Шрифт:
Потом вспомнил что-то, поморщился, и добавил:
– И если серьезно, Лестари вполне себе приятная девушка. А поскольку ты все равно собрался жениться, почему бы и не посмотреть на нее повнимательнее?
– Вот ты достал уже с этой женитьбой!
– Ну серьезно, почему бы тебе и не жениться? – продолжал гнуть свою линию Надиярр, глядя на брата виноватыми глазами и буквально выталкивая из себя слова.
– Хватит уже! Сам женись!
– И женюсь! Хотя я, между прочим, на два года тебя младше!
– Вот и женись! А сейчас давай уже приносить клятву, а то действительно можем не успеть – часы-то наши улетели в Беноголуку вместе с Гуанторром.
– Давай!
Братья встали у тотемного столба, изображавшего неведомого зверя, возможно, что и чупакабру. Какое животное (и животное ли) пытались изобразить, обтесывая каменный столб многие столетия назад досточтимые предки, определить не удалось даже историкам. Ценность тотема была в самой древности и, что называется, энергетической намоленности.
Тотем на острове Хильмандук, кстати, был, по мнению ученых, самым древним из обнаруженных на гряде. В Совете жриц Бенгулуку были склонны связывать мистические происшествия на острове именно с ним. Впрочем, в такие детали жрицы охотников не посвящали, предпочитая разбираться с непонятными событиями в своем кругу.
Охотники, пробирающиеся по джунглям и вдруг оказавшиеся в бескрайней степи с огромными полями, засеянными неизвестными в Минангапау растениями, а потом так же внезапно вернувшиеся обратно, конечно, рассказывали жрицам об этих происшествиях. Но по возвращению с острова, как и положено, почти обо всем забывали.
Конечно, если бы последствия хоть раз оказались фатальными, разговор был бы другим. Но ничего такого никогда не происходило, охотники всегда в конце концов выходили к Дому жриц, странные люди, неведомо откуда забредавшие на остров, исчезали, не причинив никому вреда. Жрицы неспешно собирали сведения о таких происшествиях, посторонним людям особо о них не докладывая. Впрочем, слухи все равно просачивались, ведь именно благодаря им для Лестари Трай освободилось место жрицы.
4
Первым по праву старшинства клятву начал приносить Зуррга.
«Я, охотник племени Муяссарр, встаю на Дорогу Предков, чтобы достойно пройти на пути все испытания, выполнить поручения жрицы и с честью вернуться домой».
Потом клятву повторил Надиярр, отнеся себя к племени Суаррзи.
По этому поводу по пути на остров братья даже немного поспорили.
Зуррга считал, что они оба за компанию должны назваться охотниками племени Муяссарр, поскольку работают в одноименной корпорации, матери их сестры, и тотему так больше понравится, ведь в старину родство считалось по материнской линии.
Надиярр же напирал на то, что родовое имя сестер вовсе не Муяссарр, а Пурнама, дети же их носят фамилии отцов, а именовать племя по названию корпорации просто смешно. В итоге оба остались при своем, и на Дорогу Предков выходила команда охотников из двух разных племен.
Скороговоркой произнеся клятву, Надиярр, мысли которого все еще были совсем о другом, вернулся к любимой теме про женитьбу. В конце концов он так достал двоюродного брата, что тот, потеряв над собой всякий контроль, пообещал, не затягивая более с этим делом, жениться, вот не сойти ему с этого острова!
Конечно, если и Надиярр сделает то же самое. Который, как что-то Зуррге подсказывает, переобщался с его матушкой.
Раздосадованный тем, что не смог устоять перед тетей Вилаблой, и тем, брат так легко прочитал его мотивы, Надиярр прорычал, что, если женится Зуррга, тогда он и сам тоже немедленно женится.
Сделали они это, конечно, зря, потому что каменные глаза тотема жадно блеснули, принимая клятву.
Краем глаза заметив неладное, Зуррга схватился за голову:
– Что мы наде…
Но с момента прибытия на остров как раз прошло ровно два часа, и он не успел договорить фразу. Под сень вечного леса вступили два могучих охотника.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ЭКОЛОГИЧЕСКИЙ ТУРИЗМ. Глава десятая, в которой печенеги сажают сад
«Вот будет лето —
Поедем на дачу!
В руки лопату —
Фигачим,фигачим!
Дача, дача, дача!