Вход/Регистрация
Наглый роман
вернуться

Артурс Ния

Шрифт:

— Ты всегда была такой колючей, — парирует он, — или у меня просто был иммунитет к этому?

Я прищуриваю глаза.

Мы снова смотрим друг на друга. Воздух наполнен напряжением.

Я прерываю его первым. — Уходи, Хадин.

— Я так и сделаю. Как только доставлю тебя домой в целости и сохранности.

— Смотри. — Я подбегаю к нему, размахивая руками. — Спасибо за чай, умные комментарии и сперму. Но твое лицо — это, пожалуй, последнее, что я хочу видеть прямо сейчас, поэтому будет лучше, если ты сядешь в свою машину и вернешься к беззаботной холостяцкой жизни, которая у тебя была до того, как все полетело к чертям этим утром.

— Я никуда не уйду, Ван.

Я наношу удар.

Он обхватывает большими пальцами мое запястье и притягивает меня к себе. — “Ваня Бекфорд замахивается на невинного прохожего”. Теперь я вижу заголовки газет.

Я прижимаюсь к нему, ненавидя то, что находиться в его объятиях странно успокаивает. Он как будто привязывает меня к себе. И мне это нужно. Особенно сейчас, когда мир продолжает выходить из-под моего контроля.

Хадин протягивает руку и убирает волосы с моего лица.

Я пытаюсь оттолкнуть его руку и увеличить расстояние между нами, чтобы я могла подумать, но он прижимает меня крепче.

— Послушай, Ван. Я не знаю, должен ли я поблагодарить тебя или извиниться перед тобой. Прямо сейчас я ни в чем не уверен, кроме того, что у нас обоих был долгий день, и я чувствовал бы себя намного лучше, если бы видел, как ты благополучно входишь в свой дом. Так что я не собираюсь ничего говорить по дороге. Ты можешь обращаться со мной как с такси. Я собираюсь подбросить тебя домой, и все. Понятно?

Я раздумываю, стоит ли мне стоять на своем, просто чтобы преподать ему урок. Но общение с Хадином теперь стало частью моей новой реальности. Больше нельзя уходить. Больше никаких криков и свирепых взглядов. Совместное воспитание детей вполне может с чего-то начаться.

Он немного выжидает, прежде чем убрать руки и проводить меня к машине. Я сажусь на заднее сиденье, а он садится со стороны водителя.

Хадин смотрит прямо перед собой за рулем, его плечи напряжены, а челюстные мышцы напряжены. Если он будет продолжать в том же духе, то сотрет зубы в порошок.

Мы собираемся стать родителями. Большинство людей кричали бы от радости, позвали бы всех своих друзей и устроили вечеринку. Но для нас это огромный перелом в нашей жизни. Новая ответственность, о которой никто из нас не просил. Я нахожу это будущее ужасающим. И Хадин тоже. Вероятно. Он профессиональный ловелас. Я слышала, что плачущие младенцы могут испортить настроение в спальне, и он не может тащить малыша из одного клуба в другой.

Это при условии, что он вообще захочет быть в жизни этого ребенка. Может быть, он бросит его. Отправится в очередную поездку в Европу, чтобы "найти себя”. Все возможно.

Кабриолет притормаживает перед моим многоквартирным домом. Фредди стоит у двери, где он всегда. Он машет нам, узнав машину Хадина.

Хадин кивает швейцару головой в ответ.

Я расстегиваю ремень безопасности.

Когда я кладу руку на дверь, Хадин говорит: — Не думай делать это без меня.

У меня поднимаются брови.

— Я никуда не уйду, Ваня.

— Ты обещал, что оставишь меня за дверью, Хадин.

— Ты знаешь, что я имею в виду. — Он оборачивается и пронзает меня очень решительным взглядом. — Что бы ни случилось дальше, я буду рядом с тобой. Ради тебя… — Его пристальный взгляд опускается на мой живот. — И моего ребенка.

Это слишком странно.

И так… финал.

Я не привыкла, чтобы Хадин выглядел серьезным. Или казался ответственным. Или вел себя как взрослый.

У меня от этого кружится голова.

Его взгляд обращен ко мне. — Ты слышишь меня, Ван?

— Да, — прохрипела я. Затем, как последняя трусиха, я выбираюсь из машины со своим чаем и звоню Джуниперу.

— Ты нужен мне, — кричу я, стуча каблуками по кафелю вестибюля.

— Ни слова больше. Я уже в пути.

Я несусь к лифту в оцепенении.

В этот момент у меня загорается телефон.

Это Дон.

— Привет, — слабо говорю я.

— Привет, Ваня. Предупреждаю о нашей завтрашней встрече. Санни и Кения позвонили, чтобы сказать, что они тоже заедут. Бет хочет сделать презентацию по автомеханике для своего проекта, и мальчики настояли на том, чтобы присоединиться. Будет полный зал, и у нас не будет много уединения.

Я быстро моргаю. Дети, о которых она говорит, — Бет, Бейли и Майкл. Бет — блестящая дочь Доун. Мальчики, Бейли и Майкл, — дети Санни и Даррела Хастингов.

— Ваня? — Зовет Дон. — Ты здесь?

— Да. Да, я здесь.

— Ты в порядке?

Сегодня меня об этом спрашивают уже в сотый раз.

Возможно, это потому, что у меня сейчас приступ паники, но я больше не хочу лгать.

— Я беременна, — выпаливаю я.

На другом конце провода полная тишина.

Лифт открывается со звоном, но у меня нет сил выйти. У меня даже нет сил встать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: