Вход/Регистрация
Осмелься
вернуться

О'Тул Саммер

Шрифт:

Остров встречает нас белыми песчаными пляжами, пальмами и большими цветущими кустами. Вода под причалом, когда мы высаживаемся, лазурная, а на дне океана видна рябь песка, как будто смотришь на песчаные дюны в снежном шаре.

"Я сама могу нести свои вещи, Лохлан". Стелла бежит за мной, неся оба наших багажа. Она догоняет меня и откидывает с лица локон на плечо.

"Я знаю, что ты можешь". Я игриво ухмыляюсь. "Но ты не сможешь, пока я дышу".

"Какой джентльмен", - шутит она и идет со мной в ногу.

"Ничуть". Я бросаю на нее боковой взгляд, не пытаясь скрыть жгучее желание в глазах и гадая, видит ли она те неджентльменские вещи, которые я хочу с ней сделать.

Она щелкает подбородком в сторону братьев Маулдин, идущих перед нами. "Мы здесь по делу", - снова напоминает она мне.

Я подмигиваю. "Хорошо, детка, что я в бизнесе удовольствий".

1. Включите песню "Closer" группы Kings of Leon

Глава 6

Козероги никогда не проигрывают

Стелла

Прежде чем мы проведем день, осматривая территорию, Маулдины проводят нас к вилле, где мы остановимся. На острове нет машин, поэтому мы едем на гольф-карах по дощатым дорожкам, которые тянутся по пышному кампусу.

Дощатые тротуары напоминают мне те, что проложены в заливах Луизианы. Когда мы росли, мы навещали родственников в Новом Орлеане и выезжали за город, чтобы совершить долгую прогулку по обветренным доскам. В некоторых местах древесина полностью разрушилась, и нам приходилось перепрыгивать с камня на бревно, чтобы пересечь болотистую местность.

Здесь, в Саммерленде, дощатые тротуары содержатся гораздо лучше. Они выглядят так, будто сошли с палубы яхты, но их окружает тот же прекрасный калейдоскоп растений.

До виллы, которая представляет собой возвышающийся А-образный каркас, - пять минут езды. Зайдя внутрь, я вижу, что главная комната открыта и просторна, в ней царит минималистичная тропическая атмосфера. Здесь нет физического разделения между кухней, расположенной сразу справа от нас, и главной гостиной с современной мебелью для отдыха. Это значит, что, стоя на входе, я могу окинуть взглядом весь этаж и прямо из окон от пола до потолка увидеть океан.

Братья позволили нам исследовать все самостоятельно. Когда мы поворачиваемся, чтобы пройти через кухню и миновать большой мраморный остров, Лохлан тихо говорит: "Это кухня. Мы не будем часто ею пользоваться".

Продолжая идти прямо, мы попадаем в роскошную спальню. "А вот это", - он с наглой улыбкой кивает на королевскую кровать, - "мы будем использовать".

" Ты будешь пользоваться этим. А я буду спать на отдельной кровати в другой комнате, особенно в той, где лучший вид и самый большой душ".

Он провел языком по щеке и усмехнулся. "Пока что".

Мы ужинаем в одном из ресторанов острова, Ocean View. В свете свечи на столе прямой нос и высокие щеки Лохлана выглядят еще более выразительными.1 Он запихивает в рот кусок стейка, напевая под музыку, наполняющую интимный обеденный зал, и не подозревая о своей резкой красоте. Я жадно втягиваю ледяной мохито через соломинку, чтобы утолить жажду, от которой пересохло в горле.

"А есть ли у нас сегодня место для десерта?" - спрашивает официант, пока официант забирает наши тарелки и сметает крошки со скатерти.

Лохлан бросает на меня взгляд, такой быстрый и отстраненный, что я почти не замечаю его. "Всегда".

Он с радостью берет предложенное меню десертов. "Хочешь разделить шоколадный лавовый торт?" - спрашивает он, зная, что я никогда не ложусь спать без десерта.

"Нет". Я поворачиваюсь к официанту. "Я бы хотела свой собственный".

"Хороший выбор". Он смеется. "Итак, два лавовых пирога. Что-нибудь еще?"

"Все, спасибо". Я возвращаю меню, и он уходит с нашим заказом.

"Ни одна трапеза не будет полной без чего-нибудь сладкого". Лохлан наклоняется вперед и проводит языком по своим зубам, в его глазах появляется голодный блеск, от которого у меня сводит желудок. "Тебе не кажется, Реальта?"

"И два виски, чистых", - кричу я вслед служащему, который подтверждает мои слова отрывистым кивком.

" Оба для тебя?" Лохлан хрипло хихикает и откидывается в кресле, с любопытством наклоняя голову набок. "Если бы я не знал лучше, я бы сказал, что ты нервничаешь". И, черт возьми, он прав.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: