Шрифт:
Я погладила гладкую матовую поверхность пальцем, надавила и внезапно почувствовала, что прямоугольный блок по центру грани кубика продавливается внутрь, а потом выталкивается наружу. Кубики с секретом?..
По ранее спрятанной, а теперь приподнявшейся боковой поверхности выступов были выгравированы слова:
Дрантэмор
Силвастэр
Уиброн
Честерт
Октонталь
Трантонэль
Артевиль
Ларигэн
Варилон
Альтастен
Шередар
Гаримзэн
Двенадцать слов, знакомым из которых мне было только одно. "Альтастен". Фамилия моих хозяев. А вот буквы на тринадцатом кубике оказались выжжены. Я неверяще прикоснулась в черной полосе. Так аккуратно уничтожить какое-то написанное в самом что ни на есть потаенном месте слово… неужели королевские маги приходили именно за этим?
Не проще ли сжечь весь кубик целиком или забрать? О сохранности всей прочей утвари не особенно-то позаботились, а тут какая-то детская безделица…
Чуть прикрытая дверь заскрипела неожиданно, несмотря на тишину вокруг, я не услышала шагов и вздрогнула, увидев тонкую, почти прозрачную фигурку в проёме.
— Привет, — рыжеволосая Мари улыбнулась. — А я тебе мяса принесла. Кристине показана суровая диета, а леди Далила во всем ее поддерживает, из солидарности. Ну и остальным волей-неволей приходится, не гневить же хозяйку. Кристем тоже не едок, из своих личных соображений — будущий маг должен придерживаться аскетизма. Но я знаю, где достать нормальную еду! И вспомнила о тебе…
— М, ну… спасибо, — я неловко отряхнула пыль с ладони. — Как ты меня нашла?
— Орис не в силах противостоять моему напору и обаянию, — уже другим, деловым голосом продолжила рыжая. — Держи. Это стейк высокой степени прожарки. Я подумала, а вдруг ты хищная птичка?
— Спасибо, — я взяла протянутое мясо, завернутое в чистую холщовую тряпку вместе с куском мягкого хлеба. Пахло вкусно, аппетитно, и я с усмешкой признала, что птица-то действительно хищная. Впрочем, на завтраке я почти ничего не съела, обеда меня лишили, так что… Ни ножа, ни вилки не предлагалось, а я снова подумала, что должна была родиться в знатном семействе, раз мысль про нож пришла мне в голову в первую очередь. Но пришлось просто кусать.
— Мари, а ты давно живешь в замке?
— Пару лет, — чуть задумавшись, ответила девушка. — Пришла в один из месяцев Соловера… — ее лицо стало отрешенным, повисла пауза. Мягкие руки, ухоженные, чистые, совсем не такие, как у встреченных мною служанок, сжали не самую дешёвую ткань платья.
— А чем ты здесь занимаешься? В замке? Ты сказала, что служишь по найму…
— О, действительно, — Мари встряхнулась. — И что-то я засиделась. Лорд Магрен сегодня просил его навестить.
— Постой, — я торопливо схватила головоломку и сунула ее девушке. — Что здесь написано? В смысле, я прочесть могу, но что это значит?
— Забавно… — Мари покрутила в руках вещицу. — Тринадцать кубиков обозначают тринадцать коринских замков. Тут написаны фамилии их владельцев.
— А на последнем кубике фамилии нет. Почему?
— Ну, так, — Мари хмыкнула. — Личность известная, но кое-кто хотел бы придать его имя забвению… — ее лицо снова словно бы остекленело. Девушка неожиданно встала, сделала пару шагов в сторону зеркала, потом, словно передумав — и начисто забыв о моем присутствии — резко вышла из лаборатории.
Ее удаляющихся шагов я так и не услышала, но, выглянув пару минут спустя в коридор, обнаружила, что он пуст.
Глава 8.
Вечером Орис, как и обещал, забрал меня из разрушенной лаборатории и провел обратно в маленькую комнатку в крыле "клейменных". Наш путь лежал через каморку изрядно заспанной и невероятно нервной портнихи. Ее имя я не узнала, но на левом предплечье увидела клеймо — цифру восемь. В отличие от моего, ее рубец был едва заметен, да и цвет — не бордовый, а розовый — почти не выделялся на коже. Видимо, сказывалось вовремя полученное магическое лечение.
Руки портнихи тряслись так, что шитье представлялось весьма затруднительным, однако возражать мрачному Орису, застывшему в углу комнаты, как грозная, неестественно прямая статуя, она не решилась.
Только и прикасаться ко мне ей страшно, очень страшно. Буквально кожей ощущая идущую от нее вибрирующую волну, я отвела взгляд в сторону.
Несколько простых платьев, сдержанных и весьма скромных по фасону, каких-то смазанных темных цветов, не новых, но подходящих по размеру обнаружились в некоем подобии гардеробной, скрывающейся за незаметной дверцей сбоку. Неимоверным волевым усилием, очевидно, женщина сосредоточилась-таки на рабочей задаче, а не на моем крыле. Надевать платье через голову я не могла. Застегнуть со спины — тоже. Ни в один из рукавов, даже самых широких, крыло не пролезало. Застежка должна была получиться настолько удобной, чтобы я могла справляться с ней самостоятельно. Понаблюдав за нашими мучениями, Орис наконец-то вышел, а портниха, обреченно выдохнув, принялась колдовать над моими нарядами, так и не произнося не слова.