Вход/Регистрация
Измена. Ты (не) мой генерал. Книга 2
вернуться

Дар Айрин

Шрифт:

— Неслыханно!

— Мы не сказители сказок, чтобы говорить о таком.

— Тише-тише, — призвал их к молчанию распорядитель. — Не надо ничего придумывать. Просто следует вспомнить о том, что сделало вас действительно счастливым. Например, платье, — подал он мысль, и первой взяла слово темноволосая длинноносая эльфийка.

— Это было чудесное платье, привезённое отцом из страны фейри, которое стоило баснословных денег, — выпучила глаза, оглядывая окружающих, и принялась расписывать рюши, оборки и драгоценные камни, которых было немыслимое количество по оторочке на груди.

Завистливые взгляды многих помогли Альфу убедиться ещё раз в глупости подобных сборищ. Его дама сердца уже найдена, и сейчас находится не здесь. Она не говорит о платьях, не вздыхает о нарядах, не готова упасть в обморок от вида дракона. Она и есть дракон! Прекрасная, невероятная, самая смелая на свете. И это его Лина.

Спустя несколько часов Альф был так измотан, будто находился в недельном походе куда-нибудь в горы. Он мечтал о том, чтобы это, наконец, закончилось, когда слово взяла Альфива.

— Лес пробуждался, словно гигантская птица, расправляя свои изумрудные крылья, — начала она повествование, и все взгляды устремились в её сторону. — Солнечные лучи, пробиваясь сквозь густую листву, танцевали на лесной подстилке, вышивая на ней причудливые узоры. Я шла по знакомой тропинке, вдыхая аромат хвои и сладкий запах диких цветов.

В тот день было особенное утро, и мне предстояло совершить древний ритуал посвящения, который должен был связать меня с душой леса еще крепче.

— Душа леса? — послышался чей-то голос. — Это так старомодно!

— Сердце трепетало от предвкушения и легкой дрожи, ведь именно в этот день я могла встретить легендарного единорога, хранителя лесов, — продолжала Альфива, не обращая внимания на остальных. Её серые глаза напоминали Ингальвуру серебро, блестящее на солнце.

— Глубоко в сердце леса, на поляне, окруженной древними дубами, я остановилась. Закрыв глаза, — Альфива будто повторила то, что уже было, и стояла перед остальными с опущенными веками, — обратилась к духам леса, прося благословения и помощи. В этот момент раздался тихий звон, словно хрустальный колокольчик, и передо возникло невероятное зрелище.

Она внезапно хлопнула в ладоши, и голубые искры взметнулись в воздух, складываясь в причудливую форму. Альф нахмурился, пытаясь понять, что это за магия, и был приятно удивлён тому, как отнеслась Альфива к заданию. Она создавала целый мир перед глазами собравшихся, и в этом не было заслуги императора.

— Из тумана появился единорог, — голубая пыль превратилась в скачущую лошадь с рогом, и многие ахнули, никогда не встречая подобного представления.

— Его шерсть переливалась всеми цветами радуги, а рог, сверкая, словно лунный луч, излучая мягкое сияние. Большие добрые глаза смотрели на меня с нежностью и мудростью, а я была не в силах оторвать от него взгляда. Спокойствие и радость — вот, чем заполнилось моё сердце, — прижала она руки к груди. — Он поведал тайны леса, показал скрытые тропинки и волшебные поляны. Я слушала его с замиранием сердца, чувствуя, как душа наполняется знаниями и мудростью. А на прощанье он повелел мне хранить лес, и тогда он всегда будет отвечать мне взаимностью.

Альфива замолчала, а в воздухе рассеивалась волшебная пыль. Леди переглядывались и внимательно изучали императора, который не сводил взгляда с эльфийки. Она не только красива, но и умна. Несмотря на то, что пошла на сделку, после которой станет «невестой» императора, первое задание выполнила с лёгкостью и уверенностью. И была несомненной фавориткой среди остальных.

— Браво, — первой подала голос Эйвли, слегка кивнув Альфиве, и та, сделав реверанс императрице, вернулась обратно к остальным.

— А теперь танцы! — объявил распорядитель отборов.

Глава 61

Рык был невероятной силы и отчаянья. Кто знает, что за зверь бродил за стенами лачуги.

Леотард подскочил с места, зажигая в ладонях огонь, и принялся теснить молодую эльфийку от двери, куда могло в любую минуту ворваться дикое животное.

— Что это было? — решил поинтересоваться у хозяйки. Вдруг она уже знакома с тем, кто может так жутко кричать.

— Не знаю, — она дрожала позади, не в силах оторвать взгляда от прыгающего на ладони дракона оранжевого пламени. — Невероятно, — протянула руку, касаясь огонька, и тут же одёрнула, потому что вышло очень горячо. — Никогда прежде не видела подобного, — призналась ему, когда раздался стук в дверь, от которого она тут же подпрыгнула на месте.

— Спрячься, — приказал ей Лео, направляясь к двери, и Клиомния забежала за выступ, смотря во все глаза на выход. Это мог быть кто угодно, и Лео брал в расчёт даже Найла. И когда дракон дёрнул ручку, встречаясь лицом к лицу с опасностью, Клиомния с удивлением увидела, кто это.

Огромные руки ухватили дракона за плащ, и Лео тут же выпустил пламя, зажигая одежду пришедшего, чтобы застать его врасплох, и снова послышался нечеловеческий вопль, а Клиомния схватила ведро с водой, которое так и не выплеснула после помывки пола, и бросилась на выручку. Подбежав, вылила содержимое, гася пламя, и бросилась к Ролану, который рухнул на землю.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: