Шрифт:
— Ник, как думаешь, кто это оставил? — спросил он. — Тут, выходит, жили не только старики и калеки?
— Наверное, — сонно откликнулся его товарищ.
— А как думаешь, что стало с этими детьми?
— Не знаю и знать не хочу.
— Мне, знаешь, этот ход показал старик один, так он откуда-то знает Кори, — задумчиво продолжил мальчишка. — Неужели она жила здесь прежде? А ладони все правые.
— Слушай, Флоренц, — рассерженно сказал Ник, садясь и открывая глаза. — Как по-твоему, легко уснуть, когда рука болит, а брюхо будто насквозь пробили? Ещё и в горле пересохло. Дай отдохнуть, ладно? Мне ночью на вылазку идти, не забывай.
И добавил ворчливо, укладываясь:
— Всё равно я не знаю твоей этой Кори, и мне дела до неё нет.
— А я парня с таким именем знал, — подал голос Алтман. — Мы работали вместе время от времени.
— Так это, может, она и есть, — сказал мальчишка. — Она же рядится и руку свою прячет. Рука из металла вроде бронзы, а как живая. Я видел, ох и жуть! Ник, а ведь она работала на правителей, на тех, из-за кого ты здесь, и жабой нашей управлять могла.
— Да ладно, — оживился его товарищ. — Жабой, говоришь? Мне двое бежать помогали, паскуды такие. Один точно мужик, патлы длинные, тёмные, лысоватый. А второй — паренёк. Мне ещё странным показалось, что тело-то у него крепкое, и по росту выше меня, а лицо как для парня юное совсем, много лет бы я ему не дал. Провели они меня за ворота, я на радостях, дурак, разболтался, жабу показал, а дальше ничего не помню. В каком-то доме в себя пришёл, там со мной всё больше господин Второй беседовал.
И он указал на перевязанную руку.
— Второй и этот, лысый. Ладно, сейчас думать надо, как выберемся и наших на севере отыщем. Хорошо бы с этим справиться... Всё, я сплю.
Ник поворочался немного, а затем притих, и оживление последних минут быстро угасло. Навалилась душная, тяжёлая тишина Свалки. И с нею вернулись страхи, дотянулись цепкими пальцами, сжали горло.
Теперь стало заметно, что Ник осунулся, как после болезни, пропал его всегдашний крепкий румянец. Грязь это скрадывала, вот Флоренц не сразу и заметил.
Справится ли Ник с машиной, в которую так верит? Хватит ли ему сил? А даже пускай всё получится, как они уйдут, если вокруг маленького убежища бродят обезумевшие люди? Флоренц подумал, что и одного такого не одолеет, а Ник тоже слабый, с рукой на перевязи, а третий — тот и вовсе лежачий. Похоже, и встать не в силах.
Ник говорил вот, мечтать не стоит, а если уже ясно, что у них самих ничего не выйдет? Если не верить, что кто-то спасёт, то...
Что-то скрипнуло неподалёку, и Флоренц дёрнулся, насторожился. Пытаясь не шуметь, чтобы не упустить звук, если тот повторится, мальчишка подполз к лежанке, схватил осколок. Нет, его при встрече с врагом будет мало... И Флоренц осторожно, чтобы не звякнуть, потянул ломик из инструментов Ника, а осколок сунул в карман. Тоже, может, пригодится.
Покачал ломик в ладони, примерился. Как его лучше взять, какой стороной? Взмахнул рукой.
Рядом опять скрипнуло и загудело негромко и протяжно, затрещало, защёлкало. Мальчишка в страхе оглянулся на Ника — не пора ли его будить? — и встретился взглядом с Алтманом.
— Не бойся, — сказал тот. — Это ветер шумит, не люди.
Ветер! А Флоренц и позабыл его голос в этом стеклянном городе. Даже не узнал сразу. Ветер поднялся и дышал, раскачивая всё, что держалось непрочно, перетряхивал мелкий хлам пыльными пальцами, хлопал старым куполом и тонко гудел, выискивая щели. Ветер — единственное добро, которого тут было больше, чем в Раздолье.
Глава 36. Кори. Вместе с врагом
Кори толкнула дверь, влетела в дом и оглядела всех в отчаянии.
Все были тут, серые тени в утренних сумерках, даже господина Второго не заперли — что вообще можно доверить этим людям? Всё делают по-своему!
— Что? — только и спросил Конрад, обрывая разговор, который они вели до этой минуты.
По его хмурому и напряжённому лицу было понятно, что объяснения не нужны, он всё понял и так.
— Их взяли, — задыхаясь от бега, сказала Кори и дёрнула перчатку.
Торопилась, руки не слушались. Ткань зацепилась где-то, затрещала.
— Помоги! — с отчаянием воскликнула она, потянувшись к седому. — Утром их ведут на площадь, мне нужна рука!
— Спокойно, — скомандовал тот и в два счёта скатал перчатки. — Держи.
Кори приняла, не глядя, и тут же уронила их на пол.
— Нужно собрать людей, кого сможем. Я не знаю, когда они... чем скорее, тем лучше! Общие дома, мы разделимся...
— Во-от оно что, — протянул господин Второй, поднимаясь со скамьи.
Кружку с водой, которую держал в руках, грохнул на стол, не глядя, аж брызги взлетели.
— Теперь мне всё ясно.
Он глядел на механическую руку.
— Будешь врать ещё, что ты не при делах? Да ты же Рафаэлев прихвостень. Как только мы тебя проглядели, когда в Раздолье брали, а? Господин Первый... он знал?
— А этого, — яростно воскликнула Кори, — заприте! Почему ещё не заперли?
— Вы кого слушаете? — перекрикивая её, обратился господин Второй к чужакам. — Кого, этого недочеловека? Верите ему?.. А что же тебя одного отпустили, а, погань? Ну, скажи! Почему только тебя?