Шрифт:
– Договорились, - у Альберта сомнений не было. – Что-нибудь да придумаем.
В целом городок Святилище казался неплохим местом. Здесь не было нищих, не было и богатых, а силами химика Майлза, инженера Смитти и их помощников возник приличный по меркам пустоши промышленный и даже исследовательский потенциал. Когда Смитти пожаловался на сложности самостоятельного создания годных инструментов, Наталия намекнула производственные мощности Джанктауна. Но увы – Смитти только буркнул, что мэр Циммерман и регуляторы ему разрешения на путешествие не дадут.
Делом были заняты, кажется, все, кроме разве что самых маленьких детей. На общем фоне своей вальяжной неторопливостью и снисходительными взглядами выделялась только охрана из Регуляторов. Наталии пришло в голову, что в родном Убежище служба безопасности на глаза старалась не бросаться. И работы своей у них хватало – в частности, именно они отвечали за общефизическую подготовку и специализированные тренировки жителей.
Перед одной из палаток неторопливо курил смуглый темноволосый мужчина в яркой одежде.
– Необычные сегодня гости, - сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь. – Пока у меня перерыв, могу одарить вас добрым советом.
– Слушаю, - подобрался Альберт.
– Разложу Таро каждому из вас. Хотите?
– А давайте! – махнула рукой Наталия.
– Не верите? – в остром взгляде жителя Святилища промелькнула усмешка.
– Не верю, - Наталия кивнула и против воли улыбнулась. – Но в Пустоши творится столько всего невероятного, что почему бы и da.
Товарищи согласно кивнули, и гадатель, устроившись по-турецки прямо перед палаткой, достал чуть ли не из рукава колоду потрепанных карт.
– Жрец и принц жезлов ждут вас на юге, - сказал он Альберту.
Максу сообщили, что на севере его встретит принц Мечей. А Наталии выпали Башня и Император, без привязки к стороне света.
– И как все это толковать? – Альберт почесал в затылке.
– Понятия не имею, - добродушно улыбнулся гадатель. – Тут каждый для себя решает. Но, знаете, меня не раз благодарили за хороший прогноз.
– Ну, спасибо и на этом, - Альберт пожал плечами. – Что, соратники, пойдем пропавшего мусорщика искать? Или сперва к мэру заглянем?
– Вот, знаешь, единственный раз, когда мы сразу к мэру пришли, закончился как-то неоднозначно, - Наталия почесала в затылке, припомнив Джанктаун, а Макс согласно кивнул. – Так что можешь считать меня мнительной, но давай начнем с библиотеки. А потом поможем ребятам в поисках пропавшего парня и его груза.
Вокруг Святилища было несколько заметных поселений. Помимо завода Оружейников и населенной когтями смерти бывшей территории Потрошителей, к северу от поселка в здании бывшей косметической фабрики квартировала банда Лезвий, а восточнее располагалась самая интересная на взгляд путешественников группа. Они именовали себя Последователями Апокалипсиса, отличались показным миролюбием и возможностью оказать очень хорошую по меркам Пустоши медицинскую помощь. Естественно, небесплатно, но суммы были подъемными для всех, кроме совсем уж нищих оборванцев.
Базой для них стала бывшая публичная библиотека Лос-Анжелеса. И по обрывкам информации от Смитти и Саммаэля, Последователи обосновались там вполне сознательно, общий уровень образованности в их общине был очень высоким. Мусорщики, правда, последователей недолюбливали – их разведчики неоднократно опережали жителей Святилища в поисках ценных технологий – но в целом соблюдали нейтралитет.
– У них есть разведчики. У них есть врачи и химики. У них есть информация и любовь к ее пополнению, - добавил Макс. – Есть шанс, что и про Собор они знают.
Библиотека вызывала уважение. Трехэтажное квадратное здание, увенчанное квадратной же островерхой башней, на удивление хорошо сохранившееся, несмотря на окружающую разруху, и по исходной-то концепции напоминало донжон средневекового замка. И не было ничего удивительного, что занявшая ее группа превратила свое место обитания в настоящий форт.
Но центральные ворота были открыты, рядом с ними дежурила троица явных охранников, а с ними - суровый мужчина средних лет с шрамом через все лицо и нервным тиком правого глаза, здорово напоминавший по позе и ухваткам рейнджеров Шейди Сэндс.
– Мы мирные путники, - начал привычную уже речь Альберт. – Готовы торговать, можем взяться за опасную работу. Сейчас ищем информацию про Собор и его чад.
– Собор? – оживился шрамированный. – Спрячьте оружие и проходите к Николь. Прямо по центральному коридору, слева будет атриум, за ним - директорский кабинет. Вам найдется о чем с ней поговорить.
Внутри было спокойно. Кто-то тащил стопку книг по лестнице, из правого крыла здания доносилась дискуссия о лечении лихорадки западного Нила, неярко горели многочисленные изящные светильники, и даже мягкая ковровая дорожка на полу совершенно не выглядела пережившей десятилетия послевоенной разрухи.