Вход/Регистрация
Любовь и доктор Форрест
вернуться

Линдсей Рэчел

Шрифт:

– Я был бы просто счастлив умереть вместе с тобой.

– Ричард, ты хоть когда-нибудь бываешь серьезным?

– Еще совсем недавно, только что, я говорил с тобой очень серьезно, тихо сказал он, - но от этого мне лично не было никакого проку.

Она снова смущенно опустила глаза.

– Мне очень хотелось бы сказать "да", но только это было бы нечестно по отношению к тебе. Но ведь ничто не мешает нам остаться друзьями.

– Для врача ты кажешься довольно наивной, - сухо сказал он.
– Или может быть ты думаешь, что я не такой как все люди - из плоти и крови, а деревянный, да?

Лесли смущенно покраснела.

– Мне кажется я сегодня целый день говорю невпопад.

– Это моя вина. Мне следовало бы хорошенько подумать, прежде, чем спрашивать тебя.
– Протянув руку, он сжал ее ладонь в своей.
– Ну, разумеется, мы останемся друзьями; только для моего душевного спокойствия будет лучше, если впредь я не буду видеться с тобой слишком часто. Вообще-то мне предложили работу на материке, и если я все-таки сдам выпускные, то соглашусь на это место.

Лесли в изумлении смотрела на него.

– Ну надо же, даже такой болтун, как ты может быть скрытным, когда сам этого захочет! И куда ты собрался?

– Я не хочу говорить тебе об этом. Если я исчезну отсюда на год или на два, то тогда ты может быть начнешь осознавать, что ты потеряла.

Лесли постаралась ничем не выдать своего разочарования; вот оно что, значит, еще даже не сделав предложения, он предвидел, что получит отказ, и строил соответствующие планы на будущее; и не удивительно, что он так философски воспринял ее отказ.

– Я догадываюсь, о чем ты, должно быть, подумала сейчас, - заговорил он, нарушая тем самым ход ее мыслей, - и скажу тебе, что тут ты не права. Я догадывался, что получу от ворот поворот, поэтому и подыскал себе работу за границей. Но все это лишь из-за того, что я на все сто процентов уверен, что ты не выйдешь замуж до тех пор, пока у тебя не появится наконец возможность работать самостоятельно.
– Слегка подавшись вперед, он пристально глядел на нее.
– Потому что ты задалась целью в одиночку перевернуть этот мир.

– Тебя послушать, так выходит, что я просто суфражистка какая-то!

– Да, в некотором роде. У тебя тоже есть свой пунктик - ты зациклилась на том, как будто врачей-женщин ущемляют в правах.

– Но это действительно так, - откликнулась Лесли.
– Во многих больницах к женщинам-докторам относятся с большим предубеждением.

– Но только не настолько, как ты это преподносишь.

– Но зато достаточно для того, чтобы бороться против подобной дискриминации.

– И где ты собираешься начать свою борьбу?
– как бы невзначай поинтересовался он.

– В больнице Святой Катерины. Марта Робертс считает, что мне удастся устроиться туда.

– Вот это да! Я всегда подозревал, что ты что-то затеваешь. Возвращение Блудной Дочери, Действие первое!

– А почему бы и нет? Я усердно работала для этого. Я не могу дождаться той минуты, когда смогу войти в палаты! Представь, какое лицо будет у Пат!

– Мне следовало бы предвидеть и раньше, что Пат влезет и сюда тоже, с явным неудовольствием произнес Ричард.
– У этой девицы патологическое стремление совать нос в чужие дела.

Он был так неподдельно раздражен, что Лесли не смогла сдержать улыбки.

– Как ты несправедлив! Пат никогда даже не пыталась оказывать на меня какое бы то ни было влияние. И я никак не могу взят в толк, отчего ты ее так возненавидел.

– Терпеть не могу толстых женщин.

– Она никакая не толстая, - вступилась за подругу Лесли.
– Просто немного полноватая.

– Полноватая или толстая - без разницы. Я ее терпеть не могу, и, судя по тому, как она реагирует на меня, могу смело заключить, что это взаимное чувство.

– Я ничуть этому не удивляюсь. С первой же минуты вашего знакомства ты только и делал, что грубил ей.

– Ладно, давай не будем терять драгоценное время на обсуждение твоей жирной подружки.
– Он взял Лесли за руку.
– Меня интересуешь только ты. Пообещай хотя бы, что не выйдешь замуж, пока я буду в отъезде.

– Это единственное, что я могу тебе твердо обещать.

– Хотелось бы в это верить, - отпарировал он, отодвигая свой стул. Знаешь, Лесли, хоть ты и ведешь себя как мужененавистница, но только когда тебе все же встретится достойный мужчина, то, держу пари, ты влюбишься в него без памяти, и на того счастливца обрушится такое счастье, равное по убойности целой тонне кирпичей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: