Шрифт:
— Но у меня имеются права, полученные в империи.
— В таком случае, предъявите их.
— К сожалению, они сейчас находятся в Санкт-Петербурге. Но вы можете отправить простой запрос в вашу информационную систему и проверить мои слова.
Инспектор нахмурился и отчеканил:
— Для управления транспортным средством на территории империи, водитель должен иметь при себе документы, удостоверяющие право управления транспортным средством.
Песцов понял, что для победы над Таракановым его фантазии не хватит. Срочно требовалась помощь, и помощь эта находилась в считанных километрах. По сути, до неё было рукой подать. Стоит лишь позвонить.
— Господин инспектор, — обратился он к Тараканову. — Так случилось, что у меня при себе нет телефона. Тем не менее, для разрешения ситуации достаточно одного звонка. Приедет человек, имеющий права, сядет за руль и перегонит багги ко мне в гараж. Вы не одолжите мне свой телефон?
— Это не имеет смысла, господин Песцов, — холодно произнес унтер. — Ваше транспортное средство не зарегистрировано в реестрах ИАИ на территории империи, а потому не может эксплуатироваться на дорогах общего пользования. Согласно правилам, оно будет перевезено на платную стоянку. Вы сможете забрать свою машину после получения всех необходимых документов.
— Песец! — мысленно позвал Олег, — спасай!
— Что еще тебе надо? — недовольно проворчал Предок.
— Передай Наталье Степановне, что меня в двух шагах от поместья остановил инспектор ИАИ. Пусть садится в свой джип и срочно едет сюда меня выручать. И Комарову пусть захватит, если та имеется поблизости.
Пока Песцов договаривался с Предком, инспектор Тараканов по рации связался с управлением ИАИ и вызвал эвакуатор. В ожидании торжества буквы закона он удалился в патрульный автомобиль и замер на водительском месте. Рыжие усы торчали наподобие антенн и чуть подрагивали в предвкушении неминуемой победы.
Не прошло и пяти минут, как со стороны поместья принесся большой чёрный джип, лихо развернулся и встал перед багги на обочине. Из машины выскочили две эффектные дамы и бросились к Песцову.
— Олег Иванович! — наперебой заговорили они, — наконец-то! Вы теперь действительно хан Дикого поля?
— Вообще-то, да. Я заехал-то, собственно, повидать всех вас, поменять машину да выдать новые инструкции. Мои ближайшие перспективы весьма туманны, а новое владение требует присмотра и управления. Поместье — это, конечно, хорошо, но Дикое поле — это совсем иные масштабы. Согласитесь, для уровня клана ханство подходит намного больше.
— Скажите, Олег Иванович, — осведомилась Комарова, — а вы всерьёз намерены взвалить на себя управление степью?
— Увы, да. По тамошним законам я могу передать трон другому лицу лишь через три года. А кроме того, одна из моих жен, оказывается, происходит из рода основателей ханства. Так что скинуть этот актив по-быстрому не выйдет. Опять же, титул хана дает совсем иной статус, и все имперские князья формально должны мне в пояс кланяться и руку лобызать. А со Львовым я и вовсе могу себе позволить быть на короткой ноге. Разумеется, есть нюансы, но в целом ситуация обстоит именно так.
— Олег Иванович, давайте всё это обсудим дома. Кухарка уже вовсю стряпает праздничный ужин. Честное слово, и мы, и все слуги поместья очень рады вашему визиту.
— Лично я — с удовольствием! Сейчас огорчу одного бравого инспектора ИАИ, да поедем.
Олег энергично потер руки и отправился к патрульной машине.
— Господин инспектор, будьте добры вернуть мне документы. Сейчас багги прицепят на буксир вон к тому джипу и утащат ко мне в поместье. И никакие законы и правила не будут нарушены.
— Вы так думаете?
Рыжие брови Тараканова грозно сошлись к переносице.
— Насколько я могу видеть, ваш, с позволения сказать, автомобиль является самоделкой. Он не прошел технического освидетельствования, и передвигаться по дорогам имеет право только будучи погруженным на специальное транспортное средство. А вот, кстати, и оно.
Инспектор вышел из патрульной машины и выпрямился во весь рост, демонстрируя своё превосходство над отдельно взятым ханом. И вправду: к месту столкновения интересов подкатил ярко разрисованный эвакуатор.
— Грузите это, — велел водителю эвакуатора старший унтер-офицер, некультурно тыча пальцем в багги.
Наталья Степановна испуганно прижала руки к груди. Олег, надо признать, тоже несколько тормознул. Но тут вмешалась госпожа Комарова. Звонко цокая шпильками по асфальту — а это еще нужно суметь — она подошла к водителю эвакуатора:
— Скажите, молодой человек: вы служите в полиции, или полицейские нанимают вас за деньги?
— Э-э-э…
Взгляд водителя скользнул по лицу Комаровой, затем опустился чуть ниже и намертво влип в то самое место женской блузки, где Анна Ярославна заблаговременно расстегнула две верхние пуговки.