Вход/Регистрация
Метафизик 1
вернуться

Дичковский Андрей

Шрифт:

Я пытаюсь уложить новую информацию в своей голове, после чего интересуюсь:

— И какая у меня, в таком случае, будет легенда?

— Хороший вопрос, Грэй. Я предлагаю такой вариант: в тебя ударила молния.

— В меня что?!

— Ударила молния. И наделила тебя способностями к математике.

Несколько секунд я молчу, пытаясь понять, шутит сейчас Конфуций или же говорит это на полном серьезе. И, судя по его сосредоточенно-строгому выражению лица, я все больше склоняюсь ко второму варианту.

— А что... в эту чушь кто-нибудь может поверить?

— Конечно, нет — в комиссии же не полные идиоты. Однако я открою тебе тайну: экзаменаторы прекрасно понимают, что часть поступающих втайне от инквизиции с кем-то занималась математикой. Но когда официальных доказательств в виде отчетов инквизиторов об этом нет, то и привлечь к ответственности за это нельзя.

— Понял. Все как с коррупцией.

Конфуций чуть приподнимает брови.

— Интересное сравнение. В любом случае, суть ты уловил.

— Вроде того. Мне нужно что-то еще знать перед тем, как я отправлюсь в Тальданор? О чем-то, что не связано с математикой.

— Только то, что тебя все будут ненавидеть.

«Так. Об этом я уже где-то слышал».

— А еще, если поступишь, тебя будут всячески пытаться подставить и отчислить за малейшее нарушение.

Я вспоминаю о том, что Фан Лин рассказывал мне о Конфуции. Вроде как там произошла какая-то мутная история... Даже не знаю, стоит ли сейчас выяснять детали. С одной стороны, Конфуций-Минэтоко сейчас как никогда благодушен ко мне. С другой... Я не забываю (и, подозреваю, что никогда не забуду), как этот человек лупил меня посохом и приговорил к изгнанию. Если бы не случайная партия в шахматы следующим утром, я бы сейчас прозябал в голоде и холоде — а, скорее всего, и вовсе был бы мертв; такие люди, как Конфуций, наверняка не привыкли оставлять свидетелей.

Пожалуй, мы все-таки еще не настолько близки.

— Не переживай, — говорит мне Конфуций, вновь принимаясь копаться в бумагах, — ближе к отъезду я расскажу тебе все, что сможет помочь тебе выжить. А пока что давай вернемся к математике. С арифметикой у тебя все неплохо... Давай проверим основы геометрии.

С этими словами Конфуций протягивает мне лист бумаги, на котором начерчен круг с точкой посередине и отрезком, ведущим из этой точки к окружности.

— Длина этого отрезка три сантиметра, — вещает Конфуций из своего кресла. — Сможешь ли ты на основе этого вычислить длину окружности и площадь круга?

Я немного копаюсь в памяти своего прошлого я. Затем начинаю рассуждать вслух:

— Длина окружности — это диаметр, умноженный на «пи»...

— Стоп, стоп. — Конфуций явно озадачен. — Так ты знаешь о том, что такое «пи»?

— Ну вроде как да. Это такое... постоянное число. Три целых, четырнадцать сотых... ну, приблизительно.

Конфуций мотает головой.

— Во-первых, это не просто некое абстрактное постоянное число, а, собственно, то самое отношение длины окружности к ее диаметру. Во-вторых, три и четырнадцать — слишком мало.

— Простите?

— Если дело дойдет до изучения метафизических фракталов, тебе понадобится куда более точное число. Три, один четыре один пять девять два шесть пять три пять. Это тот минимум, что ты должен запомнить. Если все будет совсем плохо, то дели триста пятьдесят пять на сто тринадцать — это даст тебе шесть верных знаков после запятой.

Я киваю, хотя слова о метафизических фракталах меня немного пугают.

— Значит, пи умножить на три по два... — Тут мне приходится потратить почти полминуты, чтобы перемножить числа в уме. — Восемнадцать целых и... восемьдесят пять сотых? Если округлить.

— Допустим. А площадь?

— «Пи» «эр» квадрат, — выуживаю я из памяти. — Двадцать восемь целых... двадцать семь сотых сантиметра квадратных.

— Пойдет. Двигаемся дальше...

Конфуций тянется через стол, забирая у меня лист.

— Погодите, лорд Минэтоко. Я немного не понимаю... Как вообще вся эта арифметика, все эти вычисления — как они могут пригодиться... в том, что вы делали с теми болотниками?

— Само собой, ты не понимаешь. И если бы я мог ответить тебе на этот вопрос за пару минут, студенты Метафизического Университета не занимались бы там годами. Видишь ли, Грэй, все физические законы нашего мира так или иначе подчинены математике. Наловчившись разбираться в этих вездесущих математических связях, ты сможешь менять их по своему усмотрению. Но это очень опасно — например, если бы я чуть ошибся с объемом пространства, на котором искажал гравитацию, тебя могло бы затянуть вместе с болотниками. Ну а когда речь идет об изменении материи... любая математическая ошибка чревата тем, что тебя самого может расплющить за доли секунды. Метафизика — очень, очень опасная наука, Грэй. Но при этом она предоставляет массу возможностей — возможностей, что могут изменить этот мир.

Возможности, что могут изменить мир... Я даже не знаю, как на это реагировать. Первые пару дней, проведенные на Тальдее, я думал исключительно о собственном выживании. По сути, только сейчас я начинаю по-настоящему осознавать возложенный на меня груз ответственности. У меня есть шанс чего-то добиться... Быть может, даже получить славу, богатство и власть... Вот только хочу ли я этого? С одной стороны, конечно же да. Кто в здравом уме и твердой памяти станет отказываться от такого? С другой же стороны... Даже не знаю. Я здесь незваный гость. Это чужой мне мир. Имею ли я право что-то менять, во что-то вмешиваться? Не стану ли я лишь марионеткой в руках лорда Конфуция-Минэтоко?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: