Шрифт:
"Да, это так, не так ли?" Сказал Маниакес. Он поднял глаза к небесам и нарисовал солнечный круг Фоса над своей грудью. Он чувствовал себя выше, быстрее, проворнее, как будто огромный груз только что упал с его плеч.
Фракс крикнул начальнику гребцов. Глубокий барабан подхватил ритм. "Обновление " буквально перепрыгнуло через волны, устремляясь к врагам, которые наконец-то проявили себя. Маниакес посмотрел на юг и восток, в кои-то веки пожалев о Видессосе, городской дамбе, потому что на какое-то время это помешало ему узнать, с какой огромной угрозой столкнулись он, город и Империя.
"Клянусь благим богом", - сказал он, когда Обновление , как и тот первый дромон, отъехало достаточно далеко, чтобы позволить ему хорошенько рассмотреть врага. Десятки моноксилов качались на волнах у переправы для скота. Их весла поднимались и опускались, поднимались и опускались почти в том же ритме, что и весла дромонов. Поскольку ветер дул с запада, их мачты были опущены.
Фракс снова крикнул, на этот раз трубачу: "Трубите, каждый корабль выбирает своего врага. "Раздался клич и быстро разнесся по флоту.
Заметив видессианские военные корабли между ними и их союзниками, кубраты закричали друг другу. "Если бы ты был в одной из этих лодок, что бы ты сделал?" Гориос спросил Маниакеса.
"Я?" Автократор задумался. "Мне хотелось бы думать, что у меня хватит здравого смысла вернуться на сушу и попробовать еще раз как-нибудь в другой раз". Он покачал головой. "Я бы, наверное, продолжал настаивать, полагая, что зашел слишком далеко, чтобы повернуть назад. Я совершил много подобных ошибок, так что, думаю, совершу еще одну".
"Будем надеяться, что это ошибка", - сказал Гориос, на что его кузен мог только кивнуть.
Ошибка или нет, кубраты продолжали наступать. Теперь они перекрикивались не только между собой, но и с видессианцами. Маниакес не понимал их языка. Ему не нужно было понимать этого, чтобы понять, что они не делают ему комплиментов. Если кулаки, которыми они грозили видессианским дромонам, не дали ему подсказки, то стрелы, летящие по дуге в сторону его флота, дали бы.
Те первые стрелы не долетели, шлепнувшись в море, как летучие рыбы. Большинство дромонов несли дротикометы, которые могли стрелять дальше, чем любой лучник. Когда их дротики промахивались, они поднимали больше брызг, чем простые стрелы. Когда они попадали, что случалось довольно часто, пара кубратов внезапно прекращали грести, что сильно замедляло их моноксилу.
По мере того, как однотонные лодки и дромоны сближались друг с другом, лучники-кубраты тоже начали попадать в цель. Тут и там видессиане рухнули на палубу своих кораблей. Один или двое из них упали в воду. Маниакес видел, как один раненый храбро бросился к берегу менее чем в полумиле от него. Он так и не узнал, удалось ли этому парню это сделать.
Все больше и больше стрел дождем сыпалось на дромонов. Все больше и больше людей кричали от боли. "Это доставит нам много неприятностей?" Маниакес спросил Фракса.
Друнгарий флота покачал головой, затем откинул со лба растрепавшиеся серебристые пряди. "Это как комариный укус, ваше величество. Он чешется. Он жалит. Ну и что? Сражения на море не похожи на ваши сражения на суше. Кучка глупых стрел ничего не решает, по крайней мере здесь, они этого не делают ".
Его голос звучал совершенно уверенно. Маниакес, зная, что он всего лишь зритель на этом поле, мог только надеяться, что у друнгария были основания для уверенности.
Впереди дромон, который первым заметил "моноксилу", мчался прямо к одному из них, морская вода рассекалась от его тарана. Он ударил в однобревенчатую лодку посередине. Хруст окованного бронзой тарана, наносящего удар в цель, был слышен на расстоянии пары фарлонгов. Дромон оперся на весла. Вода хлынула в моноксилон через пробоину, проделанную тараном. Видессианское судно направилось к очередной жертве.
"Вон тот!" Тракс указал на лодку с одним стволом. Люди на рулевых веслах повернули "Обновление " в направлении, которое он приказал. Он со спокойной уверенностью выкрикивал поправки курса. Он делал это раньше, после шторма в Море Моряков. Все, что он делал раньше, у него получалось хорошо.
Но, как бы хорошо он ни действовал, "моноксилон" ускользнул от него. Возможно, у его капитана-кубрата было столько же опыта уклонения от дромонов, сколько у Фракса в уничтожении небольших судов. Когда однотрубное судно и боевая галера приблизились друг к другу, "моноксилон" внезапно набрал скорость, так что таран дромона проскользнул мимо его кормы.