Вход/Регистрация
Секреты и Соблазнение
вернуться

Мов Бьянка

Шрифт:

Краем глаза я заметила свежую одежду, что означало, что он был здесь, пока я не обращала внимания на дверь.

Видел ли он меня голой, наблюдал, как я принимаю душ? Нет, невозможно. Запотевшее стекло скрывало меня от любопытных глаз.

Я надела длинную футболку и спортивные штаны. Поскольку здесь не было фена, у меня не было другого выбора, кроме как выйти из ванной с мокрыми волосами.

Мистер Престон сидел в кресле перед камином, потягивая виски, пока его глаза не встретились с моими.

— Иди спать — приказал он, но я не сдвинулась с места.

— Нам нужно поговорить о сегодняшнем вечере. — Он прищурил глаза.

— Здесь не о чем говорить. — Я подняла руку, показывая ему свою ладонь.

— И что это такое? — обеспокоенно сказала я. Если он и был ошеломлен, то никак этого не показал.

— Что насчет этого? — Действительно ли он хотел играть в эту игру?

— Рана почти зажила. Это невозможно — прошипела я, начиная раздражаться на него.

— Это было неглубоко. Я добавил в него немного лекарства по семейному рецепту. — Мой профессор пожал плечами.

Не глубоко? Мой рукав был пропитан кровью. Я покачала головой.

— Это неправда. Кроме того, как насчет Лейлы? Почему я не могу вернуться к ней?

Ее глаза снова всплыли в моем сознании, выражение в них. Это было ненормально. У меня пока не хватало смелости спросить его об этой детали.

Он допил последний глоток алкоголя, поставил стакан на пол и сократил расстояние, между нами, его походка была изящнее кошачьей.

— Твоя подруга плохо себя чувствует. Она не выносит вида крови. Это все. Ты слишком многое вкладываешь в тривиальные вещи. — Он стоял слишком близко ко мне, так что тепло наших тел смешивалось.

— Чушь собачья. Кроме того, сейчас на мне нет крови, так что возвращение не будет проблемой. Скажи мне, что происходит — потребовала я, мой гнев медленно закипал.

— Ты задаешь слишком много вопросов, ответы на которые могут стоить тебе головы, маленькая соплячка. — Раздраженная, я посмотрела в его глаза, которые казались немного темнее, чем обычно.

— И ты говоришь слишком многими загадками, которые действуют мне на нервы. Я устала от твоих игр.

Он фыркнул.

— Ты думаешь, это все игра? — Он указал на другой конец своей комнаты. — Ничто здесь не является игрой, запомни это. Опасность поджидает за каждым углом этой гребаной школы.

— Тебя это тоже касается? — спросила я, скрещивая руки.

— Особенно меня. — Это застало меня врасплох. Так мои предположения были верны или он имел в виду что-то другое?

— Тогда почему ты подвергаешь меня опасности? — Он сделал шаг ближе и схватил меня за волосы, откидывая мою голову назад, чтобы он мог посмотреть на меня сверху вниз.

Это было не больно, но моя кожа головы горела от его прикосновения.

— Потому что тебе это нравится. — Его хватка усилилась. — И потому что я ничего не могу с этим поделать. — Мои губы слегка приоткрылись. Его лицо приблизилось к моему, наши рты разделяли всего несколько дюймов. — А теперь иди спать. Допрос окончен.

— А где ты спишь? — Мой взгляд упал на кровать, достаточно большую для двух человек.

— Со мной все будет в порядке. — Он сделал движение головой в сторону кресла, и я закатила глаза.

Я была здесь не для того, чтобы занять его место, и поскольку он настоял, чтобы я не могла вернуться в свою комнату сегодня вечером, мне пришлось бы делить с ним постель, нравится мне это или нет.

— Иди спать со мной — было единственное, что я ответила. Кривая улыбка, которую я так ненавидела, но все же немного любила, появилась снова.

— Ты хочешь, чтобы я переспал с тобой, маленькая соплячка? — Я закатила глаза.

— Рядом со мной. — С этими словами я развернулась и забралась в его кровать, гораздо более уютную, чем моя.

Его простыни пахли им, а подушка идеально прилегала к моему затылку. Это было почти так, как будто это было сделано для меня.

Он медленно перешел на другую сторону, все это время, не сводя с меня глаз. Мистер Престон откинул одеяло в сторону и лег на надлежащем расстоянии. Он был так далеко, и все же я чувствовала его так близко от себя.

Я не могла удержаться, чтобы не повернуться на бок и не посмотреть на него, когда он сделал то же самое. Последовала минута молчания, в течение которой мы просто смотрели друг на друга, воздух был наэлектризован.

— Не смотри на меня так, Эйвери. — Его голос был низким, угрожающим, как предупреждение хищника.

Я моргнула.

— Как? — прошептала я.

— Ты точно знаешь, что я имею в виду. Я твой профессор.

— Я знаю. — Он покачал головой.

— Нет, ты не знаешь. — Я придвинулась немного ближе, всего на несколько дюймов, и все же мне казалось, что это гораздо больше.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: