Шрифт:
— Почему ты так уверена, Лиа? Он же герцог Мограж. А это значит, что благополучие рода для него на первом месте.
Несмотря на мои слова, она совсем не кажется убежденной. Лиа качает головой и посылает мне сочувственный взгляд.
— Это не так, Меланта. Я знаю, что отец бывает… Немного холодным, — мне остается только ухмыльнуться и вернуться к печенью, — но он заботится о нас. Он дает нам намного больше свободы, чем в остальных благородных семьях. И он желает добра, потому временами и строг с нами. Чтобы оградить от глупостей.
Пока она говорит, я бросаю взгляд на Микеля, что застывшим взглядом смотрит в тарелку. Вот он, живой пример любви и заботы герцога Мограж. Настолько свободный, что о нем даже не вспоминают. Меня пробивает на смех, и Лиа замолкает, когда я с язвительной улыбкой смотрю на нее.
— Знаешь, Лиа… Иногда я не могу понять… То ли ты такая наивная, то ли излишне хитроумная.
Она хмурится и непонимающе смотрит на меня.
— О чем ты говоришь?
— Впрочем, забудь. Если ты настолько слепа, что не видишь того, что у тебя под носом, — допив вино, я снова усмехаюсь и смотрю на Микеля, что все еще не двигается. — То нам нет смысла обсуждать это. Приятного вам аппетита.
Поняв, что я имела в виду, она с испугом переводит взгляд на брата, что сидит, не поднимая глаз. Смущенная и растерянная, она пытается взять себя в руки, пока я выхожу из столовой.
Заботится, да? Мне не нужна его забота. Пусть заботится о том, кто нуждается в этом больше всего.
***
— Нам обязательно заходить в конце? Мы ведь уже приехали.
— Если мы придем позже, то твое платье увидит большее количество людей. Не жалуйся.
Я хмыкаю и, раскрыв веер, обмахиваюсь им. В карете жарко — я, Логан и Лиа ждем лучшего момента для появления. Прямо как в кино — все важные личности всегда появляются в самом конце. Джудит готовила это платье целый день, хотя в этом и не было нужды — платья Ирады были лучше всего, что я видела у Меланты. Даже просто надев их, я могла произвести впечатление.
Пока мы ждем, я чувствую на себе тяжелый взгляд. Тяжелый, потому что с завтрака мы с Лией не говорили, и она решила свести меня с ума, бросая эти непонятные взгляды. Я же, не прикладывая усилий, игнорировала ее. Ссориться с ней я не собиралась, а заводить разговор первой не хотела. Мне было достаточно и того, что она хоть немного задумалась о нашей «семейной ситуации».
— Пора. Меланта, я рассчитываю на тебя. Лиа, — помогая выйти из кареты, Логан не упускал возможности поучить нас, — постарайся не сказать лишнего. И не смейся, пока не засмеются все остальные. Следи за людьми и не поступай опрометчиво.
М-да. Приемы и дворцовые интриги — поле Меланты. Лиа же создавала только больше проблем и неловких ситуаций на подобных сборищах, так что Логан предпочитал отправлять на них только Меланту, если была такая возможность. Я не знала, кто входит в местную свиту Меланты, но, очевидно, они подойдут ко мне первыми. Или я могу держаться рядом с Лией, чтобы не позволить ей раскрыть рот в неподходящий момент. Вечер обещает быть интересным. По крайней мере, я давно не была на таких приемах, а в этом мире и вовсе ни разу.
Логан вел нас через сад, в котором я бы с удовольствием прилегла поспать. Когда дворец, вышедший будто из сказки, предстал перед нами, я задумалась об императоре.
Я мало помнила о правящей династии и не знала, что за мужчина этот император. Ему должно быть за пятьдесят, если я правильно помню. Ну, думаю, по начищенной короне я его узнаю.
Когда перед нами открыли двери в главный зал, меня ослепил свет, но я приложила все силы, чтобы не зажмуриться.
Глава 26
Все случилось именно так, как и рассчитывал Логан — когда объявили о нашем приходе, мы привлекли наибольшее количество внимания. Перешептывания наполнили зал и, что странно, я ощутила наслаждение. Пока мы шли в центр зала, меня осенило. Это то, что ощущала Меланта в моменты, когда оказывалась в центре внимания. Однако, чувство наслаждения быстро пропало, и я ощутила скуку. И теперь я не могла быть уверена, мои ли это ощущения.
Когда его работа была выполнена, Логан оставил нас, направившись вести светские беседы с другими аристократами. Видимо, его деловые партнеры.
— Меланта, я пойду. К тебе уже спешат твои подруги, — Лиа неловко рассмеялась и отвела взгляд, когда я не ответила. — Поговорим позже. Повеселись.
Она растворилась в толпе, а я обратила внимание на пятерых девушек в пышных нарядах, что возникли передо мной. Я кивнула им, и они почти одновременно рассмеялись, окружив меня со всех сторон.
— Леди Меланта, мы так давно не виделись! Мы решили, что вы сбежали с каким-нибудь очаровательным рыцарем!
— Леди Катрия, не кричите. Леди Меланта прекрасно вас слышит. И откуда пошел этот слух про рыцаря?