Шрифт:
Вой раздался сначала одиночный. Следом – ещё и ещё. Я открыла глаза и не смогла сдержать счастья. Эдроки услышали меня. Они отозвались. Между деревьев мелькнули тёмные тени.
Изменённые не ожидали нападения из леса. Рычание, хрипы и крики раздались с новой силой. Эдроки рванули в бой, разрывая ряды нечисти.
Когда последний из изменённых пал, поле боя накрыла тишина.
Ведьмы с Лизой, Таймирой и Нибом медленно шли между павшими. Мы потеряли двух драконов и трёх эльфов. Несколько бойцов были тяжело ранены. Лиза немедленно начала оказывать помощь, ведьмы помогали ей, перевязывая раны. Девушка доставала из сумки заранее приготовленные настои и травы.
Среди раненых были и эдроки. Ведьмы хлопотали и над ними.
Мы с Дралайсом и Мерионой обходили павшую нежить. Существа тьмы не шевелились.
– Тьма наполняет их. Но они встанут снова, – вздохнула Мериона, внимательно изучая тела.
Дралайс опустил крылья, в его глазах застыла печаль. Он осматривал мёртвых изменённых, словно пытаясь понять, кем они были до проклятия. Служили ли при дворе, были ли драконами с заставы, а может, с ближайших селений.
– Они заслужили покой, – тихо сказал молодой капитан. Затем обернулся ко мне и Мерионе. – Вы сможете… – голос дракона стал хриплым, осекшись на середине.
Я положила руку на его крыло и кивнула.
– Мы сделаем всё для них.
Дралайс вздрогнул, сбрасывая мою руку взмахом крыла, но не ушёл. Он посмотрел на нас, и вдруг совершенно неожиданно, смотря на Мериону, произнес:
– Я благодарен ведьмам за помощь и никогда этого не забуду. Вы не на своей войне, но стоите с нами бок о бок. И я буду помнить это всегда.
С этими словами он развернулся и, не оглядываясь, направился к Лизе и остальным.
Мериона протянула мне руки, и я переплела свои пальцы с её. Мы начали петь древние слова, мелодию, что передавалась из поколения в поколение. Напев звучал мягко, заполняя поле боя шелестом трав. Песнь упокоения и последнего пути.
Я слышала, как раненые замолкали, вслушиваясь в наш тонкий мотив. Природа сделала выдох, проносясь между нами лёгким ветерком, отпуская скорбь по павшим. В последний раз тела изменённых шевельнулись, словно судорожно вздохнули, освобождаясь от проклятия, и тьма, что наполняла их, начала исчезать.
Тихий, протяжный вой эдроков всколыхнул воздух. Он был наполнен тоской, проводящей измученные души в последний путь. Изменённые обратились в пепел. Ветер подхватил его, закружил, унося в бескрайнее небо. И где-то в самой вышине на секунду мелькнул солнечный луч, будто светлые богини приняли измученные души.
Глава 33
Предав упокоению изменённых драконов, мы направились в старый город. Я узнавала его улицы – здесь нас проводил магистр Лойс. Узнавала разрушенные стены и убедилась, что башня Вечного Огня погружена во тьму. Ни одной искорки не было на ней, руны стерлись, словно никогда не были написаны. Их безжалостно уничтожило дыхание бывшего владыки.
Мы прошли по площади со статуями инквизиторов.
Шли молча, скользя по улочкам, словно тени. До заката оставалось время, но в городе стремительно темнело. Пронизывающий ветер, гуляющий между разрушенными домами, тянул за собой туман. Он скользил по улицам, будто серая река.
К храму мы подошли, когда в городе почти полностью наступила ночь. Но, несмотря на усилия подступающей тьмы, храм переливался серебром, словно защищённый неведомой силой.
Молча мы скользнули внутрь.
Зеркальный храм встретил нас звенящей тишиной. Воздух был пропитан древней магией, от которой по коже пробегали мурашки. Драконы призвали тусклый свет своей магии, и здание вспыхнуло сотнями крошечных огоньков. Эти огоньки, отражаясь в битых зеркалах, создавали иллюзию, будто нас стало больше – наши отражения мелькали в каждом осколке.
Мериона окинула взглядом круглый зал. Её внимание остановилось на надтреснувшем алтаре в центре – испещрённом древними рунами.
– Пожалуй, этот подойдёт для ритуала, – кивнула Мериона на алтарь, жестом подзывая ведьм. Они встали вокруг, взявшись за руки. Их голоса сплелись в песне-заклинании, пробуждающей память предков.
Свет медленно начал струиться с их пальцев, оплетая алтарь. Руны засияли тусклым золотом, но почти сразу угасли. В воздухе повисло напряжённое ожидание. Эльфы и драконы внимательно смотрели на ведьм. Те переглянулись и снова начали повторять заклинание. И в этот раз свет зажёгся в рунах, и вновь померк.
– Почему ничего не происходит? – прошептала одна из ведьм, её голос заметно задрожал.
– Должно было сработать! – произнесла другая.
– Кажется, здесь приложили руку куда более могущественные драконы, вот и не отвечают простым ведьмам, – задумчиво подметила Мериона.
Я стояла в стороне, чувствуя себя бесполезной и совершенно не понимая, что происходит. Меня никогда не учили вызывать древние души, и всё, что я могла, – это наблюдать и нервничать, понимая, что именно от ведьм сейчас зависит, сможем ли мы зажечь огонь на башне стадиона.