Вход/Регистрация
Орден Кракена 6
вернуться

Сапфир Олег

Шрифт:

Зомби двигались прямо в направлении земельных участков моих соседей. Но у них ничего не выйдет. Пушистики принялись подрывать передние ряды зельями и удерживать на расстоянии выстрела задние ряды. Алисия, укутавшись в плащ, шмыгнула носом и спросила:

— А мы им помогать не станем?

— Ты видишь какую-то проблему? — усмехнулся я. — Еноты знают своё дело. Они сами всех мертвецов прикончат.

— Тогда зачем мы здесь? Почему не остались в штабе? — не унималась Алисия.

— У нас простая прогулка. Подождём немного.

— Думаешь, что вражеские всадники всё-таки нагрянут? — она посмотрела на меня сбоку.

— А куда они денутся? Скоро сама всё увидишь, — пояснил я и потянулся к фляжке с морсом у себя на поясе.

— Почему мы тогда с собой никого больше не взяли? Ведь сам сказал, что нам в спину ударят.

— А ты уверена, что мы никого не взяли? — на моём лице появилась улыбка.

— И чего я опять не знаю? — пролепетала она.

— Да ты много чего не знаешь, дорогая. Когда я что-то предпринимаю, то у меня всё наготове. Так что, доверься мне, и успокойся. Не ты ли мне недавно говорила, что я уже ничем не могу тебя удивить?

— Тебе разве было обидно это слышать? — поинтересовалась Алисия.

— О, дорогая, нужно слишком постараться, чтобы задеть меня. Чаще всего я испытываю полнейшее равнодушие, — сделав несколько глотков, я закрутил фляжку.

— А ко мне ты тоже испытываешь равнодушие? — она насупила брови.

— К чему этот странный вопрос? Мне казалось, что за меня говорят мои поступки.

— Но ты так и не ответил, — она продолжала настаивать.

— Разве я обязан отвечать? — с беззаботным видом я пожал плечами.

На этом наш разговор закончился. Алисия сама что-то выдумала, и сама себя накрутила. Какая она, однако, самостоятельная. Но я не собираюсь изливать слова любви, и что-то ей доказывать. Меня это не интересует. Куда важнее, чтобы все мои задумки срабатывали. Я сюда попал не для того, чтобы нянчиться с людьми. В первую очередь, я думаю о своей цели. Именно поэтому выбить меня из колеи ни у кого не получится.

Как говорил мой старый товарищ, когда выпьет лишнего: «Тот, кто идёт своей дорогой, тот уже впереди всех». Я с этим полностью согласен. Не стоит размениваться на всё подряд, и тормозить на месте.

Вскоре мои еноты перебили уже большую часть тупоголовых зомбарей. Несмотря на численное превосходство дохляков, волосатики работают оперативно и с пребольшим удовольствием.

Но вот я уже ощущаю, как к нам движется сзади множество быстрых целей. Да-да, именно целей: для меня все противники обычные мишени, и ничего более.

Развернувшись, я увидел отряды всадников. Уверенные в себе, они свистели на скаку, подгоняя своих коней. Наверняка думают, что их план бесподобен. Ну-ну, посмотрим.

Алисия тоже увидела их и заняла боевую стойку.

— Джон, их много! Мог хотя бы кого-то позвать с нами, чтобы не торчать здесь долго.

Едва она это договорила, как у нескольких всадников из передних рядов, головы слетели с плеч и попадали на землю.

— Что это за чертовщина? Я ничего не вижу, — вырвалось у Алисии.

— А ты и не увидишь, — подметил я, вскочив на коня. — Это артефактные ловушки, натянутые на высоте. Они перерезали шеи арданцам, как невидимые лески.

— Но кто их установил? — удивилась она, тоже взбираясь в седло.

— Мои гвардейцы. Я попросил их сделать это заранее.

— Но когда ты успел? Ты же с ними не можешь мысленно общаться, — взявшись за поводья, она не спускала с меня глаз.

— Я нет, но Квазик умеет расшифровывать морзянку от дятла, когда тот отстукивает её клювом, — пояснил я и рванул с места.

В отличие от некоторых, я времени зря не терял, и многому успел обучить своих людей. Предвкушая начало сражения, я с довольным видом помчался вперёд на отряд всадников. Они недоумевали от происходящего, когда десятки их товарищей потеряли головы в прямом смысле слова. Теперь, пригибаясь и замедляя ход, арданцы столпились в одну кучу. Заметив нас перед собой, они решили излить на нас всю свою злобу. Пусть попробуют, конечно, если хотят.

Резко притормозив коня, я затрубил в рог, висевший у меня на шее. По этому сигналу вверх взвились натянутые тросы на деревьях, что росли по краям поля. По этим тросам, очень стремительно, держась за крюки, пронеслись Айко, Багги и Квазик. Держась одной рукой за крюки, второй они принялись обстреливать всадников из арбалетов.

— Кислотой их валите! — прокричал я.

Напарники, заняв позиции прямо над головами всадников, убрали арбалеты и стали поспешно забрасывать врагов склянками с кислотой. Эти кислотные зелья довольно уникальны: вода ещё больше усиливает их эффект, а не уменьшает. Арданцы такого поворота явно не ожидали. Многие из них попадали с лошадей и забились в предсмертной агонии. Мои напарники спрыгнули вниз и вступили в рукопашную схватку. Однако в глазах врагов я ещё видел надежду на победу — им казалось, что нас очень мало.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: