Шрифт:
Эдуард сплошное противоречие, с одной стороны, спасает малышку, с другой стороны, не даёт ей вольную. Начинаю подозревать, что с той рабыней у него была постыдная связь, вот и выкупил ребёнка, когда узнал, что женщина умерла. Меня неприятно передёрнуло.
И в этот момент, как лампа зажглась в голове:
— Ёкарный бабай! — смотрю на Линду как в первый раз вижу.
АННАБЕЛЬ НЕ ПРОСТИЛА ПРЕДАТЕЛЬСТВА ЭДУАРДУ!
— Твою ж! Что б ему! — тихо ругаюсь по-русски, Нора и девочка смотрят на меня с ужасом.
А в моей голове сложился пазл!
Аннабель с детства была уверена, что выйдет замуж за герцога, и он оказывал ей знаки внимания, она это принимала, как должное. Она и не хотела жить во дворце, там её обижали! Она мечтала о жизни с герцогом, об уважении и его защите. Но в один прекрасный день Эдуард вернулся из посольской поездки с младенцем на руках. Признавшись, что это его дочь и он не мог её оставить в аду. И удочерить не может, потому что всё ещё надеялся на брак с Аннабель?
Измену наивная, чистая Анни простить не смогла. Ни поцелуй по цене кареты, ни увещевания, что ребёнок не его, или что он ей там говорил, ничего уже не смогло переубедить баронессу? Или что между ними такое случилось, от чего она стала ненавидеть Эдуарда?
Но она же реально наивная, у них же разница лет десять. Когда родилась Линда, Анни всего-то исполнилось лет тринадцать… А герцог молодой мужчина тут, наверное, нравы иные. И мужчинам позволено больше свобод до брака, чем женщинам. Хотя если вспомнить королеву и Фредерика, то, похоже, вообще можно всё и всем. Главное, не попадать по-крупному. Фу!
Закрываю рот рукой, не в силах сдержать стон. Моя любимая девочка и стала причиной нашей катастрофы? Аннабель его не простила и начала с детским упорством «мстить» и замужество такая же детская выходка, если только не что-то большее, о чём я ещё не знаю.
Бедная Анни, бедная Линда мы все заложники обстоятельств, да и герцогу, тоже не позавидуешь.
Однако малышка не виновата, господи, ну, женятся же в нашем мире люди с детьми от первых браков. Он, наоборот, молодец, что не бросил дочь! И позволил мне её забрать, это тоже спасение, ведь если он уедет в новую командировку, то девочку неминуемо отправят в приют… А признаться в связи с рабыней, наверное, преступление.
Меня начинает пошатывать от этих откровений. Кажется, наш разговор с Эдуардом нужно срочно продолжить! Объясниться, как я объяснилась с Бишопом. Он не дурак, всё поймёт… И в новых обстоятельствах мы сможем найти оптимальный выход из ситуации.
Нора наблюдает за мной, Линда начала просить пить!
— Детка, скоро постоялый двор, там есть туалеты, и горячий чай, нам нужен полноценный обед, компот вкусный, но ты ещё через десять минут захочешь в кустики, а их нет!
— Ой, да! Пи-пи я тоже начинаю хотеть! — улыбнулась малышка.
Зато Нора решила меня не спрашивать, достала из корзины бутылку с напитком, взболтала и сделала большой глоток.
Мы едем молча, Волк лежит в ногах, Фиц развалился на подушке, Линда достала куклу…
Нора задремала, а через несколько минут её глаза открылись, закатились, и изо рта потекла пена.
Я в первые секунды чуть сознание не потеряла от ужаса. Компот отравлен?
Начинаю со всей дури долбить в стенку кареты.
— Госпожа, что случилось? — кучер спрыгнул, заглянул к нам и в ужасе отшатнулся, Нора начала биться в агонии.
— До столицы далеко?
— Если просёлками, и на полной скорости полчаса!
— Гони, знаешь, где живёт Рихтер?
— Так точно! — крикнул он, уже взвинчивая хлыстом над головами коней…
И мы понеслись…
Глава 23. Аннабель
Кучер проявил чудеса расторопности, но увы! Слабое здоровье старушки не справилось с сильным ядом. Рихтер только и смог, что выдать бумагу о смерти после осмотра. Тут же приехал Бишоп, его потряхивает от ужаса. Линду доктор тоже осмотрел, и меня проверил, забрал корзину с продуктами на анализы. Его ассистент сразу же выдал результат, в двух бутылях с напитками сильнодействующий яд!
Вместо нас в баронство Розен отправили наряд полиции и следователей! Но перед этим сообщили в канцелярию по важным делам, покушение на баронессу, это не улицу на красный свет перейти…
— Это ужас! Милая Аннабель, вы бледная! Голова не кружится? — Бишоп уже наплевал на условности, держит меня за руку, после лошадиной дозы успокоительного я почти ничего не чувствую. Линда тоже уснула на диване в приёмной Рихтера. Но мне ещё нужно подписать показания и распорядиться о теле Норы, а дальше Ричард всё устроит.
— Я в совершенном шоке. Мне так много нужно рассказать вам! Скоро вечер, а я даже не знаю, где приклонить голову.
— У вас в прекрасном доме на набережной есть свободные апартаменты, рядом парк и картинная галерея, вам понравится! И моя скромная квартира на первом этаже в этом же доме. Больше не хочу вас оставить без присмотра. Это второе покушение за осень, Рихтер подтвердил, что синяки на вашей шее оставил убийца, вас кто-то преднамеренно столкнул в колодец, тайная полиция начала расследование, потому что такие дела огласке не предаются. И я не хотел вас пугать, моя госпожа!