. Ловя его взгляд сейчас, я вижу бездну. Я боюсь, что в погоне за вами он потеряет себя.

Ал опустил руку Шена на кровать, еще сильнее согнулся к коленям и с силой сжал пальцами виски. Следующие слова прозвучали глухо:

— Я надеюсь, что вы вернетесь, и Шен снова будет счастлив. Потому что, если нет… Будьте уверены, я умру и стану призраком, но достану вас. Даже если вы уйдете в круг перерождения, я смогу добраться до вас. Я верну вас и заставлю быть настолько жалким, насколько только возможно, чтобы Шен отверг саму мысль об этой любви.

Ал не знал, что Шен чувствует боль не только из-за своих ран. Об этом знал Муан. И сейчас, слушая слова этого мальца, он был рад, что не может ему ответить.

В императорские покои постучали.

— Ваше Величество, пришел командующий Ю Си.

Губы императора тронула легкая улыбка. Он посмотрел в угол комнаты, где рядом с соколиной присадой стояла высокая плетеная корзина.

— Пусть войдет.

Двери разошлись в стороны, пропуская командующего Ю. Коротко поклонившись императору, Ю Си окинул комнату внимательным взглядом и решительно направился к корзине.

Сокол, сидящий на своей жердочке, внимательно следил за его передвижением правым глазом. Император тоже наблюдал за Ю Си, не произнося ни слова. А тот присел перед корзиной и аккуратно заглянул внутрь. Белая шерсть с черными полосами занимала все пространство и слегка приподнималась в такт вдохам.

— Он подрос, — констатировал Ю Си.

— Просто растолстел, — шутя, произнес император. — Я хорошо кормил его.

Тигренок явно не собирался просыпаться ни свет, ни заря, и Ю Си не стал тревожить его. Он выпрямился и перевел взгляд на императора.

— Он еще маленький для самостоятельной охоты, — поведал тот, — но Солнце уже научил его охотиться на мышей.

— В весенней резиденции есть мыши?

— Есть, если специально их завести.

Ю Си опустился на одно колено.

— Благодарю Ваше Величество за милость. Я заберу Феникса, как только он проснется.

В ответ император лишь улыбнулся. Несколько мгновений он с теплотой смотрел на Ю Си, а затем нахмурился и отвернулся.

— Пришло время доклада, не так ли?

Император уже читал донесения обо всем, что произошло в Кушоне. Однако, несмотря на особые предосторожности при доставке секретной почты, были вещи, которые Ю Си не мог доверить бумаге. Он также должен был рассказать подробности о том, что из себя представляет Ер.

Утренний туман поднимался над озером в форме полумесяца и стелился по террасе. Мелкие капли влаги искрились в солнечных лучах. Кусты и деревья, укрывающие озеро и заднюю часть главного дворца, сверкали капельками воды после дождя.

Длилось это не долго — лишь десяток минут, пока солнце не сместилось. Свет стал ярче, прогоняя очарование недосказанности. Становилось тепло, а к обеду воздух должен был прогреться до жары.

Ю Си закончил доклад, глядя в спину императора, который стоял на террасе, облокотившись на перила и наблюдал, как туман постепенно растворяется с поверхности озера, и все отчетливее видны четырехгранные кувшинки и спинки снующих между ними карпов.

— Я готов принять наказание, — произнес Ю Си.

Император молчал.

— Я…

— Обсудим это, когда вернемся во дворец, — оборвал император, повернувшись к нему. — Сейчас займись расследованием произошедшего с помощником астронома. Ты уже послал кого-то в астрономическую башню?

— Я хотел сделать это сам.

— Хорошо. Езжай. Потом доложишь мне.

Ю Си поклонился.

— Где тот заклинатель? Ир Шен. Он прибыл в резиденцию?

— Да, однако… Он сейчас без сознания. Лекарь сказал, что физически с ним все в порядке.

Император склонил голову на бок, вглядываясь в лицо Ю Си.

— Ты обеспокоен?

Ю Си промолчал, и ни по его лицу, ни по глазам невозможно было прочесть ни одной эмоции.

— Ты все еще уверен, что выбрал нужного человека?

Командующий чуть склонил голову в утвердительном знаке.

— Ладно, — легко согласился император. — Ступай. Жду тебя с докладом после обеда.

Ю Си еще раз поклонился и вышел.

Шен оставался все так же неподвижно лежать, притворяясь лишенным души Муаном. Вскоре явилась Летис Лис.

— Великий Господин… вы вызывали? — ее голос дрожал.

— Подойди, — приказал Админ.

Летис Лис ступала так мягко, что Шен с трудом уловил движение. Лишь когда она опустилась на колени, он понял, где она находится.

— Когда Шен свяжется с тобой, скажешь ему явиться в определенное место. Слушай внимательно и ничего не перепутай.

Вместе с Летис Лис, Шен внимательно слушал, как Админ сосредоточенно расписывает путь от Ланъя к назначенному месту встречи.

— Все, — закончил тот. — Больше тебе ничего говорить не нужно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: